Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Поиск по порталу
|
Евгений Петропавловский / Полученные рецензииРецензия на «Стихи об Атасной Даме»
Бочаров Дмитрий С, 22.07.2009 в 21:46
Если хотите хлестнуть, то что ж так тяжеловесно-то? До смысла приходится продираться, как сквозь взволнованный рассказ заики. Форма и содержание явно не встретились......
Евгений Петропавловский, 23.07.2009 в 15:26
Хе, уж в чём, а в тяжеловесности меня ещё не упрекали.
Вы оказались оригинальны, Дмитрий. И явно несправедливы.
Бочаров Дмитрий С, 23.07.2009 в 15:39
Возможно, что несправедлив. Но... не легло.
Может быть, при новом прочтении и изменю своё мнение ))))) Рецензия на «Мара морская»
печальный путник, 22.07.2009 в 16:28
Два "мента" в милицейской двуколке
(тут читай - в мотоцикле с коляской) увидали под праздничной елкой внучку Деда Мороза (как в сказке). Скоро праздник...и холод к тому же... Подошли, приподняли за спину - матерь Божья!- лежит в желтой луже (тут читай - напилася в "дрезину")! Что ж ты делаешь, внучка Мороза? Поднимали - и мокрые сами... В желтой луже, ужасная поза... (тут читай - обложили по "маме") Что, девица, тебе не хватает, коль ведешь так себя безобразно? А она (сквозь икоту) - Я т-т-таю... (тут читай - да пошли вы, заразы). Пусть читающим будет наука: С улыбкой и без желания обидеть! )) С уважением. Ирина
печальный путник, 22.07.2009 в 16:40
Женя! Так сама себя "залюбила" за это "озорство"(редко пишу "веселые" стихи), что поставила у себя на странице! Спасибо Вам, как вдохновителю )))С улыбкой. Ира
печальный путник, 22.07.2009 в 17:47
Ой, Женя, так рада, что Вы все верно поняли))) Спасибо за адекватность ) С уважением. Ирина
Рецензия на «Мара морская»
Дмитрий Баро (NETрезвый БароNET), 22.07.2009 в 15:48
Кхм...
>А прибой повторял: "Истекла..." Извините, но как-то при первом, а потом и при втором прочтении у меня хоть убей получаеется, что "истекла" Ваша литературная героиня... Может ли мозги у меня так извращенно-пошло настроенны?
Евгений Петропавловский, 22.07.2009 в 16:58
Призрак - мара - уже само по себе явление не особенно физиологическое...)))
Евгений Петропавловский, 22.07.2009 в 19:07
А истекла - таки да, героиня. Призраки, марево, миражи - они текучие. Так мне представляется.
Рецензия на «Стихи об Атасной Даме»
печальный путник, 22.07.2009 в 14:49
Женя! (ужас...теперь без меня - никуда, везде влезла)
Во-первых стихотворение толковое, самодостаточное и весьма смысловое. Во-вторых, Вы были правы, на мой взгляд, убрав первое четверостишие...Без него последнее - блестящая "точка" в Ваших размышлениях. Отсутствие (убранного Вами) держит "интригу" повествования во фрунте... В-третьих, (если кому интересно) умелый сказочник Корней Чуковский до такой степени "задавливал" своих детей, что - сын всю жизнь писал и печатался под псевдонимом(верней, замененной фамилией), а дочь смогла начать публиковаться только (!!) после смерти отца...И зачем мне" сказка", написанная монстром?! Мне Ваше стихотворением понравилось. С уважением. Ирина
Евгений Петропавловский, 22.07.2009 в 15:05
Не скажу, что это из любимых моих стихотворений, но здесь Ваша похвала мне особенно приятна. Потому что слишком многие его ругают, понимая слишком "в лоб". А я ведь сквозь реминисценции пытался протащить многие смыслы, которые в прозе и перескажешь...)))
Рецензия на «Призрак старого парка»
печальный путник, 22.07.2009 в 12:28
Как мне приятно именно сегодня (хотя, и всегда тоже) увидеть Ваши стихи !!(у меня список не весь на мониторе отражается, увы). Как хорошо было прочитать Ваше стихотворение, как воды глотнуть после гари...Спасибо Вам...а-то есть тут "писуны" от секс-кавалерии...противно и в драку тянет.
Хорошие Вы стихи пишете - смысл, техника, Ваши переживания...Спасибо Вам Пишите, пусть люди читают с удовольствием. С уважением. Ирина
Евгений Петропавловский, 22.07.2009 в 12:46
Спасибо за добрые слова, Ирина!
А в драку - не надо. Ведь даже великие иногда писали скабрезные стишки - ну, бывает у людей такое настроение...))) Вот когда неграмотно написано - это весьма печально. Так ведь в том не вина пишущего, а его беда: тут пожалеть впору... С уважением, Евгений.
печальный путник, 22.07.2009 в 13:23
Уважаемый Женя! Во-первых, мне весьма импонирует телейрантность Вашего характера (я мало терпимый человек!), что только прибавляет милоты Вашему облику. Во-вторых, если у автора "скабрезное" настроение - это его право. Но владельцы портала (предвидя такое, как умные люди) специально создали для таких "излияний" отдельную рубрику..Вот в ней бы автор и выплескивал свои "низменные" эмоции. Именно это возмутило...Так что, если Вы не против, я отделю "зерна от плевел". Буду с удовольствием читать Ваши (и других хороших авторов) стихи и писать о том, какие чувства они у меня вызвали. Но если меня возмутит "пустота" или пошлость чьих-то строк, то оставлю за собой право писать таким авторам "ядовитые" отзывы. Тем более, что здесь это не запрещено )) С искренним уважением к Вашим стихам. Ирина
Рецензия на «Стихи об Атасной Даме»
Артур Петрушин, 22.07.2009 в 00:59
Хорошее стихотворение.
Четверостишие, о котором Вы спрашиваете, полагаю, выброшено правильно. А вот Ваши реакции на отзывы - странны... Кстати, заинтересовало слово "зароблять".
Евгений Петропавловский, 22.07.2009 в 02:33
Зароблять - зарабатывать; украинизм и южнороссийский диалектизм. Это слово показалось мне более подходящим, чем "зарабатывать" - для иронической характеристики данного способа заработка.
Что кесается моей реакции на отзывы, то, на мой взгляд, она вполне адекватна. Я далёк от мысли, что моё стихотворение должно нравиться всем. Однако, критикуя, нужно аргументировать. Есть и другой вариант: сказал "не понравилось" - и пошёл себе дальше. Если же человек пвтается пригвоздить меня к позорному столбу фразами типа: "нужно все выбросить вместе с этим четверостишием" или "хорошо хоть Блока из школьной программы помните" - тут уж, извините, он должен быть готов к здоровой иронии с моей стороны.
Артур Петрушин, 22.07.2009 в 23:59
Видите ли, я белорус, живу в Минске, владею роднай мовай.
В белорусском есть слово "зарабляць" - вот меня слегка и покоробило...
Евгений Петропавловский, 23.07.2009 в 15:38
Ну, вот наши языки и встретились.
Я живу на Кубани. Она изначально заселялась изгнанными из Сечи запорожскими казаками (которых в ту пору переименовали в "черноморских"). Поэтому наша местная балачка - жуткая смесь русского и украинского. Многие русские слова, которые встречаются ещё в летописях 15-16 веков, ныне считаются устаревшими, хотя в украинском они остаются в употреблении. Иногда я пытаюсь возвращать эти слова в русский язык... Да и украинизмами пользуюсь - они подчас придают своеобразную интонацию. Считаю, это гораздо органичнее, чем выдёргивать словечки из английского - а этим грешат ныне многиен поэты... С уважением, Евгений.
Артур Петрушин, 23.07.2009 в 23:53
Языки - как люди...
У нас вот тоже распространена т.н. "трасянка" - не менее, уверен, жуткая смесь русского и белорусского. На ней базарит каждый люмпен, начиная от Мао Фиделевича Лукашенко. Лично я, пользуя ее как феню в повседневном общении в определенных кругах, тем не менее категорически не приемлю сей "культурный феномен" в своих пиесах. С гораздо большим уважением отношусь, например, к мату - это порой и органичнее, и экспрессивнее, и вообще честнее... Словом, на мой взгляд, Ваше "зароблять" в контексте написанного хорошим русским языком стиха... спорно, что ли. А русскоязычным неславянам - боюсь, будет просто непонятно. С уважением, Артур
Евгений Петропавловский, 24.07.2009 в 00:17
Ну, вот мы здесь и посмотрим: может быть, откликнется кто-нибудь из русскоязычных неславян - выскажется по данному поводу...)))
Рецензия на «Колдовство в ночь убывающей луны...»
печальный путник, 21.07.2009 в 21:33
И никакой мистики, и никакого колдовства...Я именно так расстаюсь с предавшими меня - нету, умер (умерла)...Согласна в каждой строчке. С уважением. Ирина
Евгений Петропавловский, 21.07.2009 в 22:44
Спасибки, Ирина. Я во многие свои стихотворения стараюсь вложить параллельные смыслы. Вот в этом, в частности, описан и реальный обряд бытового отворота, и - если абстрагироваться от него (впрочем, при любом обряде, как говорят, вовсе не обязательно производить некие зримые манипуляции, достаточно их представить) - свои чувства при расставании...
Рецензия на «Живая ткань пустоты»
печальный путник, 21.07.2009 в 21:30
Есть очень старое выражение - женщина может простить мужчине все, кроме...отсутствия ума. Прочитала Ваше стихотворение и подумала: этому мужчине женщины должны прощать все! Мало того, что стихотворение технически очень грамотное - это вторично. В каждой строчке я увидела мыслящего, умного человека. Вы очень порадовали меня этим стихотворением...Так много (за короткий срок пребывания здесь) я видела "пустышек", облеченных в затейливо-красиво-правильную форму...Спасибо Вам! С искренним уважением. Ирина
Рецензия на «На склоне заката, облитого кровью реликтовых птиц...»Рецензия на «На склоне заката, облитого кровью реликтовых птиц...»
Майк Зиновкин, 29.06.2009 в 14:34
здоровский стих!
сразу вспоминается "Чапаев и Пустота" Пелевина - сцена встречи с Чёрным Бароном... с уважением, Майк |