Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 470
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 469
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Евгений Петропавловский / Полученные рецензии

Рецензия на «Стихи об Атасной Даме»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 22.07.2009 в 21:46

Если хотите хлестнуть, то что ж так тяжеловесно-то? До смысла приходится продираться, как сквозь взволнованный рассказ заики.
Форма и содержание явно не встретились......
Евгений Петропавловский
Хе, уж в чём, а в тяжеловесности меня ещё не упрекали.
Вы оказались оригинальны, Дмитрий. И явно несправедливы.
Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 23.07.2009 в 15:39
Возможно, что несправедлив. Но... не легло.

Может быть, при новом прочтении и изменю своё мнение  )))))

Рецензия на «Мара морская»

печальный путник
печальный путник, 22.07.2009 в 16:28
Два "мента" в милицейской двуколке
(тут читай - в мотоцикле с коляской)
увидали под праздничной елкой
внучку Деда Мороза (как в сказке).
Скоро праздник...и холод к тому же...
Подошли, приподняли за спину -
матерь Божья!- лежит в желтой луже
(тут читай - напилася в "дрезину")!
Что ж ты делаешь, внучка Мороза?
Поднимали - и мокрые сами...
В желтой луже, ужасная поза...
(тут читай - обложили по "маме")
Что, девица, тебе не хватает,
коль ведешь так себя безобразно?
А она (сквозь икоту) - Я т-т-таю...
(тут читай - да пошли вы, заразы).

Пусть читающим будет наука:
подле елки, на море прекрасном
истеченье - двоякая "штука",
так что понята может быть...разно!

С улыбкой и без желания обидеть! )) С уважением. Ирина


печальный путник
печальный путник, 22.07.2009 в 16:40
Женя! Так сама себя "залюбила" за это "озорство"(редко пишу "веселые" стихи), что поставила у себя на странице! Спасибо Вам, как вдохновителю )))С улыбкой. Ира
Евгений Петропавловский
Спасибо, Ира!
Рад, что "навеял"...)))
печальный путник
печальный путник, 22.07.2009 в 17:47
Ой, Женя, так рада, что Вы все верно поняли))) Спасибо за адекватность ) С уважением. Ирина

Рецензия на «Мара морская»

Дмитрий Баро (NETрезвый БароNET)
Кхм...

>А прибой повторял: "Истекла..."

Извините, но как-то при первом, а потом и при втором прочтении у меня хоть убей получаеется, что "истекла" Ваша литературная героиня...
Какой-то физиологический натурализм прямо...

Может ли мозги у меня так извращенно-пошло настроенны?

Евгений Петропавловский
Призрак - мара - уже само по себе явление не особенно физиологическое...)))
Евгений Петропавловский
А истекла - таки да, героиня. Призраки, марево, миражи - они текучие. Так мне представляется.

Рецензия на «Стихи об Атасной Даме»

печальный путник
печальный путник, 22.07.2009 в 14:49
Женя! (ужас...теперь без меня - никуда, везде влезла)
Во-первых стихотворение толковое, самодостаточное и весьма смысловое.
Во-вторых, Вы были правы, на мой взгляд, убрав первое четверостишие...Без него последнее - блестящая "точка" в Ваших размышлениях. Отсутствие (убранного Вами) держит "интригу" повествования во фрунте...
В-третьих, (если кому интересно) умелый сказочник Корней Чуковский до такой степени "задавливал" своих детей, что - сын всю жизнь писал и печатался под псевдонимом(верней, замененной фамилией), а дочь смогла начать публиковаться только (!!) после смерти отца...И зачем мне" сказка", написанная монстром?!
Мне Ваше стихотворением понравилось. С уважением. Ирина
Евгений Петропавловский
Не скажу, что это из любимых моих стихотворений, но здесь Ваша похвала мне особенно приятна. Потому что слишком многие его ругают, понимая слишком "в лоб". А я ведь сквозь реминисценции пытался протащить многие смыслы, которые в прозе и перескажешь...)))
Евгений Петропавловский
извиняюсь за опечатку: "и не перескажешь"...

Рецензия на «Призрак старого парка»

печальный путник
печальный путник, 22.07.2009 в 12:28
Как мне приятно именно сегодня (хотя, и всегда тоже) увидеть Ваши стихи !!(у меня список не весь на мониторе отражается, увы). Как хорошо было прочитать Ваше стихотворение, как воды глотнуть после гари...Спасибо Вам...а-то есть тут "писуны" от секс-кавалерии...противно и в драку тянет.
Хорошие Вы стихи пишете - смысл, техника, Ваши переживания...Спасибо Вам Пишите, пусть люди читают с удовольствием.
С уважением. Ирина
Евгений Петропавловский
Спасибо за добрые слова, Ирина!
А в драку - не надо. Ведь даже великие иногда писали скабрезные стишки - ну, бывает у людей такое настроение...))) Вот когда неграмотно написано - это весьма печально. Так ведь в том не вина пишущего, а его беда: тут пожалеть впору...
С уважением, Евгений.
печальный путник
печальный путник, 22.07.2009 в 13:23
Уважаемый Женя! Во-первых, мне весьма импонирует телейрантность Вашего характера (я мало терпимый человек!), что только прибавляет милоты Вашему облику. Во-вторых, если у автора "скабрезное" настроение - это его право. Но владельцы портала (предвидя такое, как умные люди) специально создали для таких "излияний" отдельную рубрику..Вот в ней бы автор и выплескивал свои "низменные" эмоции. Именно это возмутило...Так что, если Вы не против, я отделю "зерна от плевел". Буду с удовольствием читать Ваши (и других хороших авторов) стихи и писать о том, какие чувства они у меня вызвали. Но если меня возмутит "пустота" или пошлость чьих-то строк, то оставлю за собой право писать таким авторам "ядовитые" отзывы. Тем более, что здесь это не запрещено )) С искренним уважением к Вашим стихам. Ирина

Рецензия на «Стихи об Атасной Даме»

Артур Петрушин
Артур Петрушин, 22.07.2009 в 00:59
Хорошее стихотворение.
Четверостишие, о котором Вы спрашиваете, полагаю, выброшено правильно.
А вот Ваши реакции на отзывы - странны...

Кстати, заинтересовало слово "зароблять".
Не поясните?

Евгений Петропавловский
Зароблять - зарабатывать; украинизм и южнороссийский диалектизм. Это слово показалось мне более подходящим, чем "зарабатывать" - для иронической характеристики данного способа заработка.

Что кесается моей реакции на отзывы, то, на мой взгляд, она вполне адекватна. Я далёк от мысли, что моё стихотворение должно нравиться всем. Однако, критикуя, нужно аргументировать. Есть и другой вариант: сказал "не понравилось" - и пошёл себе дальше. Если же человек пвтается пригвоздить меня к позорному столбу фразами типа: "нужно все выбросить вместе с этим четверостишием" или "хорошо хоть Блока из школьной программы помните" - тут уж, извините, он должен быть готов к здоровой иронии с моей стороны.
Спасибо за отзыв!

Артур Петрушин
Артур Петрушин, 22.07.2009 в 23:59
Видите ли, я белорус, живу в Минске, владею роднай мовай.
В белорусском есть слово "зарабляць" - вот меня слегка и покоробило...
Евгений Петропавловский
Ну, вот наши языки и встретились.
Я живу на Кубани. Она изначально заселялась изгнанными из Сечи запорожскими казаками (которых в ту пору переименовали в "черноморских"). Поэтому наша местная балачка - жуткая смесь русского и украинского. Многие русские слова, которые встречаются ещё в летописях 15-16 веков, ныне считаются устаревшими, хотя в украинском они остаются в употреблении. Иногда я пытаюсь возвращать эти слова в русский язык... Да и украинизмами пользуюсь - они подчас придают своеобразную интонацию. Считаю, это гораздо органичнее, чем выдёргивать словечки из английского - а этим грешат ныне многиен поэты...
С уважением,
Евгений.
Артур Петрушин
Артур Петрушин, 23.07.2009 в 23:53
Языки - как люди...
У нас вот тоже распространена т.н. "трасянка" - не менее, уверен, жуткая смесь русского и белорусского. На ней базарит каждый люмпен, начиная от Мао Фиделевича Лукашенко.
Лично я, пользуя ее как феню в повседневном общении в определенных кругах, тем не менее категорически не приемлю сей  "культурный феномен" в своих пиесах. С гораздо большим уважением отношусь, например, к мату - это порой и органичнее, и экспрессивнее, и вообще честнее...
Словом, на мой взгляд, Ваше "зароблять" в контексте написанного хорошим русским языком стиха... спорно, что ли.
А русскоязычным неславянам - боюсь, будет просто непонятно.
С уважением,
Артур
Евгений Петропавловский
Ну, вот мы здесь и посмотрим: может быть, откликнется кто-нибудь из русскоязычных неславян - выскажется по данному поводу...)))

Рецензия на «Колдовство в ночь убывающей луны...»

печальный путник
печальный путник, 21.07.2009 в 21:33
И никакой мистики, и никакого колдовства...Я именно так расстаюсь с предавшими меня - нету, умер (умерла)...Согласна в каждой строчке. С уважением. Ирина
Евгений Петропавловский
Спасибки, Ирина. Я во многие свои стихотворения стараюсь вложить параллельные смыслы. Вот в этом, в частности, описан и реальный обряд бытового отворота, и - если абстрагироваться от него (впрочем, при любом обряде, как говорят, вовсе не обязательно производить некие зримые манипуляции, достаточно их представить) - свои чувства при расставании...

Рецензия на «Живая ткань пустоты»

печальный путник
печальный путник, 21.07.2009 в 21:30
Есть очень старое выражение - женщина может простить мужчине все, кроме...отсутствия ума. Прочитала Ваше стихотворение и подумала: этому мужчине женщины должны прощать все! Мало того, что стихотворение технически очень грамотное - это вторично. В каждой строчке я увидела мыслящего, умного человека. Вы очень порадовали меня этим стихотворением...Так много (за короткий срок пребывания здесь) я видела "пустышек", облеченных в затейливо-красиво-правильную форму...Спасибо Вам! С искренним уважением. Ирина
Евгений Петропавловский
Спасибо, Ирина!

Рецензия на «На склоне заката, облитого кровью реликтовых птиц...»

Светлана Жуковского
Отличное стихотворение.
Евгений Петропавловский
Спасибо, Светлана!

Рецензия на «На склоне заката, облитого кровью реликтовых птиц...»

Майк Зиновкин
Майк Зиновкин, 29.06.2009 в 14:34
здоровский стих!

сразу вспоминается "Чапаев и Пустота" Пелевина - сцена встречи с Чёрным Бароном...

с уважением, Майк

Евгений Петропавловский
Да-да, припоминаю эту сцену...
СпасибоЮ Майк!
|← 8 9 10 11 12 13