Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 337
Авторов: 0 Гостей: 337
Поиск по порталу
|
Олег Любошенко / Полученные рецензииРецензия на «слова превращаются в листья»Рецензия на «раки в реке, раки, а на дворе кол»Рецензия на «я молчу»Рецензия на «Порошки»
Олег, 21.12.2013 в 08:16
жаба котэ - очень хорошие.
глагольная - тоже стёб неплохой:) но зе бест - это миледи
Олег, 21.12.2013 в 08:23
если вы не против я бы хотел предложить ваш порошок про миледи в сообщество порошковцев.
при положительной оценке он появится в ленте группы http://vk.com/sandalporoshki
Олег Любошенко, 26.12.2013 в 18:59
Спасибо)) Извините, что поздно отвечаю - редко бываю здесь. И в Аптечке вот не был давно... эх...
Рецензия на «Мышкины слезы»
Лия Коваль, 13.12.2013 в 13:59
Бедный Васька, бедная мышка, бедный Сережка. Хорошо, что это оказался не очередной рассказ о жестокости с подробными описаниями... Прям от сердца отлегло, когда Васька остался жив. И снова налегло, когда он убил мышонка. Только бы Сережка понял, что, как уже было сказано, "что позволено Ваське не позволено человеку". Спасибо за рассказ!
Рецензия на «Демонстранты»Рецензия на «Демонстранты»
Платоненко Владимир Викторович, 21.07.2011 в 10:03
Кстати, что у вас счас творится?
Олег Любошенко, 21.07.2011 в 21:56
ровно это у нас и творится:) подробнее не рискну - штрафы уж оченно большие:(
Рецензия на «Демонстранты»Рецензия на «Демонстранты»
Андрей Злой, 17.07.2011 в 10:40
Олег, как рэп - прокричать можно, но как стих (даже верлибр) не получается у меня прочесть. Что-то мудрёное написали: понятно, что экспрессивнее хотели – но уж слишком дёргано.
Олег Любошенко, 17.07.2011 в 21:33
Знаю ваше трепетное отношение к полносложному стиху с константным ритмом. Здесь - рваный, непричесанный дольник. Конечно вы будете чувствовать себя обманутым в своих метрических ожиданиях - отсюда и дергание:)
Андрей Злой, 17.07.2011 в 23:23
Олег, обижаете – я частенько пишу дольником, а то и вааще чёрт-те-чем… (см. из последних Дервиш или Исход). Но во всём нужен какой-то баланс. Здесь на отдельных участках ощущается голая проза, нарочитая нескладушка. Например, в строке «наши ладони едва пустятся в перепляс», «даром специалисты! вступаясь, кричит женщина», … Что-то в них есть, идеально антиритмичное. ))
Олег Любошенко, 18.07.2011 в 16:47
Не обижайтесь, Андрей - тут я, видимо, немного погорячился. Баланс? Ну да, да.. Вот, например, Гаспаров, применительно к дольнику говорит о допустимости не более, чем трех "неправильностей" в пределах строки, после чего текст воспринимаетя уже как неметрическая форма. И тут он прав. Но мне, здесь, хотелось БОЛЬШЕ "неправильностей";) Честно говоря, ваша характеристика "идеально антиритмичное" - мне прямо польстила;)
Рецензия на «Минская сюита»
Андрей Злой, 17.07.2011 в 10:26
Симпатично, но:
- строчки «моих альвеол – авиасвинец.», «Октябрьских курилен горький запах» для меня ритмически нечитабельны (кстати, в авиационном керосине свинца обычно нет); - не понял: деление по темпам – легкое надувание щек? )) (в тексте стиха никак не отражается, а жжжжаль…)
Олег Любошенко, 17.07.2011 в 21:56
Темп - это скорость. На мой взгляд, для этих небольших зарисовок существена именно скорость, с какой их следует читать. Вот я и обозначил их темп. Что касается "авиасвинца", здесь, отсылка к Свинцовому Дирижаблю:) По поводу ритмической нечитабельности не знаю что и сказать... Когда мелодический рисунок некоторой строки за счет пиррихиев или спондеев заметно отличается от вышележащих строк, говорят об альтернирующем ритме. Иногда это очень красиво, как например у Ахмадулиной: "Вот девочки - им хочется любви/Вот мальчики - им хочется в походы/В АПРЕЛЕ ИЗМЕНЕНИЯ ПОГОДЫ/Надежно примирят людей с людьми"
Андрей Злой, 17.07.2011 в 23:16
Олег, при чём тут «Led Zeppelin», всё же не понимаю; может, какая их песня, которую не помню?
И дело не в пиррихяих /спондеях, а в том, что здесь ВЕСЬ текст написан чётким 6-стопным ямбом, а эти две строки из него вылезают. Был бы дольник во всём тексте – проблем бы не было, но здесь уже автоматом читатель настроился на «мой дядя самых …» - и получает нечто абсурдное: читает «моИх альвЕол – АвиасвинЕц», есссно, чертыхается («альвеОл», блин!), ритм сбит, впечатление – вдребезги… В общем, или уж всё – дольником/акцентным, не забывая периодически играть ритмом, чтобы читатель не «автосинхронизировался» во что «правильное», или уж – ямбами-хореями (с пиррихиями/спондеями, ессно) без таких явных «сдвигов» ударений, как в «альвеол». А так - в двух местах ощущаются сбои ритма.
Олег Любошенко, 18.07.2011 в 16:38
Led Zeppelin - это давняя любовь, дивная музыка. Свинец - это яд, который накапливаясь, убивает. Свинцовый дирижабль - нечто имеющее вид летательного аппарата, но не могущее лететь. Все это вместе и есть Кали-юга.
"альвЕолы-альвеОлы" - тут, видимо, придется что-то менять, а жаль. Потому что, черт возьми, "кулинарИя", а не "кулинАрия". Ни о каком дольнике не может быть и речи - обычнейший 5-стопный ямб. Понял я, наконец, в чем сбойность октябрьских курилен!:) Это ж случай фантомной гласной: октябрь-октябЫрь, корабль-корабЫль, оркестр-оркестЫр. У меня, здесь, именно октябЫрь;) |