Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 209
Авторов: 0
Гостей: 209
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Бочаров Дмитрий С / Написанные рецензии

Рецензия на «Адресату под странным ником»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 05.12.2009 в 02:10
Согласен с Владом... Бестолковые листья - не самый сильный вариант. Можно поискать более точное что-то...

Как правило, если слово или словосочетание не стопроцентное, значит где-то рядом ждёт своей очереди то самое - единственное, искомое!  ))))

В остальном же - очень приятный стиш

Алёна Тищенко
Алёна Тищенко, 06.12.2009 в 19:34
Спасибо, Дим!

Может быть этот вариант и не самый сильный, согласна. Но мне нравится эта "бестолковость")))

С теплом, Алена

Рецензия на «Предсказание»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 04.12.2009 в 09:15
Чтой-то и мне попредсказывать захотелось, на тебя глядючи...  )))))))
Оксана Картельян (Каркуша)
А почему бы и нет, Димочка. А вдруг получится?

Рецензия на «Ночь на Ивана Купалу.»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 27.11.2009 в 14:18
Действительно - ночь на Ивана Купалу. Языческое стихо...  

Буранов Владимир
Буранов Владимир, 27.11.2009 в 15:06
Спасибо Дмитрий.

С благодарностью, В8

Рецензия на «Черновик»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 27.11.2009 в 13:53

Черновики. Исчерканные вдрызг,
Измятые страницы. Я... наивный -
Крадущий пульс для междустрочий дивных
У дождевых неукротимых брызг...
Дыхание - у ветра... У огня
Голодных языков неровный танец...

Поэзии великой новобранец -
В попытке невозможное понять...

Листы бумаги. Букв чернильных вязь.
И это... всё?! Как глупо... бестолково...
Но кажется, отчаянно, сквозь слово
Мятущаяся юность прорвалась.

Она живет, зажатая в строках -
Неловких, и... таких безмерно-страстных.
Конспект ушедших чувств огнеопасных...

Словесный прах...


P.S. Насчет варианта "Их не исправить, не переписать..." - согласен с предшествующим оратором  ))))))

Лилия Юсупова
Лилия Юсупова, 28.11.2009 в 09:57
По многочисленным просьбам пишущих исправила. Хотя это - тоже не окончательный вариант. Спасибо за поэтический отзыв, Дмитрий. Про "новобранца" и "словесный прах" мне понравилось.

Рецензия на «Осень рушилась. Стыла. Плакала.»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 26.11.2009 в 01:35
Симпатичный стиш  ))))
Фоменко Наталья (Antalina)
Благодарю, Дим!Приятно)))

Рецензия на «Чёртово колесо»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 14.11.2009 в 12:27
Очень хорошо, однако!

Обязательно вернусь... побродить по страничке  )))

Феофанова Наталья (luna)
веееерниииисььььь....броооодииии....спасибо Димочка....рада тябе всегда

Рецензия на «Томно»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 11.11.2009 в 00:55
Хорошо, Наташ. Вязь слов переплелась с заклинательной ритмикой...

Ритм он... вообще - заклинательная такая штука  ))))

Фоменко Наталья (Antalina)
)))Да,Дима,согласна) С благодарностью)

Рецензия на «Песнь Шервуда»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 07.11.2009 в 23:30
Красочная картина  )))

Для меня в переводе первично то, что это должен быть, в первую очередь, стих... который просто хочется читать. Дословность - вторична, хотя и... обязательна.
Здесь - стих. В первичном звучании этого слова  ))))

Марина Новикова
Марина Новикова, 07.11.2009 в 23:32
Вот это меня и привлекает - постараться влить смысл, заложенный автором в его же форму, но русскими словами.
Мне важно, чтобы и размер совпадал с авторским.

Рецензия на «Гребец»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 07.11.2009 в 23:25
Хорошо, что заглянула. Обживайся  )))))
Марина Новикова
Марина Новикова, 07.11.2009 в 23:29
Собственно, я здесь только из-за совместного конкурса "Тройное прочтение". Я его веду на Литсовете, для удобства зарегистрировалась и здесь.

Рецензия на «Нет, не жалею ни о чём»

Бочаров Дмитрий С
Бочаров Дмитрий С, 07.11.2009 в 23:23
Молодца!  )))

Занятная штука... эти переводы...  )))

Марина Новикова
Марина Новикова, 07.11.2009 в 23:26
Я люблю это дело!
Есть профи сайт - "век перевода". Я там бываю.
|← 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 →|