Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"Шторм"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 350
Авторов: 0 Гостей: 350
Поиск по порталу
|
Ирина МелNik / Полученные рецензииРецензия на «Контрольный выстрел»
Юлия Мигита, 28.12.2012 в 20:22
Ир, много яркого и интересного, как всегда)
А вот тут не поняла: Не по-ахматовски не воя на Луну. Два минуса дают плюс, и получается, ЛГ сыграла в ящик, по-ахматовски воя на луну? Если да, то зачем такое усложнение, если нет, то во что я не въехала? А может, просто запятушка пропущена: Не по-ахматовски, не воя на Луну. Так, вроде, логичнее?
Ирина МелNik, 31.12.2012 в 08:37
Да, Юль, наверняка запятую пропустила. Там другой финал был, другая строка, а потом я решила всю строку перестроить, может, не совсем удачно.
С наступающим тебя, всего тебе самого чудесного! :) Рецензия на «Контрольный выстрел»
Минь де Линь, 11.12.2012 в 20:39
"... и снежной соли пуд, и пепла рядом горка..." (с) - жаль, потому что... неправда.
Рецензия на «Петербуржье»
София Сонетта (Sofia), 10.12.2012 в 22:09
Ага, присоединяюсь к хвалебной публике. Романтично, мелодично...органично и...так похоже на Питер!
Рецензия на «Контрольный выстрел»
Сергей Вострецов, 30.11.2012 в 03:34
Хватает за душу, особенно это:
"Стакан пруда, накрытый неба сирой коркой"... (!!!)
Ирина МелNik, 30.11.2012 в 06:44
Спасибо, Сережа!) Привет!
На самом деле трудно найти хорошие метафоры) Буду стараться)) Рецензия на «Панночка»
Шон Маклех, 23.11.2012 в 19:53
Яркое произведение. Сочно написано. Я очень уважаю Гоголя - много раз перечитывал его произведения....
Рецензия на «Миражи»Рецензия на «Всё включено (all-inclusive)»
Гулевич Сергей, 13.09.2012 в 07:59
Когда с детства привык читать "невермор", как-то плохо воспринимается "невемор"; а так очень понравилось, удивительно, что никто не оценил.
Ирина МелNik, 13.09.2012 в 08:37
Сергей, так русифицировано, вроде - невемор произносится. Ну не знаю, я же по принципу собаки в английском: понимаю, но говорю very little. А то, что не оценили, так, видимо, никому не близко)) Не страшно)
Спасибо)
Гулевич Сергей, 13.09.2012 в 09:12
В классическом переводе - "невермор", в таком же виде употребляют это слово Багрицкий и Вознесенский, Марка Стерлина я не читал...
Ирина МелNik, 13.09.2012 в 09:39
Сергей, если я исправлю в тексте на Невермор, от этого что-то изменится?
Гулевич Сергей, 13.09.2012 в 09:55
Интересный вопрос. Для меня, наверно, изменится, так как я не буду спотыкаться об это слово. Для большинства, думаю, нет.
Но эпиграф ведь все равно не изменишь, вот в чем дело...
Ирина МелNik, 14.09.2012 в 08:29
А я найду англичанку и с ней посоветуюсь! Можно эпиграф не менять, а в тексте изменить имя ворона.
Гулевич Сергей, 14.09.2012 в 08:51
ну, по аглицки это вообще звучит "невё мо" (во всяком случае нас так в школе учили)
в интернете в большинстве случаев используется английское написание (может, в этом выход из положения?), в редких случаях, когда пользуются кириллицей, пишут все-таки по-моему; а перевод, который я знаю с детства, принадлежит Михаилу Зенкевичу...
Ирина МелNik, 16.09.2012 в 08:18
Еще я вся в сомнениях, все выслушала мнения. Да, тьфу... я хочу сказать, что никак не получается у меня Невермор произносить. Ну не могу, непривычно. Может, все-таки я оставлю своего такого Невемора?
Рецензия на «Рыба донная»Рецензия на «Je t'aime»
Андрей Полинин, 08.08.2012 в 14:40
Двенадцатое августа.Святой Лоренцо.
Скользнувшая с небес полночная звезда... А жизнь моя ? Не стоит больше пенса. Не жил я без тебя.Не жил я никогда. Что загадаю? Как еще иначе ?
Андрей Полинин, 08.08.2012 в 18:53
Это не экспромт.Этому стихотворению года два.Тоже родилось, когда прослушал Лару Фабиан...Совпало так, что то, что переживал тогда, отозвалось в её музыке и словах...Спасибо.
А насчёт Петрарки...Я написал своей любимой больше шести тысяч стихов.Никто на Земле не сможет написать столько , всего одной...Я уверен.
Ирина МелNik, 08.08.2012 в 19:17
Мне вообще никто стихов не посвящал))) Наверное, женщине приятно, когда ей посвящают стихи)
Удачи Вам!) Рецензия на «Миражи»
Алексей Сажин, 07.08.2012 в 14:45
Ирина! На откровенное хамство не стоило и отвечать!
С уважением, А. Сажин |