Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 506
Авторов: 0 Гостей: 506
Поиск по порталу
|
Валентина Тихорецкая(Коханна) / Полученные рецензииРецензия на «Чужое счастье»
Элина Вартоз, 02.07.2012 в 22:41
Интересно передана мысль, но, по-моему, не везде хватает знаков препинания.
Валентина Тихорецкая(Коханна), 03.07.2012 в 00:30
Спасибо. Возможно, эмоции и знаки препинания не всегда дружат)
Рецензия на «Бессонница»
Егор, 17.04.2012 в 23:45
Дают сбой в своей похоти, сальности.
вот здесь серьезный ритмический спотыкач. И такую сложность формы оценит далеко не каждый, имейте ввиду. мне нра)
Егор, 18.04.2012 в 01:11
вместо "дАют сбой", напишите "Сбой дают", если уж вовсе ничего не хотите менять)
Рецензия на «Добраніч»Рецензия на «Homo sapiens»Рецензия на «Донжуаниада»
Георгий Волжанин, 09.05.2011 в 07:23
Неверный сумерек
ночных лобзаний подушек сдвиг не блеск дневных светил http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/205151/ Рецензия на «Донжуаниада»Рецензия на «Откровения Дурака»
Пётр Нарышкин, 07.05.2011 в 23:39
Приветствую Вас, Коханна. Вы мой первый объект рецензии на "Графах". Я ещё не очень освоился здесь, но надо же с чего-то начинать.))) Преамбулу, пожалуй, закончу. Теперь о Вашем произведении - не смог удержаться, так как мысль интересная, но сильно портит всё последнее четверостишие с ритмическими и орфографическими ошибками: "шутОвском". Правильно - "шутовскОм"; читается "рОждены", а должно быть "рожденЫ" и с одним "Н"; и читается по ритму "кОроли". Поэтому, прошу прощения за наглость, позволю себе предложить Вам вариант:
Мы правим миром и вершим деянья, Вне правил рождены мы - вам в укор, Шуты мы, в королевском одеяньи, Мы гордость наций и ее позор... ___Кроме того есть ещё мелочёвки ритмические, но об этом, если захотите...))) На сём желаю всего наилучшего.))) P.N. P.S. Заходите в гости.)))
Валентина Тихорецкая(Коханна), 08.05.2011 в 09:26
Здравствуйте Петр.Благодарна вам за такой разбор.Ведь своих ошибок мы,чаще всего,не замечаем.Приму к сведенью.Заходите) всегда вам буду рада.
P.S. Еще раз спасибо что не промолчали)
Ааа Лёшенька, 02.07.2011 в 23:32
"гордость наций и её позор" - логическая ошибка: существительное во мн. ч., а притяжательное местоимение - в единственном. А сбой ритма усиливает смысловое наполнение=)
Ааа Лёшенька, 13.07.2011 в 23:57
Для того, Валентина, критики и нужны, чтобы замечать незамеченное)) свежий взгляд, сами понимаете=) Всех благ!
Рецензия на «Откровения Дурака»Рецензия на «Подарунки до дня народження»
Вадим Мистрюков (pan Kowalski), 29.03.2011 в 00:04
Гарний віршик. Але дуже цікаво, що в тих трьох білих згорточках?
Рецензия на «Утро»
Mattias, 26.03.2011 в 00:39
Здравствуй! Что-то чуть уловимое, Цветаевское...
Но, хорошо! Её Богу хорошо. Удачи тебе. Геннадий с Подолья. |