Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 470
Авторов: 0
Гостей: 470
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Юлия Кайто
   Два клинка взлетели одновременно. Их обоих звали Химерами. Когда-то у каждого было собственное имя, но каждый посчитал нужным скрыть и забыть о его существовании. Они были похожи, как близнецы, которых в детстве не могла различить собственная мать. Одинаковые лица с одинаковыми усмешками, одинаково прищуренные глаза с каре-зелёной радужкой, одинаково взъерошенные рыжеватые волосы. Они замерли друг против друга с одинаковых стойках, вскинув мечи с рукоятями, обмотанными полосками сыромятной кожи. Белоснежные шёлковые рубашки, небрежно расшнурованные на груди, брюки, уходящие под высокие голенища сапог с тяжёлыми стальными каблуками.
- Начали. – Химера сделал выпад. Клинок встретился со своим двойником, с места удара брызнула сверкающая стеклянная пыль. Химера отступил на исходную и снова поднял меч.
- Я сам сделаю свой выбор!
- Тебе не из чего выбирать.
   Они говорили одновременно. Вернее один и тот же голос попеременно раздавался то с одной, то с другой стороны. Но сказанное одним синхронно беззвучно, движением губ, повторялось и вторым. Словно текст, который разучивался полностью, но в последний момент его было решено читать по ролям.
   Ещё один удар. Клинок описал дугу, намереваясь подсечь противнику колени. Звон, мельчайшие стеклянные брызги. Химера зарычал. Химера усмехнулся.
- Я сам хозяин своей судьбы. От моего решения зависит будущее тысяч и тысяч людей!
- Твоя свобода – всего лишь желанная иллюзия. Судьба мудрее любого из людей, а тебя – тем более. Какое бы решение ты ни принял – оно будет именно тем, что требуется Колесу Времени. Если бы Узор Полной Жизни сплетался в зависимости от капризов каждого человека, мир давно рухнул бы, погребя под собой и само время, и всё сущее под его покровом.
   Химеры снова начали движение. Резкие выпады, словно отрывистые движения танца, стук стальных каблуков по чёрно-белым плитам пола, напоминающего гигантскую шахматную доску. Шаг, удар, поворот, прыжок, взмах, удар, шаг, поворот… Они кружились, ни на секунду не останавливаясь, не замирая, ни давая передышки ни себе, ни противнику.
- Если бы все события были предсказаны и предрешены заранее, в жизни не осталось бы места случайностям! – Химера начинал уставать. Его движения стали медленнее, тяжелее и резче, незавершённее. Они создавали впечатление рваных и были уже не столь выверены, как в начале поединка.
- Случайности – лишь поблажка со стороны Судьбы. Ещё одна иллюзия, позволяющая человечеству тешить себя мыслями о собственной значимости. Неожиданность – по сути своей, спланированное событие. Но спланированное в тайне от досужих смертных умов. Без случайностей жить было бы неимоверно скучно, ты не находишь? – Химера злорадно улыбнулся, по воздуху пробежала рассекающая синхронность рябь, и стальной клинок до середины вошёл второму Химере под сердце. Химера вздрогнул. От места, куда пришёлся удар, в разные стороны ринулись изломанные трещины, и он рухнул на пол зеркальными осколками, бликующими в свете многочисленных ламп.
   Химера крутанул меч, будто бы стряхивая с него воображаемую кровь, и плавным движением вложил его в ножны за плечом. Взмах руки – и осколки исчезли с пола, будто их там никогда и не было. Химера закрыл глаза, прислушавшись к чему-то, слышимому в ватной тишине ему одному и… обернулась, резким движением головы откинув с глаз чёлку, и раскрыв в каждой руке по вееру из метательных ножей.
   Их обеих звали Химерами. И они были схожи, как могут быть схожи идеальнейшие из близнецов. Зашуршали юбки с разрезами от бедра, в такт движениям разметались волосы, заплетённые во множество косичек, замелькали серебристые росчерки. Ножи вонзались в стены, пол, светильники и даже потолок, не достигая ни одной из двух целей.
- Убийство не может быть оправдано! – кричала Химера, делая молниеносное сальто назад, и метая за спину нож, едва ноги успели коснуться пола.
- Некоторые убийства и вовсе не надо оправдывать. Они называются казнью и служат справедливым возмездием за содеянное зло. – Вкрадчиво улыбаясь, говорила вторая Химера, точь-в-точь повторив движение соперницы и увернувшись от её ножа с той же лёгкостью, с какой та отпрыгнула от пущенного в её сторону.
- Может ли быть справедливым возмездием действие, которое само по себе – тяжелейший грех и камень на душу?! – из рукавов Химеры вылетела ещё пара ножей, просвистела по обеим сторонам лица соперницы и воткнулась в стену за её спиной. В тот же миг два стальных двойника завибрировали в стене напротив. Обе Химеры одинаковыми жестами откинули за спину волосы, и каждая потёрла оцарапанное ухо.
- Взяв на душу один грех, можно подвести черту под чередой чужих таких же грехов и не допустить свершения новых, - сухо произнесла Химера, недавно станцевавшая на этом самом месте смертельный танец мечей в мужском обличье. Она встряхнула кистями рук и развернула два веера метательных ножей, которые оказались не в пример длиннее тех, что начали сражение. На её лице отразилось замешательство, как в зеркале демонстрирующее чувства противницы. Но выбора у той не было – она уже держала в каждой руке по пять точно таких же воронёных клинков. – Цель оправдывает средства. – Все десять ножей разом вспороли воздух. И со звоном упали на шахматную доску под ногами, остановленные волнами рассинхронизации.
- Не нам судить других людей за их грехи. Не нам уподобляться безумцам, жаждущим чужой смерти. И уж конечно не нам наказывать за преступления, которые ещё не совершены. – Один за другим Химера-гостья всадила в тело Химеры все десять ножей и исчезла, будто её и не было.
   Химера невозмутимо отряхнула платье от крови – карминные брызги слетели с неё, словно не пришитый бисер, и пропали, не достигнув пола; провела рукой вдоль тела – ножи сгинули так же бесследно.
- Один-один… - прошелестел под сводами зала насмешливо-довольный голос. Стены обратились в сотни зеркал. В них отражались люди: от детей до глубоких старцев, от сильных мира сего до последних нищих. Здесь были все. Все живые. Мёртвые не испытывают сомнений. Химера – нереальность, зыбкость, иллюзия, страх. Изнанка самого себя, внутренний голос, который чаще, чем хотелось бы, сомневается в правильности принятого решения. Для каждого из людей всегда найдётся своя Химера. Вернее, одна на всех, но с тысячей тысяч лиц. Химера встаёт за спину каждому, нашёптывая, оплетая всё новыми сетями сомнений и страхов, но не каждый отважится противостоять ей в зале, где пол – огромная шахматная доска, а цена освобождения – жестокая битва с собственным отражением, с самим собой; где сомнение карается иллюзорной смертью, а наяву повергает ещё глубже в пучину вязкой паранойи.
Облик Химеры меняется каждое мгновение. У неё нет лица, и есть все лица, которые только возможно придумать. Химера не знает отдыха и усталости. Обречённая вечно испытывать людей на прочность, она не имеет с ними ничего общего, но в то же время воплощает в себе каждого.
   Стены снова стали каменными, светильники залили ярким светом чёрно-белые квадраты пола.
- Стоит ли написать жалобу на дармоедов из ЖЭКа или просто пойти и самой их отругать? – прошамкала старая, седая как лунь, бабка, вооружённая палкой со стальным набалдашником.
   Будь в Химере хоть что-то человеческое, ей бы непременно захотелось расхохотаться в голос. До чего же идиотские сомнения посещают некоторых. Но Химера просто становится зеркальным отражением новой гостьи. Каждая битва для неё серьёзна. А то, что некоторые пафосно приходят с мечами и прочими безделушками, придумывая себе фантастические наряды и воображая себя героями кровопролитных сражений – это их личные причуды. О которых, если потребуется, несомненно, позаботится какое-нибудь Тайное управление пресечения Тщеславия. Мало ли у Небесной Канцелярии способов контроля порядка в суматошном мире людей…
© Юлия Кайто, 09.05.2008 в 17:00
Свидетельство о публикации № 09052008170059-00066564
Читателей произведения за все время — 179, полученных рецензий — 3.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Юлия Танцырева
Юлия Танцырева, 15.07.2008 в 07:03
ОЧЕНЬ!
С уважением Юлия!
Юлия Кайто
Юлия Кайто, 15.07.2008 в 21:19
Спасибо за отзыв. :)

С уважением,

Тракторбек Артемидович Шнапстринкен
Любая идея, любое убеждение, по сути своей химерические? Интересно.
Геннадий Дробышев (Сентябрь)
...Весьма!.. Прочел и вспомнил Томазо Ландольфи с его сюрреалистическими "бликами" коротких рассказов, где те же самые "действующие" лица, а именно - Химеры: наше с вами "заблуждение", если "ЭГО" раздуто до космических масштабов...:)

С уважением, Геннадий

Юлия Кайто
Юлия Кайто, 19.10.2010 в 12:46
Спасибо за отзыв, Геннадий. )
Занятно, Томазо Ландольфи не читала, но ведь есть теория о том, что идеи на самом деле витают в воздухе. ) У меня, к примеру, есть знакомый музыкант, который написал некий музыкальный фрагмент. Но на том и остановился, потому что в это время как раз вышел "Призрак оперы", главная тема которого звучало точь-в-точь как то, что писал он. Вот они - витающие идеи... )

С уважением,


Это произведение рекомендуют