Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Далеко от Лукоморья"
© Генчикмахер Марина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 87
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 86
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Я пропасть перешел, за мною рухнул мост:
Тяжел был выбор, да и шаг неровен.
Назад дороги нет – взлетели выше звезд
Осколки камня и обломки бревен...

И вот я здесь. У пропасти стою.
Мне ветер ледяной лицо и душу студит.
Во взгляде от меня - уже на том краю -
Видны фигурки... Там остались люди.

Я им кричу, что я зашел в тупик,
Что строить новый мост сюда не надо,
Я им кричу – но видимо мой крик
Дробится о незримую преграду:

Там дружно движутся, поют и жгут огни,
Там продолжают жить во времени огромном...
Я им кричу! – но видимо они
Меня не слышат – и таскают бревна

Им хорошо, как было мне когда-то.
Мне плохо так, как будет плохо им.
Но отчуждённым знанием моим
Не изменить ни выбора, ни даты...

Свидетельство о публикации № 16032008194637-00061213
Читателей произведения за все время — 401, полученных рецензий — 7.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Иванка
Иванка, 18.03.2008 в 21:30
Там дружно движутся, поют и жгут огни
Там продолжают жить во времени огромном
Я им кричу – но видимо они
Меня не слышат – и таскают бревна  -  ВОТ ТАК МЫ ЖИВЕМ


Я им кричу, что я зашел в тупик,
Что строить новый мост сюда не надо,
Я им кричу – но видимо мой крик
Дробится о незримую преграду

Им хорошо, как было мне когда-то
Мне плохо так, как будет плохо им…
Но этим горьким знанием моим
Невосполнима общая утрата   - А ЭТИМ ВСЕ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ


Очень понравилась идея.

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Спасибо, но...
Если "понравилась идея", то, получается, что воплощение не очень...
Я плАчу...
Но все равно - спасибо, Дева-Воительница.
(Я миры Семёновой тоже люблю...)
Иванка
Иванка, 18.03.2008 в 23:09
Воплощение понравилось - правильность (как по мне) выражения и подбор слов...

Мне что-то нравится, когда я, прочитав, говорю себе "Да" это значит, что я думаю также, но слов не нахожу, как правильно выразить подобнуюидею, а автор смог и очень интересно это сделал!

:)

А если у меня родится девочка, то и ей имя есть - Полина!
Ишь как размечталась я!))))

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Очень хорошая мечта.
Я перестал плакать.
Спасибо!
Татьяна Мирошникова
Понравилось, Данила. И замысел и оформление. Похоже на песню! Удачи тебе!
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Спасибо, Танечка!
Вы угадали - песня была написана, на очень веселый и разбитной мотивчик, с уханьем и веселым подхохатыванием.
Иннокентий Пересмешник (Попугай)
Интересное стихотворение, чем-то напоминает Высоцкого. Но многовато технических огрехов, которые, в принципе, не сложно поправить.
Успехов Вам, Кеша.
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
СпасибО!!!
Вот только указали бы Вы, уважаемый пересмешник, где они, огрехи - поскольку у меня глаза (понятно!) к этому стиху замылены... Не замечаю - слишком сросся.

:(
Буду искренне благодарен!

Иннокентий Пересмешник (Попугай)
Данила,  ошибка распространённая – разностопица. Судя по первому стиху, стихотворение заявлено как шестистопный ямб с чередованием мужских и женских клаузул, но уже четвёртый стих первой строфы пятистопный. Последние же две строфы полностью пятистопные.

Я пропасть перешел, за мной взорвался мост.  – 6
Была отпущенная мера велика мне                    - 6
И возвращенья нет – взлетели выше звезд       - 6
Обломки бревен и осколки камня                       - 5

И вот у края пропасти стою                                  - 5
Мне ветер ледяной лицо и душу студит            - 6
Во взгляде от меня, на том ее краю,                  - 6
Видны фигурки – там остались люди                - 5

Там дружно движутся, поют и жгут огни             - 6
Там продолжают жить во времени огромном   - 6
Я им кричу – но видимо они                                - 5
Меня не слышат – и таскают бревна                 - 5

Рифмовка во всех строфах перекрёстная, а в последней – кольцевая. Оговорюсь, - так иногда делают специально, чтобы ритмически выделить какую-нибудь строфу.
И ещё: “Была отпущенная мера велика мне” – я не понял, о какой мере идёт речь, но, возможно, это моя проблема.
Надеюсь, без обид?
С уважением, Кеша.

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Да какие тут обиды!
Спасибо!
С разностопицей - согласен на все сто!
Вот только я, по своей поэтической неграмотности, думал, что это - в отличие от японской поэзии - в русской уже давным-давно (ну, за исключением отдельных всплесков критики "серебряного века") не считалось ошибкой.

А "отпущенная мера" - это о том, зачем на тот клятый мост поперся. Возомнил, должно быть...
Но, пожалуй, по Вашему слову, верну первоначальный вариант: "рухнул".
И ещё раз - спасибо.

Генчикмахер Марина
Хорошая притча!
"Там дружно движутся, поют и жгут огни
Там продолжают жить во времени огромном "-понравилось!
С теплом,
Марина
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Спасибо, Мариночка! (позвольте Вас так называть?)
К Вашему мнению я прислушиваюсь внимательно - и поэтому прошу: пишите, пожалуйста, не только и не столько когда понравилось, а скорее - когда НЕ понравилось, и что Не понравилось...
Мне кажется, что на сайте вообще многовато сахара, а от этого бывает диабет.
И тем не менее - конечно же, приятно, очень приятно внимание знатоков.
С уважением
Syd Khartkha
Syd Khartkha, 24.01.2009 в 21:48
Данила, не ту ссылку в форум вставили.
Syd Khartkha
Syd Khartkha, 24.01.2009 в 21:49
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/49755/

такую нужно

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Спасибо.
Метнулся, исправил...
Кошенбек Глаша
Кошенбек Глаша, 25.02.2009 в 18:12
Данила, это очень хорошее стихотворение!
УДАЧИ :))
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Глашенька!
Спасибо!
Ваши слова - до Жюри в уши!
:0)
Юрий Абрамов
Юрий Абрамов, 28.02.2009 в 19:44
Хороший стих. Умный и отлично технически выполненный. Перо талантливого человека. Только пара замечаний. На мой взляд, строка "Отпущенная мера..." при в общем-целом понятности смысла, не слишком удачна.  Умозрительна, не очень вписывается в контекстную атмосферу стиха, посыл ее создания связан в основном, думаю, с неплохой составной рифмой "велика мне - камня". А последний катрен однозначно лишний. Зачем здесь резюме, моралите, разжевывание и все без исключения точки над и? Все и без подведения черты поэтически понятно. Успехов. ЮА
Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)
Ну что Вам сказать?
Аж обидно :0(...

Два замечания - и две "десятки"...Я сам над этим долго думал... Именно над этим. Эхххх, буду думать исчо...

С одной стороны - увы мне!, - а с другой - СПАСИБО!
За точность.
:0)

Данила Кукумберъ (Андрей Наройковский-Данильченко)

И ещё раз спасибо, я учел ваши замечания. Возможно, удачно. И ву связи с этим  позвольте ещё просьбу:
посмотрите - а так, на Ваш взгляд?


Я пропасть перешел, за мною рухнул мост:
Тяжел был выбор, да и шаг неровен.
И возвращенья нет – взлетели выше звезд
Клочки, обрывки и обломки бревен...  

И вот у края пропасти стою.
Мне ветер ледяной лицо и душу студит.
Во взгляде от меня - на том ее краю -
Видны фигурки... Там остались люди.

Я им кричу, что я зашел в тупик,
Что строить новый мост сюда не надо,
Я им кричу – но видимо мой крик
Дробится о незримую преграду:

Там дружно движутся, поют и жгут огни,
Там продолжают жить во времени огромном...
Я им кричу! – но видимо они
Меня не слышат – и таскают бревна

Им хорошо, как было мне когда-то.
Мне плохо так, как будет плохо им.
Но отчуждённым знанием моим
Не изменить ни выбора, ни даты...

Буду чрезвычайно благодарен за отзыв.

:0)


Это произведение рекомендуют