Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Далеко от Лукоморья"
© Генчикмахер Марина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 106
Авторов: 1 (посмотреть всех)
Гостей: 105
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

А хочешь - будем жить с тобой, как местные?
В согласии с капризами погодными,
в ладу с собой и с властью королевскою,
хорошими, большими - и свободными.
Здесь все мужчины кажутся достойными,
ты станешь им своим - с твоим-то именем,
здесь девочки красивые и стройные,
они ответят чувствами взаимными.
Я буду ждать тебя в квартире пафосной
напротив Круглой башни, что на Строгете,
и каждый раз встречать улыбкой радостной,
коль вдруг сомнёт тебя тоска по Родине.
Мы выпьем водки под закуски пресные
за твой успех и за мое терпение,
а в общем - будем жить с тобой, как местные -
в их языке нет будущего времени...
© Таня Кузнецова, 29.11.2007 в 13:43
Свидетельство о публикации № 29112007134337-00048944
Читателей произведения за все время — 512, полученных рецензий — 7.

Оценки

Оценка: 5,00 (голосов: 3)

Рецензии

Лаура Цаголова
Лаура Цаголова, 29.11.2007 в 13:52
в их языке нет будущего времени...
-----------------------
И этим - ВСЁ!.......
ЗдОрово!
Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 30.11.2007 в 23:22
Спасибо, Лаура! помню, как я была поражена, когда поняла, насколько точно отсутствие в датском языке грамматической конструкции для будущего времени характеризует этот народ...
Евгений Аввакумов
Евгений Аввакумов, 29.11.2007 в 14:14
Отлично
Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 30.11.2007 в 23:20
ПерехвАлите))
Родион Лонга
Родион Лонга, 29.11.2007 в 15:30
Отл!
С ув.
Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 30.11.2007 в 23:19
Спос, Родион! рада Вам.
Антон Прозоров
Антон Прозоров, 04.12.2007 в 01:55
Хорошее стихотворение)
Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 05.12.2007 в 14:37
Спасибо)
Кузнецов Джелал (Мемориальная страница)
согласен с Лаурой, финал - великолепное наблюдение!!!!!!!
Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 12.12.2007 в 09:23
Спасибо, Джелал. Это правда, у них в языке отсутствует грамматическая конструкция будущего времени - в нашем понимании. И сия особенность очень характеризует эту нацию...
Оксана Картельян (Каркуша)
Есть такое выражение: я в это полный некопенгаген... У вас в стихо - полный копенгаген и чсё потум и по своимместам. ООООч. ХХХХор!! Кар-КАр - Ворона...
Оксана Картельян (Каркуша)
Есть такое выражение: я в этоМ полный некопенгаген... У вас в стихо - полный копенгаген, Танюшка, и всё путём - и по своим местам. ООООч. ХХХХор!! Кар-КАр - Ворона...

Перечитала - и чуть с ветки не упала. ОЧЕПЯТОЧЕК МОРЕ!!!! Подумаете ещё, что вороны - безграмотные птицы... Мне бы эого не хотелось.. КККАААРРР!!!

Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 21.06.2008 в 23:49
))))))
спасибо
Ács
Ács, 04.07.2010 в 03:05
В датском языке есть будущее время просто способ передачи другой.
Будущее время в датском языке образуется при помощи модальных глаголов( skal/vil) перед инфинитивом как и во многих языках германской группы.
Также существует аналитическая форма будущего времени для отнесения действия к будущему времени используется форма настоящего времени с обстоятельственными наречиями времени. По-датски будущее время fremtid.
Существуют ещё, так сказать, сложные (подчиненные времена) будущее в прошедшем.Тогда в датском языке момент будущности обычно остается невыраженным, так же в английском и в немецком после временных союзов, но понятным из контекста.
Таня Кузнецова
Таня Кузнецова, 19.07.2010 в 23:33
Согласна.
Разница лишь в том, что модальные глаголы skal/vil, в отличие от вспомогательных глаголов многих других языков той же германской группы (да и русского языка тоже), несут в себе и дополнительную нагрузку долженствования или желания, которую говорящий обязан озвучить. В английском языке это тоже существует, но рудиментарно, в датском же - во всей красе. Поэтому будущее время в нашем "чистом" понимании там отсутствует.
Мне вообще показалось, что люди, уверенные в том, что в будущем с ними ничего плохого не случится, живут настоящим. Во всяком случае, смысл датского слова hygge за время годичного пребывания в этой прекрасной стране я уловила и в таком отношении к жизни.
Спасибо за подробный серьезный коммент.

С уважением,
Таня

Владимир Узланер
Владимир Узланер, 30.07.2014 в 20:27
Таня, очень понравился Ваш стишок, я даже песенку написал:

http://www.chitalnya.ru/work/1100178/

Интересно Ваше мнение.

Спасибо :)


Это произведение рекомендуют