На толстых ветвях баобаба
В лучах багровых заката…»
(Кванга Бамбако)
Кто там из Луганды?
Просторной страны Луганды,
Станы зелёного крокодила
И толстого мокрого бегемота?
Я родом из Луганды -
Страны попугаев красных
И шумных бурных рек,
Страны людей чёрных
И барабанов-тамтамов,
Песен лунных ночей
И банановых пальм!
Кто там из Луганды,
Славной земли Луганды,
Страны обезьян сладострастных
И поэтов безштанных,
В повязках набедренных,
Пишущих длинные песни
О том что видят.
Я из Луганды родом
Из славной страны Луганды
Где предводители племени -
Гордого племени Мумбу-Юмбу
Надевают на жирные пальцы
Тяжёлые золотые перстни.
Я из Луганды родом
Из славной земли Луганды
Страны алмазов и золота
(Пускай и чёрного)
И народа нищего,
Умирающего порой от голода…
Примечания:
* Перевод с лугандийского.
** Кванга Бамбако - известный лугандийский поэт и писатель, автор поэтического сборника «На спине крокодила» и романа «Банановые просторы», член пенсил-клуба и лауреат Путлеровской премии.
*** Я тоже родом из Луганды….
2014