Sonnet 50
Billy Shakespeare
How heavy do I journey on the way...
***
Зачем гнедого понукаю вновь,
От слез перед собой не видя цель?
Ведь позади оставил я любовь,
Но это вижу ясно лишь отсель.
Устал страдать и конь убавил прыть,
Плетётся шагом, за ногу нога…
Он понимает, незачем спешить,
Коль ты мне пуще прочих дорога!..
Но я свирепо мерина гоню,
Вонзая шпоры в толстые бока,
И он меня прощает, мудака,
Что мне больней, понятно и коню.
Скачи, молю с тоской, а он в ответ:
Там хорошо, где нас
с тобою нет…
_________________________________
Sonnet 51
Billy Shakespeare
Thus can my love excuse the slow offence...
***
Ну надо же коня почел, тупой,
Умней себя, поскольку он меня,
Лентяй, вез не спеша отнюдь не к той,
С которой врозь не мыслили и дня!
Но ведь семь пятниц у меня на дню,
Как вихрь спешу, поворотив назад,
Вонзая шпоры вновь в бока коню,
И он на этот раз представьте – рад!
Несётся, зная – ждёт его овёс!
А я не рад – он кляча для меня!
Да если бы и вихрь меня понёс,
Его б я шпорил злее, чем коня!
И спешившись снимаю сапоги,
А ну, мой конь, догнать
меня смоги!
:о)bg