Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

БЛИИИН!!! СРОЧНО!

Провайдер сообщил, что планирует переезд на другие серверы. Сайт временно (?) сдохнет.

Скоро начнётся.

Прошлый раз такое было меньше года назад и заняло порялка месяца.

Надеюсь, всё пройдёт нормально...

 

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Мои химеры"
© Оксана Картельян (Каркуша)

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 86
Авторов: 0
Гостей: 86
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Для печати Добавить в избранное

Мордовские розы в Милане (Очерк)

Лучшие друзья женщин, вернее, девушек среднего возраста, близко к сорока - это геи. Голубые то есть. Для общественности ты вроде как и при мужике, зачастую красавчике, с которым можно вести себя как с подружкой. Он выслушает, даст жизненный совет, принесет нужный размер и фасон в примерочную, съест морской салат и выпьет овощной коктейль не поморщившись и твердо веря в их несомненную пищевую ценность.

Так Марк сманил меня в Милан на выставку эксклюзивной парфюмерии. Событие для узкого круга знатоков. В основном французские марки, слегка разбавленные японскими и итальянскими. Пахучие ароматы в дорогущих флаконах, дамы в маленьких платьях, приглушенное щебетание на трех языках, ненавязчивые интервью и фото. Полный шик. И космическая плотность геев на кв.метр. Марк знал, куда ехать!

Лично я к геям и духам отношусь спокойно, с миролюбивым сочувствием. Но они как-то незаметно присутствуют в моей жизни, потихоньку отвоевывая территорию. Становятся друзьями /это о геях/ и must have /это о духах/. С последними вообще непонятно. Самые любимые и 'мои' ароматы- это мужские. Бессмертный Фаренгейт, ни на что не похожий Кензо и последний, N'подслушанный' у немецкой подруги Гермес.

Здесь на выставке, попав в цветочно-пряно-мускусную среду, мое восприятие вышло на абсолютно другой уровень. Не сразу, постепенно из общего тяжеловатого занавеса запахов я начала различать отдельные ноты. К сожалению, в моей гамме их было даже не семь, а намного меньше, и громче всех "звучал" для меня банальный запах розы.

У французского стенда, специализирующегося на этом аромате,я наобум брызнула на полосочку, вдохнула...и внезапно оказалась в Мордовии,в деревне у бабушки, где в палисаднике росли огромные чайные розы неописуемой красоты и волшебного аромата. А как они пахли на закате... Я не могла оторваться от этой полосочки и не смогла удержать поток эмоций в себе. По-французски я начинаю говорить в двух случаях:от голода, когда в ресторане с меню на всех языках они реагируют исключительно на родной басурманский и, как выяснилось на выставке, от большого эмоционального потрясения. Меня как будто прорвало, и я выкладываю хозяину павильона все про бабушку, детство и чайные розы в саду. Наверное, еще и недавно перечитанный Толстой помог, пол "Войны и мира" на французском, а перевод внизу, мелким шрифтом, глаз поневоле цепляется за крупный французский...

Хозяин, я убеждена, тоже читал Толстого и знал кое-что о загадочной русской душе. Его ответом на мой монолог был вопрос: "А вы откуда?" Когда я ответила, что я русская, он сказал, что так и подумал. При всем том, что внешность у меня не типично славянская и общий разговор до этого был на английской и итальянском.

В этот момент я первый отчётливо ощутила реальность... нереального. В Милане, с другом-геем на выставке парфюмерии вдохнуть запах чайной розы из палисадника мордовской бабушки и рассказать об этом французу на французском... Воспоминания детства, оказывается, настолько сильны и деликатны, настолько глубоки и эластичны, что в любой момент могут выбросить нас на другой берег времени. Который мы никогда и не покидали, просто отвернулись на секунду от яркого солнца и отошли в тень...

Марку "розовые" духи понравились, история про бабушку тоже. Но потом он прирос к японцам и с головы до ног надушился их новым ароматом "Canion Dream", ещё не вышедшим в продажу. Я после роз ничего уже нюхать не смогла, и покорно ходила за Марком от стенда к стенду, думая о бабушке, солнечных каникулах и, благодаря французскому, о Париже.

Через неделю я действительно летела в самолёте, только не в Париж, а в Пензу, из Флоренции. На конечном маршруте Москва-Пенза я и написала этот рассказ.

© Елена Бертова, 19.02.2013 в 23:10
Свидетельство о публикации № 19022013231053-00322920
Читателей произведения за все время — 21, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют