Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 386
Авторов: 0
Гостей: 386
|
Motto:"Мы с тобой в любви неприхотливы... Милая, прими букет крапивы." Андрей Злой, 2006 Безвремéнник - вот цвет её век, На губах - это кровь зверобоя, А целуется - словно берсерк В измененной реальности боя!
Разнотравьем её назови: В черном лоне - цветок курослепа... Обжигает крапивой любви Беспощадно она, и - слепо! 29/5/2007
Свидетельство о публикации № 29052007171855-00029196
Читателей произведения за все время — 782, полученных рецензий — 6.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
Solli, 30.05.2007 в 12:10
Бывают травы добрые и злые, Волшебные – и о таких читала: Их ищут ночью колдуны, мой милый, Влюбленные - в ночь лета на Купала. Хохочут ведьмы, манят в дебри мавки, И в папортнике - глаз нечистой силы Ты знаешь, милый, после этой травки, Приятен будет и ожог крапивы.
Лора, я не успеваю придумывать рифмы :-))))) Вот просто поток сознания какой-то: Ты помнишь, Лора? В эту ночку Сжигают старую сорочку... Предтеча властью летних вед Подарит папортника цвет, Чтоб милой милая мне стала В траве волшебной на Купала
" ЧУЖИЕ ПИСЬМА" так ярки, интересны и увлекательны, что вызывают во мне невероятное чувство восхищения авторами:)) С какой грациозной легкостью и быстротой вы обмениваетесь экспромтами - диву даёшься:) Не знаю почему, но у меня всегда возникает образ игры в пинг-понг....завораживающей игры,где вместо шарика, стихи:)
Агнешка, спасибо, это здорово, что кто-то еще получает положительные эмоции... На самом деле "лёгкость" иногда кажущаяся. "Сны" я писал действительно легко и быстро, поэтому в них много недоделок, но они дороги моему сердцу и я не хочу их трогать. "В пути" писалось в командировке, обстановка не способствовала и было сложнее. Но я с улыбкой вспоминаю "венок сонетов" - в неделю писал по три сонета, структура это формально очень сложная, я просыпался на час раньше, нервно курил на террасе, ничего толком не получалось - потом на работе что-то записывал на каких-то клочках, на удивление сослуживцев:-)))))) Шлю Вам улыбку, с благодарностью и симпатией, и с удовольствием загляну на страничку!
Влад, привет) Можно, кусну? Но, вероятно, ты сам всё это знаешь. Ну что за однокоренные рифмы: зверобоя-боя, курослепа-слепо? Или это задумка такая, которую умом не понять? Первая строка сразу же спотыкает своим дробно-рваным звучанием: "Безвремéнник - вот цвет ее век" - и с ударениями полные нелады. (У ЛГ веки сиренево-фиолетового цвета??? Красится ярко, или не высыпается?) "На губах ее - кровь зверобоя". - А какая у зверобоя кровь? У чистотела - желкая, у бузины - красная, у молочая - белая. Зверобой, вроде бы, вообще на изломе не сочится... "А целуется - словно берсек В измененной реальности боя" - точно берсек, а не берсеРк? И как он целуется в бою? Сложно представить. А ещё сложнее соотнести всё это с прекрасной дамой-ЛГ. "В черном лоне - цветок курослепа" Курослеп - это желтый лютик))) Что он делает в чьем-то лоне? Такие объяснения этому феномену представляются, что я при всей своей ржевскости озвучивать не рискну))) "Обжигает крапивой любви" - вот это хорошо) А дальнейшее: " Беспощадно она и - слепо." - снова не гуд. Банально-напыщенное "беспощадно" усугубляется необъяснимым (кроме необходимости двухсложной рифмы с заданным окончанием) словом "слепо". Крапива жжет слепо? А кактус колет зряче? Или тут аллюзия на "слепую" крапиву? Но слепая крапива как раз не жжется) Влад, я вижу, стих престарый, но раз я на него попала - так дай, думаю, скажу правду-мать) А по-правде, я просто по тебе соскучилась и решила привлечь к себе внимание, изображая из себя злобного крытека))) Не сердись))))) Видела твои дебаты о немецком пулеметчике))) Занят ты по уши, друх мой....
Юль, привет!!! Это здорово, что ты отвлекла меня от "пулемётчиков", надоело уже:-)))) Критику люблю в тысячу раз больше, чем все эти "с теплом", "с теплом", "с теплом"... Вечерком после работы отвечу обороткой по каждому пункту по-существу, а сейчас просто запущу этот давний стиш на Главную, мне интересно, что скажут потом всенародно признанные критики Фо или Коне... Зарисовка - короткая и читателя не утомит, а цвета и травы в ней подобраны не случайно! Рад тебя видеть !!! Владя
Юля, здравствуй! Прочитал внимательно рецку и свой стих, кое-что чуть подправил, и, наконец, отвечаю: 1. "Безвремéнник - вот цвет ее век". Глянь, прежде всего, это – зарисовка с натуры, у мадам был соответствующий макияж. Но не в этом дело. Существует очень старая поэтическая традиция ассоциировать безвременник с веками любимой, она восходит к "Алкоголям" Гийома Аполлинера: *** Безвременник Ядовит но красив луг порою осенней Отравляется стадо В умиротворенье Распустился безвременник синь и лилов На лугу И глаза твои тех же тонов В них такая же осень с оттенком обманным И отравлена жизнь моя этим дурманом Высыпает из школы ватага ребят Безрукавки мелькают гармошки гудят А цветы на лугу словно матери схожи С дочерьми дочерей и озябли до дрожи Как под ветром неистовым веки твои Пастушок напевает в полузабытьи И мыча навсегда покидают коровы Луговину в осенней отраве лиловой *** В оригинале – не глаза, а именно веки, и ритмическая структура моего стиха тоже восходит к этому "Безвременнику" Аполинера, с которым у меня тут – перекличка... Авторское же ударение оправдано тем, что слово – очеднь редкое и редко произносится в слух! Безвременник осенний (луговой шафран), или колхикум – смертельно ядовитый и магический цветок! Нежные цветки безвременников напоминают крокусы, только они значительно крупнее, и чаще всего бывают сиреневые или розовые. По преданию, осенний безвременник вырос из крови прикованного к кавказской скале Прометея, капавшей из его истерзанной орлом печени. Безвременник – это цветок волшебницы, Дочери колхидского царя Медеи, это в его соке она, влюблённая , купала аргонафта Ясона! На языке цветов колхикум означает: "мои лучшие дни миновали": http://www.gardenia.ru/pages/kolhik_002.htm Наконец, вот цитата из справочника: "Отравления от лугового шафрана могут быть очень сильными: через несколько часов возникает жжение в горле, головокружение и тошнота, которые в дальнейшем могут перейти в колики, паралич и коллапс. Поскольку все части растения, и даже вода, в которой стояли цветы, ядовиты, обращаться с колхикумом следует аккуратно и работать в перчатках. "
:-))))
2. "На губах ее - кровь зверобоя". - "А какая у зверобоя кровь? " Юль, кровь Зверобоя – это кровь Иоанна Крестителя – Предтечи... По преданию , кровь с отсеченной головы Иоанна впиталась в землю и на том месте выросла трава зверобоя, пятнышки на листьтях - это кровь Крестителя, см. http://club.foto.ru/gallery/photos/1202818 В народе Зворобой так и называют, Ивановой кровью, Ивановой травой, кровяной травой, травой Иисусовых ран, раневой травой... http://www.zhivie-travi.kiev.ua/index.php?option=com_content&task=view&id=24&Itemid=16 А называют так еще и потому, что Зверобой цветёт под магическую, волшебную ночь Ивана Купала (того же Предтечи)... Английское название Зверобоя – это «трава святого Джона», и оно произошло от легенды, по которой святой Иоанн Иерусалимский лечил раны, полученные крестоносцами в боях, отваром зверобоя. Русское же название "Зверобой" произошло от казахского слова "джербай", что в переводе означает "целитель ран". Надеюсь, ассоциаций с кровью – достаточно? :-))) Между прочим, для белых быков (и баранов :-)))))) зверобой – ядовит. "Поедание растения крупным и мелким рогатым скотом белого или бело-пятнистого окраса в яркие солнечные дни часто приводит к появлению у них воспаления кожи, кожного зуда и даже язв." :-)))
3. "А целуется - словно берсек В измененной реальности боя" - точно берсек, а не берсеРк? И как он целуется в бою? Сложно представить… Юль, поверь, это вполне натуалистическая зарисовка, мадам – темпераментная :-))) Берсерка во многих текстах и очень многие пишут "берсеком" – проверь!
4. "В черном лоне - цветок курослепа" "Курослеп - это желтый лютик))) Что он делает в чьем-то лоне? Такие объяснения этому феномену представляются, что я при всей своей ржевскости озвучивать не рискну))) " Юль, курослеп, это – не желтый лютик, по крайней мере на поляне возле моего дома он выглядит совсем не так... А вот как:
http://www.flickr.com/photos/valdelobos/4596555262/ http://sites.google.com/site/narodnyjcelitel/p/kuroslep-1 http://poxudeem.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=566&Itemid=97 Нужны ли еще какие – то объяснения о этому поводу? :-)))))) Опять же, растение – ядовитое: "Выраженное действие на кожу, характеризующееся сильным зудом и внутренним покалыванием по всему телу. .. Обладает способностью размягчать ткани ..." http://www.eurolab.ua/medicinal-plants-and-homeopathy/3828/3831/32654/ :-)
5. "Беспощадно она и - слепо." - "Банально напыщенное "беспощадно" усугубляется необъяснимым (кроме необходимости двухсложной рифмы с заданным окончанием) словом "слепо". Крапива жжет слепо? А кактус колет зряче? Или тут аллюзия на "слепую" крапиву? Но слепая крапива как раз не жжется" Юль, тут всё проще! Это аллюзия на "слепую любовь", а то, что слепая любовь – беспощадна, как мне кажется, я первый заметил, в этом – изюминка стихотворения ! A "однокореннaя рифмa курослепа-слепо", на мой вкус, вполне нормальная, так как рифмуется существительное с наречием... Уфф... Оказалось, себя самого себя защищать не так интересно, как самого себя критиковать:-)))))))))). Ну как, удалось мне развеять хоть какие-то сомнения? Может, на днях еще чего вспомню - наверняка три года назад туда закладывался еще какой-то, ныне скрытый и глубокий смысл... :-) Еще раз – огромное спасибо за все замечания! Я живу по принципу – "Критикуют, значит – всё же изредка читают, а это – здорово!" Слегка утомлённый, но довольный Владимир
О, Влад, вытянула же я тебя на дискуссию) Как я понимаю, всё стихо - сплошные аллюзии, которых я не считала) Конечно, автор не должен подстраиваться под читателя, но, боюсь, не считают многие... Может, я просто мало читала чисто любовной лирики, но про традицию отождествления век женщины с фиолетовым цветком не слышала... А про Крестителя не сработало, видимо, в силу "перевернутости" аллюзии. Скажем, если бы говорилось, что она держит в руках "кровь Крестителя", я бы наверно соотнесла со зверобоем. Но говорится о крови самого зверобоя! Ну я и восприняла буквально: а какого же цвета сок растения? Но другие, возможно, считают твою задумку. Тут скорее я не права. Ну надо же, я видела совсем другие фотки курослепа... ярко-желтые... наверно, их не одна разновидность. Ну что ж, послушаем, что скажут критики)(Ты ведь его хотел на главную?) Вдвойне интересно, когда составляешь свое мнение и есть возможность сопоставить с чужим. Тоже надо что-нить своё туда тиснуть: ни разу в жизни этого не делала. Баллы людЯм дарила. А сейчас думаю: а дай-ка впервые на себя потрачу? Может хоть под оплеуху подставлюсь) Извиняюсь, что утомила, но ответом довольна)
Владя, цветок рыжего курослепа в лоне - весьма откровенный, но понятный образ. А ты, я смотрю, исправил на "цветы", опасаясь неблагозвучия "цветоККуро..." Мне так совсем не резанула эта сдвоенная К. А вот "цветы" в лоне - убили наповал. Букет? Фронтальный? Каскадный? Сферический? Ну одно же лоно, извиняюсь за выражение. Откуда там "целое море цветов?")))
:-)))))))) :-)))))))))))))) Юль,сейчас верну "цветок", но буду думать... ккккккмм:-) Кстати, на фотке этого не видно, но безвременник - он не фиолетовый на самоm деле, он бывает разных оттенков сиреневого-розового цвета, вплоть до очень светлого. Аполлинер как раз сравбивал не веки с безвремеником, а наоборот, писал что "безвременник - цвета её век"... А под глазами - "тёмный полумесяц". Увы, его переводы на русский - очень плохие... Вот бы Алекс Фо или тот же Дима Бочаров попробовали перевсти все Алкоголи, или хотя бы "Безвременника"! Выставляйся! "Попасть под критику" - не страшно, надо просто высвалять то, критика чего огорчит не очень:))) Повеселевший к вечеру Владя
"выставлять"
А разве Алекс полиглот, чтоб переводить? Вот не знала))) Да я же не из-за страха не выставляюсь, что ты) У меня святого в отношении стихов нет, пусть кусают, ради бога) Ну кто меня изругает круче Алекса или Графа? Уж если от них не в обмороке, от других - тем более) Просто даже не задумывалась над саморекламой... сижу и сижу в своей норе, да на ПКП хожу, когда в люди хочется. Совсем редко - на форум. Вот, на днях на ЛитО зашла (по просьбе), накатала рецу. ЛитОвцы позвали конкурс жюрить. Вот такая моя "светская" жизнь)
Какая такая самореклама? :-))) Скинь альтруистично стих на главную, и подаришь людям ценную возможность ознакомиться со своими мыслями:-))) Про переводы: мне кажется, что можно переводить и на основе очень хорошего подстрочника и знания ритмической и фонетической структуры оригинала. Дело в том, что чем лучше знаешь язык оригинала, тем яснее становится, что поэзия фактически, (увы) - непереводима...
Точно, непереводима (адекватно). У Михаила Козловского про это статья есть интересная)
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/115943/ ? Нашел вроде бы статью эту, с удовольсвтвием и очень внимательно прочитаю...
Так точно)))
Упс! Статью почитал, очень интересная, жаль только, что немецкий я знаю очень плохо... Тем временем серьезная критика добралась и до этого моего "Разнотравья" на Главной... Я понял, что стих действительно не очень удачный: видимо, некоторые ассоциации слишком глубоко спрятаны, юмор некоторых образов в лоб не просматривается, a "чернoe лоно" нынче вообще - раритет:-))))! Но поделом мне, хорошо, что хоть в список "самого-самого худшего" не угодило...
Да уж, разнотравье.... Все ядовитое.)) И душу-то она вынет и к распятью приговорит.))) А кровь зверобоя красиво обыграли.))
O! Вот он, читатель "с пониманием"!!! :-))))) Зверобой - ядовит не для всех, а только для белых быков или белых баранов:-)))))) Наташа, этот стих - очень старый, я разместил его на главную только потому, что он заинтересовал Юлю Мигиту, и чтобы заставить себя хоть чуточку его подредактировать... Почему-то "светоККурслепа" и "её, её, её" никого не резануло, "сам себя не поправишь - никто не поправит":-)) Отличного настроения тонкой ценительнице решительных натур! Владимир
Спасибо за настроение.)) Я по форме не спец, я токо по содержанию.)))
Пожалуй, стихо не пейзажного, а философского плана. Не ожидал, что простая с виду зарисовка может содержать столько подтекста. Особо понравились пояснения автора Юлии... Спасибо. Обогатился знанием.
Сергей, здравствуйте! Я рад, что Вы нашли время вчитаться в комментарии! Мне всегда казалось, что в коротком стихе информация должна быть "уплотнённой" -надо в двух словах выразить то, что в другом жанре потянуло бы на несколько страниц! Рассуждать про травы мне интересно - мама занималась народным лечительством и родительский дом был всегда полон всяких настоек... Да и живу я на опушке леса и все это разнотравье - реально вижу. Еще раз, спасибо что заглянули! Владимир
Добрый день) Ваше стихотворение вошло в обзор анонсированного на Главной: http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/164512/
Добрый вечер, Алекс! Спасибо за прекрасный обзор! Критика хороша тем, что заставляет всех нас думать, надеюсь, в будущем смогу Вас не только печалить, но и радовать! Владимир
Это произведение рекомендуют
|