– Дело в том, что я сам пишу рассказы и философские работы и в принципе могу и мог размещать их в интернете на самых разных сайтах. Российских, конечно. Но захотелось большего – чтобы они были опубликованы именно здесь, в Кыргызстане, на нашем отечественном сайте. В моей стране и в моём городе.
Электронная библиотека «Новая литература Кыргызстана» (www.literatura.kg) была запущена в сеть осенью 2008 года, и с тех пор на её страницах уже размещено 1200 произведений на нескольких языках: русском и кыргызском (это основные рабочие языки), а также на узбекском – кириллице (напомню, что в самом Узбекистане сейчас принята латиница), уйгурском, таджикском и казахском. Всего у нас около четырёхсот авторов.
Мы не занимаемся пиратством (чем страдает большинство онлайн библиотек), с каждым автором заключаем соглашение о размещении на сайте его произведений. Самостоятельно оцифровываем книги кыргызских классиков – также с разрешения правообладателей. Ну и, наконец, регулярно даём новости из мира литературы, на русском и кыргызском языках, а также оказываем ряд услуг авторам, например, передаём их книги в крупнейшие библиотеки мира.
– Что является наиболее читабельным в вашем интернет-издании: проза, поэзия, фантастика или иной жанр?
– Проза, пожалуй. Поэзия рассчитана на определённый круг ценителей, не скажу, что их много (хотя, конечно же, есть). Среди прозы, в первую очередь, фэнтези, произведения о любви. Очень востребованы работы по краеведению, например, книги по истории Фрунзе-Бишкека, биографическая серия «Жизнь замечательных людей Кыргызстана». Много читателей в разделе искусствоведческих работ, пользуются популярностью книги по музыке, изобразительному искусству, кинематографии и прикладному искусству.
Самый читаемый автор – Виктор Кадыров (он же создатель крупнейшей книготорговой сети «Раритет» Бишкека), с его произведениями ознакомились более 25 тысяч читателей. Он специализируется на рассказах-эссе, очерках и исторических повестях.
Также огромный интерес читателей к романам по истории кыргызов и их предков (например «Аттила» Амангельды Бекбалаева) и к детективам.
Немало авторов в нашей библиотеке не могут похвастаться большой посещаемостью. У них нет множества интернет-друзей, но их произведения, я думаю, высочайшего уровня. Например, иронически-приключенческие романы Юрия Борякина или, скажем, малоизвестные и мало «раскрученные» рассказы безвременно ушедшего из жизни замечательного писателя, художника, кинематографиста Эмиля Ибрагимова – действие его произведений под общим названием «Стук в окно» происходит в сумасшедшем доме. Пронзительная вещь, ничуть не хуже «Над кукушкиным гнездом» Кена Кизи.
– Что сейчас предпочитают писать современные кыргызские литераторы, и, по вашему мнению, каков уровень их работ?
– Молодёжь больше тяготеет к фэнтези. Что ж, время такое…. Но есть фэнтези просто блестящие, например, рассказы и повести молодого автора Артёма Хегая. Привлекает писателей и юмор в жанре малой прозы. Я думаю, юмористические рассказы Николая Шульгина – это просто шедевры, вполне достойные широкой читательской аудитории. Ну, и конечно рассказы о жизни, часто горькие, надрывные, пронзительные. Например, повести Талипа Ибраимова, Анатолия Абдурахманова.
Кыргызскоязычные авторы больше тяготеют к историческим произведениям и произведениям-притчам. Жанр притчи, наверное, заложил Чингиз Айтматов. Именно в этом направлении работают такие интересные писатели, как Турусбек Мадылбай, Асан Ахматов, Калканбай Ашымбаев.
Что касается уровня написанных работ, то, на мой взгляд, он достаточно высок. Видимо, сказываются литературные традиции Айтматова…. Наших авторов, благодаря новым технологиям, сегодня читают и в России, и в США, и в Европе.
– Современная кыргызская литература: какие у неё основные достоинства и недостатки?
– Сегодня невозможно прожить писательским трудом. Отсюда: те, кто всё же пишет, не может не писать, эти энтузиасты в большинстве своём умницы, одарённые, талантливые люди, которые явились в наш мир с определённой миссией. Их немного, но они прошли, вынуждены были пройти жесточайший отбор. Случайных людей, дилетантов, гонящихся лишь за высокими гонорарами, практически нет.
Значительная часть молодых авторов пишет по-русски, вне зависимости от национальности. Думаю, литература в Кыргызстане не умрёт, возможно, у неё ещё будет пора расцвета. А вот книгоиздание почти умерло. Его последовательно разрушали последние двадцать лет, для издателей, в отличие от других стран, у нас нет вообще никаких льгот и никакой, даже символической государственной поддержки (в Кыргызстане существуют налоги даже на научную литературу). В стране, за пределами столицы, закрылись все книжные магазины, кроме небольших лавчонок! В самом Бишкеке, правда, есть Дом русской книги. А вот дома национальной, отечественной книги нет!
В результате, Кыргызстан сегодня занимает одно из последних мест по чтению и изданию книг. У нас издаётся книг на душу населения в 38 раз меньше, чем, например, в России. Мы безнадёжно отстали даже от соседей – Казахстана и Узбекистана, – у которых, если честно, дела в книжной сфере не самые блестящие. У нас сегодня осталось меньше десятка издательств на всю страну, и те едва сводят концы с концами, книжный бизнес в Кыргызстане абсолютно не выгоден.
Если положение не изменится, то кыргызским авторам придётся уходить почти целиком в интернет или идти «сдаваться» книгоиздателям другой страны, поскольку уровень наших авторов, как я говорил, достаточно высок, такое предположение не выглядит столь уж фантастичным.
– Расскажите немного о своих литературных предпочтениях.
– Больше всего на свете я люблю книги. И не только бумажные, но и электронные (теперь уже попривык). С детства меня поразил Дино Буццати с его «Пустыней Тартари», я перечитываю этот роман каждые десять лет, и он помогает мне держаться в форме – не стать похожим на его персонажей.
Большой поклонник Александра Зиновьева. Считаю, что его исследование «Запад» – это феномен современной социологической мысли. «Запад», пожалуй, пришёл на смену «Капиталу» Карла Маркса, занял его место, остававшееся полвека вакантным.
Из современных прозаиков стараюсь прочесть каждую книгу Дины Рубиной и Иэна Бэнкса, а когда мне плохо, читаю сам себе Бёрнса, Есенина и наших кыргызстанцев.