Правда, в моем случае это частенько приводило к неправильному написанию фамилии. Дело в том, что моя фамилия - Леви, а на слух записывали, как правило, Левин.
...На вокзале, выстояв небольшую очередь, подхожу к окошку.
- Фамилия, имя, отчество - вопрошает кассирша.
- Леви, Борис Михайлович.
- Левин? - Переспрашивает кассирша.
- Без "эн", - привычно отвечаю я.
Даю два рубля, получаю проездной.
Сажусь в поезд, открываю билет и не могу поверить своим глазам: рядом с фотографией ровным почерком написано: Борис Михайлович Бизен!
Именно так - Б-и-з-е-н, через и. Почти автор оперы "Кармен" композитор Бизе, разве что с буквой "н" на конце...
Повезло Бизе, что в его время не было проездных билетов. Не каждая кассирша сумела бы вписать туда полное имя великого француза без ошибок: Жорж Александр Сезар Леопольд Бизе.