Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 246
Авторов: 0
Гостей: 246
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Книга 2
Авраам
            И сказал Господь: утаю ли Я от Авраама [раба Моего], что хочу делать!
    
                                                                                              Ветхий завет 18. 17.    

Предисловие

1.     Про Фарру надо рассказать, что умер сын - Аран
(Тот самый у кого родился всем известный Лот).
Из-за того, что был кумир для Фарры истукан,
Смерть сынова итог.
    

2. Взял Фарра внука, сына, Сару и свою жену
И двинул  идолопоклонник в земли Ханаан,
Но не дошёл туда, никто не знает почему
Осел в земле Харран….

3.Но был у Фарры и богопослушный сын Аврам.
Про праведную жизнь его мы  поведем рассказ...
Недолго прожил он с отцом своим в земле Харран,
Услышав божий глас…..

Ч.1  Испытания

Глава 1 По пути в Египет.
4.И вот  сказал  Господь Авраму – брось своего отца,
Пойдешь туда, в те земли, что я укажу тебе.
И если будешь мне послушным до конца,
Подарок жди в судьбе.

5.Не бойся, что бесплодная твоя жена, Аврам!
Благословлю я всех багословляющих тебя
народ великий от тебя произведу  Я сам.
Но и тебя любя,

6.Злословящих тебя всех непременно прокляну.
И этим я благословлю земные племена….
Аврам забрав с собой рабов племянника, жену
Пошел на Ханаан.

7. Шатер поставил у дубравы Море.  И алтарь
Поставил там. Бог предложил – Земля твоя, бери…
Но в землях тех был голод  - на счету каждый сухарь,
Съедали всякий гриб.

8. Я не хочу таких вериг – сказал своим Аврам.
Пойдем в Египет  мы,  не нужен ни Вефиль ни Гай….
Богатая страна и посытнее будет там,
На нильских берегах.

9.А чтобы не убили египтяне там меня
Ты Сара скажешь всем, что ты моя сестра.
Нескоро, думаю, откроется для них брехня,
Прости меня, араб.

Глава 2.  Египет.

1. случилось так, как и предположил  Аврам мудрец.
Вельможи фараоновы заметили её*.
Забрали Сару в фараонов дом, ( а он, хитрец,
спокойно пас ослов.)

    
2.И золотишка подкопил. Надвинув малахай
Авраму было хорошо, богатые дары
От фараона получил знать, жизнь не так плоха
Какой могла бы быть.

3.  Его жену лобзал другой? так это чепуха….
(Заметьте, что бессовестно обманут ) фараон
Чудесно с Сарой отдыхал под взмахи опахал….
Но невиновный он!

4.За то, что в жены   взял жену чужую - пострадал.
И тяжкие удары шли на фараонов дом:
Откуда всё это взялось -то ссора, то скандал….
Не понимал никто.

5.Узнав, что Сара не сестра, он слугам повелел
Чтобы прогнали пришлых вон и не снижая прыть
Аврама, Сару, Лота, их рабов… ну, в общем всех
К границе проводить.

6.Невиноватый фараон   (подальше от греха)
Оставил все свои дары и Саре, и лжецу….
(Он фараон, а не ваще какой-нибудь тархан**,
Подобный подлецу.)

*Ветхий завет 12.15.
**1.Феодал, пользовавшийся налоговыми льготами.
2.Торговец – меняла;
тарханам давались и несудимые грамоты;
Кто церкву покрадет, мужика ли убьет, а кто у жива мужа жену уведет, и быть там им не в выдаче, по тарханной грамоте;

Глава 3.  Развилка

1. И был Аврам очень богат скотом, да серебром,*
И золота немало вез, отправившись на юг.
Вернулся к месту, где давно алтарь поставил он.
(Короче - сделал круг.)

2. На жертвеннике как всегда, уже горел костер….
Он снова Господа призвал, не отозвался тот….
-Тут меж Гаем и Вефилем, где прежде был шатёр,
Нам тесновато, Лот-

3.Сказал племяннику Аврам. – Вся пред тобой земля.
Негоже ссориться родным, орать до хрипоты;
Возьму своих людей и скот, пойду направо я.
иди налево ты.

4.Пошел Лот курсом на восток и выбрал Иордан.
Как сад Господень**  был красив и зелен град Содом.
Свои шатры счастливый Лот с людьми  раскинул там.
Так стал Содом их дом.

5.Как только отделился Лот, сказал Авраму Бог:
От места, где сейчас стоишь ты оглядись вокруг,
Навеки здесь твоя  земля - иди хоть на восток,
На север, запад, юг.

6.Твоим потомкам навсегда дарую это Я.
Потомства будет твоего   как и песка в земле….
Стал двигать свой шатер Аврам,  тянулась колея
В дубраву-у Мамре.

*Ветхий завет 13.2.
**Ветхий завет 13.10.

Глава 4.Война

1.В Хевроне новый жертвенник для Господа создал.
В те времена правители АмрАфел, Ариох
КедорлаОмер пошли войной на города.
Поработили. (Ох

2. Читать - то сложно, а уж в стихотворный метр вписать….
Невероятные, поверьте, были имена.
Видать от сглазу береглись: пугала всех напасть
От слов говоруна.)

3.Захватчик наглел, обирая людей в городах….
Сплотились  для смуты четыре мятежных  царька,
Каких лет двенадцать  терзал, изводя,  феодал.
Решится дело так:

4.Напрасен  был бунт:   и Гоморра падет, и Содом...
В Сиддиме было много ям, наполненных смолой,
Цари содомский и гоморрский, побежав вдвоём,
Там спрячутся легко.

5.А жителей забрав в рабы, разграбив города,
Захватчик двинулся на территории свои….
Для Лота и его семьи как всем одна  беда -
Имущества лишив,

6.Забрали в рабство. Спасся только старенький еврей.
Сумел тихонько убежать, не попадая в плен,
Добрался он до родичей в Дубраву у Мамре.
Аврам сидел в шатре,

7.Когда услышал, что его племянник Лот взят в плен.
Недопустимо было, чтобы сродник погибал,
Вооружил он триста восемнадцать человек….
(немаленький кагал) ….

Глава 5. Почитание победителя

1. (Преследовали  цель людей  спасти - своих родных,
А так же всех других, кто там безвинно пострадал)
….
С победой возвращался он, чужих врагов добив.
Встречали господА:

2. Содомский царь навстречу вышел. А МелхиседЕк
Салимский царь, священник божий, нес вино и хлеб,
Содомский царь сказал: - отдам я всё добро тебе,
Себе возьму людей.

3.  Во имя Господа - сказал Аврам – Благодарю
Людей, во имя справедливости  вступивших в бой.
Что после битвы мне положено, я им дарю –
Ведь рисковал - любой.

4.  Не принял царский дар Аврам ни нитки, ни ремня
От обуви чужой не взял,  чтоб не сказал никто,
Что царь его обогатил,  а после попенять,
Осыпав клеветой.

5.Салимский царь, что вынес ему хлеб с вином
Благословил Аврама, и сказал: будь долгий век,
Ты Божью правду отстоял, несешь его канон
Тебе и свет в окне.

* Далее следуют нецензурные страдания автора по поводу сложнопроизносимости имен. Ударения в именах – измышления автора.

Глава 6. Снова обещания

1.Событий прошедших финал объяснил  вещий сон:
Авраму в видении ночью явился Господь.
- Я щит твой, награда тебе велика - сказал он….
- Мне бы счастья щепоть -

2.Ответил Господу Аврам – Не дал ты мне дитя.
Единственный наследник у меня - племянник Лот.
От страха потерять  его я бился не шутя,
Ему продолжить род.

3.Поверь,  Аврам,  не будет Лот наследником твоим.
И вывел вон, сказав, - смотри на небо и считай,
На тверди сколько звёзд мерцающих огнём вдали,
Нашли себе причал.

4. Тебе, показывая, говорю который раз
Вот столько же твоих потомков будет на земле.
Поверил Господу Аврам но вновь не впал в экстаз….
(Он праведник? Вполне! )

5.Но всё же Бога он спросил - Скажи мне, мой Господь,
Когда и как смогу узнать, что здесь земля моя?
Бог повелел ему тогда животных заколоть:
Козу, овнА, теля-

6.Трехлеток и молодку голубицу с голубком.
Исполнив всё, как Бог велел. Рассёк их пополам
Всех, кроме голубей. И трупы разложив рядком,
Стал ожидать Аврам.

7.Вот солнце село, разморил Аврама крепкий сон.
Вместо того чтобы от трупов хищных птиц гонять,
Он спал. И сквозь кошмар услышал богов баритон:
Ты это должен знать:

8.Твоим потомкам тяжкий путь положено пройти.
Пришельцами прожить им - но,  не на своей земле
Четыре века будут угнетать их, без альтернатив.
Потом разбогатев,

9.Они вернутся в земли прадедов отцов своих,
В четвёртом поколении. Ты будешь погребён,
К тому моменту. И наказаны твои враги,
Моим святым судом.

Глава 7 Подарок от Сары

10.Аврам очнулся ото сна. С небес сошёл огонь.
Под едким дымом скрылись рассеченные тела.
Он понял, его жертва принята, пошел домой.
Жена его ждала.

2. Встречая сказала – Послушай мой добрый Аврам,
Пусто моё лоно, беспечно тянуть канитель,
И чтобы вовсе без потомков не остаться нам,
Возьми  Агарь в постель.

3.Послушался Аврам жену и сделал всё, что смог.
Служанка же была не прочь дарить Авраму ночь.  
Агарь зачала и подарка этого итог –
Ждут сына или дочь.

4.Служанка возгордилась, презирая госпожу
За чрева пустоту, что та - бесплодною была.
Себя, равняя с госпожой, порой наглела - жуть….
Сказала Сара так:

5 Меж мною и тобой, Аврам, пусть будет  Бог судья:
Я не желаю дольше унижения терпеть:
Агарь лениться стала, не стирает мне белья,
Хозяйка кто - теперь?

6.Аврам сказал: - Твоя служанка и в твоих руках
Она. Что хочешь с нею делай, хоть убей её.
С ней ложе я делил, но ты сама хотела так!
Решение твое…

7.Во злобе Сара стала сильно притеснять Агарь,
Наказывала за любую провинность её….
А та (соответственно) просто решила удрать.
(безотказный приём.)

8.В пустыне нашёл её ангел Господен, сказав -
Смирись, претерпи. Ты беременна, лучше вернись,
Одной будет тяжко. (Смотри правде прямо  в глаза.
И улавливай смысл)

9.Он будет упрямым и сильным, как дикий осёл.
Но кровью Аврамовой даден ребенок тебе.
И если ты хочешь, чтоб сын не нуждался ни в чем,
И не жил, как плебей,

10. Вернешься к Авраму и Саре. Побег твой
Простится тебе. О нём вскоре забудут совсем.
И сына родив, оставайся покорной женой –
В  разрешенье проблем.

Глава 8. Обрезание

1.Авраму почти сотня лет. Вновь явился Господь.
Опять обещая размножить его в сотни раз.
- Поверю, Господь, я ж имею рабочую плоть,
А вот Сара- стара.

2. (Родит ли мне Сара дитя… был бы жив Измаил -
Подумал Аврам).
И взмолился - его сохрани,
Чтоб было кому поддержать нас в последние дни,
Донести до могил…

3. Жене девяносто. Да как же суметь ей родить?
- Я   есть Бог. Или кто? Аврам, сомневаешься зря,
Сказал - всё исполню! Тебе нужно имя сменить,
Ты – отец всем царям.

4.Отныне тебя будут все называть – Авраам.
На букву длиннее. И так - благозвучней на слух.
Жену теперь Саррой зови, так положено вам.
(Ну, иди к ней, лопух)

5.Она, как по срокам положено, сына родит.
Как я прикажу,  наречёте его - Исаак.
Спокойный  ребёнок не то, что ваш старший бандит….
Я сказал – будет так!

6. Не вспомнишь наверно, когда с Саррой ложе делил,
Без плоти  мужской ей никак ни зачать, ни родить.
Про сына Агари я помню. И он, Измаил,
Будет жить и плодить.

7. На теле своём вы оставите вечный обет:
Все люди твои,  и сыны и рабы и ты сам,
Обрезать должны свою крайнюю плоть (элемент
Знак  отличья от масс.)

8.Мужик необрезанный, тот, что нарушит наказ –
И душу свою, такой муж на века истребив,
Покинет меня. Выбирая не Бога – божка…
Как такое простить?

9. И Бог перестал говорить и восшел от него.*
Раз надо, то надо обрежем - решил Авраам.
И в этот же день всех обрезали до одного.
И обрезан был сам.

*Ветхий завет 17.22.

Глава 9. И вновь обещание

1.Явился Господь Аврааму, как тройка мужей -
в  жару,  когда он отдыхал - возле входа в шатёр.
Поняв кто есть кто, не просил предъявленья верже*
Руки им распростер.

2.Сейчас мои люди дадут вам немного воды,
Омоют усталые ноги гостей дорогих.
Еды и питья поднесут тебе Боже рабы –
Сказал и затих.

3.Делай, как говоришь – ответили путники – ждём!
И скромно ждать посула стали в тени у шатра.
Сарра хлеб замесила, масла достала свежьё,
Как велел Авраам.

4.Сам   гостям подавая еду, немного смущён
в присутствии Бога,  стоял подле них Авраам
Слугою господним.  Был тих беспримерно смирён.
(Был в своем амплуа)

5. Один из гостей сказал вдруг - Я прибуду опять
На будущий год. Ты тогда уже станешь отцом,
И Сарра твоя понесет назначение  – мать….
Что ты спрятал лицо?

6.И Сарра смеётся, скажи Авраам – отчего?
Подумали вы, что Господь может быть болтуном?...
- Стара уже Сарра, я тоже не мальчик давно.
Да простит меня Бог!

7.Пусть Сарра боится признаться, что ей так смешно.
Поскольку иссякла по-женски, иссохло нутро.
Безверье её будет мною сейчас прощено.
Помни раб мой  будь добр….

8.- Для Бога, поверь, ничего невозможного нет!
Прибуду к тебе, обещаю, в назначенный срок.
А ты войди к Сарре, чтоб я смог исполнить обет…
Не волшебник я – Бог.

9.Все трое вставали, чтоб дальше продолжить свой путь.
За ними пошел Авраам, чтобы тех проводить.
(И куда они двинутся, тоже хотелось взглянуть.
Что уж там говорить)

*Верже - сорт бумаги высокого качества с водными знаками в виде продольных и поперечных линий.

Ч2 Содом и Гоморра

Глава 10Поиски праведников.

1. Узнал Авраам, что путь божий лежит на Содом,
оттуда  до божьего уха доносится вопль.
Содомско -гоморрский грех якобы  очень тяжел,
Поперёк, да и вдоль.

2. (Сошёл убедиться, доносят ли правду шныри…
Всевидящим оком, наверное, лень посмотреть,
Приболело что ль, око? Замучил конъюнктивит?
Иль не видит на треть? ).

3.Тогда к божьей совести стал воззывать Авраам:
Ужели ты, Боже и праведных тоже убьешь
Наравне с нечестивцами? Не пожалей блудника,
Он не гнида, а вошь.

4. А честных, хороших людей ты погубишь за что?
Никогда не поверю, что дети для Бога - пустяк.
Всепрощенья не надо, но милости выдай глоток,
Пожалея бедняг.

5.Неправосудным нельзя быть Судие всей земли…
- Если случаем там десять праведников найду
Жалея  одних,  пощажу вороватых и злых,
Пощажу - быть тому!

6.Пришли те два ангела вечером поздно в Содом.*
(Где третий остался,  наверное, только гадать…)
Там сиживал Лот у ворот городских за прудом.
(Отдыхая видать.)


7.Заметив прохожих, Лот встал, поклонился им в пол.
Сказал - Государи мои пошли в гости ко мне,
Ночуйте, умойте там ноги свои, не резон
Ночевать на траве.

8.Молил, убеждал - согласились они, наконец.
Вошли и поели, но спать, не ложившись ещё,
Услышали крик: тот, чужой, что в Содоме, - мертвец.
(Лот был так возмущён…)

*Ветхий завет 19.1.

Глава 11. Подтверждение грехов

1.Весь город собрался у Лотова дома в ту ночь.
Толпа надругаться хотела над парой гостей.
Но Лот не давал, предлагая своих дочерей,
отгонял толпу прочь.

2. Толпа бушевала - Да кто ты такой, чтоб учить?
тебя задерём ещё хуже, чем пришлых друзей.
Растерзайте меня - сказал Лот – рвите в нить,
Но не троньте гостей.

3.Взревела толпа, завизжала, как раненый зверь.
Рванулась к нему, чтобы выломать тонкую дверь.
Услышали гости, что их пожелали иметь.
И придумали месть.

4. Сразили толпу слепотой. Затащив Лота в дом,
Сказали ему, собери всех тебе дорогих,
И пусть горит пламенем пошлый, безумный Содом!
Да погибнут враги!

5.Лот вышел из дома с родными переговорил,
Но те не поверили лотовым байкам, а зря….
Подумали шутит, (решили, что дядька дебил.)
Занималась заря….

6. Куда мы попрёмся от своих огородов и вилл?...
Лот медлил, а гости желая убраться скорей
Торопили его. Пусть погибнут здесь все дикари.
Забирай дочерей,

7. Супруге скажи, чтобы шла за тобою она.
На город низвергнется страшный небесный огонь
И станет пустыней бесплодною эта земля.
Так давай же ладонь.

8.И в гору идите. Спасайте там души свои.
По милости божьей поскольку вам это дано.
Бесчестье и алчность Содома покинет сей мир,
Как разврата вино.

9. И если дойду я до этой высокой горы -
Воззвал к Богу Лот - А что мы в горах станем есть?
К чему кратковременной жизни дары
Умирать так уж здесь.

Глава 12Соляной столб.

1.Позволь мне, мой Боже, бежать в ближний город Сигор.
Пусть мал городок, там найду себе место и жизнь,
Немного прошу я, не дай погибать среди гор.
Коль не прав я – скажи….

2.Добро – решил Бог я исполню о чем просишь ты.
Бегите скорее, чтоб я завершить мог дела.
шагайте в Сигор да останется город живым.
Честь тебе и хвала.

3.Спасая себя, ты спасешь и десятки людей.
И свой  чистый дух ты обязан до всех донести…
Иначе мой суд повторится. Изведу бунтарей.
Проституток, кутил…

4.Спешите, но знайте, назад обернуться нельзя!
Жалеть об ушедшем негоже счастливцам судьбы.
Для вас уготована Богом  другая стезя
Все вы божьи рабы.

5.Всё выслушав, Лот попрощался и двинул в Сигор.
Ушёл, не оглядываясь. В любопытстве больном
Жена его, всё ж посмотрела  назад и застыла столбом
Соляным среди гор.

Глава 13  Инцест

1.И как не хотелось, но жить им пришлось на горе,
В глубокой пещере, поскольку испуган был Лот.
Людей он боялся, а дочери были в поре,
Когда требует плоть.

2. Терзала сестричек ночами безумная страсть.
Отец из боязни ушел в добровольный арест.
Столбом соляным на вершине застыла их мать,
Не заявишь протест.

3.от ( нечего ждать) порешили с отцом переспать.
(Ну, якобы чтобы продолжился Лотовский род)
Блюдя очередность и в хлам напоив старика
Совершали поход.

4.Входили тайком, уходили тихонько чуть свет  ….
А Лот, совершенно не чуял,  что каждую ночь,
На ложе его совершался обычный инцест.
С ним спала его дочь.

5.Беременны обе. У старшей родился Моав.
Что значит на деле - он сын от отца моего.
Она не боялась, от папы родного зачав,
Что тот даст ей разгон.

6. У младшей родился сынок - нарекла Бен-Амми.
Оно означает, что сына ей даровал род.
Для мамы опора, «для дедушко-папы» -кумир
(А не пьющий урод.)

7. Моав  дал начало для  рода всех  Моавитян.
Для Аммонитян род, конечно, начал Бен-Амми.
(Не лишним бы было напомнить читателю нам -
Оба  - Лота сыны)

Ч3 Исаак
Глава 14  И снова Авраам.

1.Надейся на Бога…. Однако и сам не плошай –
Сказал Авраам и отправился вновь в дальний путь.
Господь обещал; Сарра вскоре родит малыша.
(Сомневаясь чуть-чуть)

2.Но всё же надеясь пошёл - где теплее, на юг.
Устал, и на время, решил он заехать в Герар.
(он очень боялся, что там ему будет каюк.
И хотя уже стар,

Опробовать снова решил старый добрый фортель
который  в Египте однажды прошёл на ура,
Отправить жену свою Сарру опять на панель.)

И пораньше с утра

3.Велел он жене, своей Сарре опять говорить,
Что он здесь ни причём, она ему только сестра….
(Забыла, что ей девяносто, что, в общем, стара
показала всю прыть

4. та, спорить не стала.) Пошла, как позвал её царь.
Бог, знал Авраама, и тут же приснился царю:
Что так, мол, и так - отпусти эту бабу дикарь,
По-здорову  - добру….

5. Призвал своих слуг царь, обманутый Авимилех.
Им сон  рассказав, приказал - пусть придет Авраам
Узнаю, за что он пытался ввести меня в грех,
Этот старый баран.

6.Признался ему Авраам, что боится за жизнь.
Что Сарра  и, правда, сестренка ему по отцу.
Царь выслушал, видит, рассказ авраамов не лжив,
Не почуяв гнильцу,

7.Сказал - вот земля, что лежит пред тобою, живи.
Живи там, где хочешь, подарю тебе денег и скот,
жене покрывало - она избежала молвы,
и чиста пред тобой.

8.Молился  от счастья, оправданный вслух, Авраам
Просил, чтоб господь  для царя тоже дал директив.
(Сам воду мутил, да и кашу заваривал сам,)
А царя, мол, прости

9. И слава те Боже, закончилось всё хорошо.
И стали царёвы рабыни и жены рожать….
Зачала и Сарра. (Призрел её как-то господь.)*
Тишь настала, да гладь.

*Ветхий завет 21.1И призрел Господь на Сарру, как сказал; и сделал Господь
Сарре, как говорил.

Глава 15 Изгнание

1.Сто лет Аврааму, когда родился Исаак.
В восьмой день обрезали, как заповедовал Бог.
Спокойный мальчонка, (казалось, что всё в общем так)
Но какой-то злой рок!

2. Агари сыночек, известный нам всем Измаил,
(и пусть он был байстрюк, но очень шустрый мальчуган)
Меньшого братишку порой до того изводил;
(насмехался, пугал.)

3.А Сарре , естественно это не нравилось всё.
(Понятно, конечно, она престарелая мать.
Радела за сына, своё ведь дитятко, своё!
Не должно же страдать!)

4.Сказала она Аврааму: гони Агарь прочь,
сынка её, тоже, сосем невозможно терпеть,
ну изверг какой-то, разбойник точь-в-точь,
по нему плачет плеть.

5.Не очень по нраву отцу были Сарры слова.
Но Бог посоветовал – Слушайся Сарру свою.
Служанка виновна, теперь пусть болит голова
Где найти ей приют.

6.Но ты не печалься я их не оставлю в беде.
Нахал, парень, ясно, но семя , бесспорно, твое.
Я их поддержу, это я обещаю тебе.
Пусть уходят вдвоем.

7.С совета господня изгнали с ребенком Агарь.
И та заблудилась в пустыне. Без капли воды
Меха их остались. Хоть душу клади на алтарь,
Без питья и еды.

8. Что делать, как быть? Всё песок под ногами не твердь.
От сына уйдя на длину от  полёта стрелы,
Завыла Агарь: « Не хочу видеть сынову смерть.
Богу мы не нужны…

9.Услышал Бог вопли не бабы, мальца, где он был.
К Агари воззвал через ангела ну-ка брось выть!
Мальчонка испуган, а ты тут орешь, стало быть
Как болотная выпь.

10.Глаза распечатай, смотри вот колодец с водой
живою, попей и ребенка возьми, напои.
Я вам помогу, управляться с любою бедой -
Вы же чада мои!

11.Мальчонка в пустыне  под Божьим присмотром подрос.
Из лука стрелял,  охотясь на дичь спозаранку.
В Фаране жены не нашел среди местных стервоз
И взял египтянку.

*12. Из ветхих страниц, что прочитаны мною, пока -
Осмыслено здесь пересказано -  только лишь сорок.
Остальное пытаюсь понять, но тупеет башка…
Осознанье – не впрок.

13. На этом, любезный читатель, пока завершу
Рассказывать то, что доносит завет сквозь века
Не то, чтоб устала вещать, (добровольный ашуг)
Почитаю пока.

*Примечания автора ко 2 книге

© Процкая Наталия, 26.02.2012 в 07:01
Свидетельство о публикации № 26022012070101-00256968
Читателей произведения за все время — 24, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Галина Ульшина
Галина Ульшина, 26.02.2012 в 19:46
Уфффффффф....Прочитала на одном дыхании, не смотря сегодняшнюю на крайнюю усталость.
Объективно:вдумчиво-содержательно, технично, максимально документально- это мобилизует. Ирония, подсоленная сленгом, облегчает повествование и параллелит с днем сегодняшним. А смелость , с которой ведется трактовка исторического пласта- восхищает.
Меня также радует не ура-христианский акцент, а именно исторический, точнее, именно Ветхозаветный.Я была бы еще более счастлива, если язык ветвей нашел бы в Вашем тексте немного места.Поверьте, народ в какой-то мере готов его воспринимать.
Настойчиво жду продолжения.
Жаль, тяжко болен товарищ- может, Б-г смилуется, и он придет в себя- он тоже оценит Ваш текст.
С архиуважением, а также пожеланием проникновенного чтения-
Галина.
Процкая Наталия
Процкая Наталия, 27.02.2012 в 03:09
Я была бы еще более счастлива, если язык ветвей нашел бы в Вашем тексте немного места.
Не поняла этой фразы...
О каком языке ветвей идет речь?
Галина!, я выложила все, что преобразовано в форму. Набросков практически нет... Пишу вернее переписываю так сказать с листа.
Поскольку как мне показалось у читателя интереса 0 я отложила замысел до лучших времен. А потом не хуже вашего товарища заболела. Инсульт...  теперь вроде как опять в строю, но за большую работу пока наверное не рискну.
скорее главы будут не книги. 2 книга валялась неопубликованной года два.Да и первая тоже...
Публиковала куски. Отдельными стихами.
Спасибо за то, что читаете.
Если есть читатель, будет и писатель :))
Галина Ульшина
Галина Ульшина, 27.02.2012 в 18:44
Наталья, языком ветвей написан весь Ветхий Завет- корни языка высоко в горних чертогах. Иносказание, заложенное
в тексте- вот что такое язык ветвей- его изучает наука Каббала(и, как религия, иудаизм). Не эзотерика с красными нитками, а наука постижения Творца. Но если Вам это не знакомо- не важно. Ваша душа,как мне кажется, созрела для самоосознания своего предназначения, раз Вам удаются такие пласты.
Выздоравливайте - инсульт- это болезнь, а не приговор.

С уважением-
Галина.


Это произведение рекомендуют