1 место:
16. Клавдия Смирягина (Дмитриева). В чём сила, сестра?
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/235769/
Признаю'сь, что читала это стихотворение на «Выходе» и оно сразу же меня очаровало. Понравился подход автора к созданию осовремененного сюжета, «говорящее» название, мягкая концовка – я тревожилась, что не очень хорошо все у этой пары закончится. На самом деле в тексте есть мелкие недостатки, но общее впечатление их значительно перевешивает. Я тут, конечно, критик - существо бесполое, но, мне кажется, не только женской половине читателей близка эта история: грустная и привычная, особенная и банальная, жизненная и сказочная. Это сказка очень взрослой Герды. Кстати, сил у нее не убавилось, а вот скепсис некий по отношению к Каю в повествовании проскальзывает: «шпаклюет тушью и помадой / входные раны. Ей не привыкать» --- и то верно - сначала отвоюй его у всех снежных стерв, а потом еще выслушивай пол жизни о якобы тобой же похеренных его перспективах («ну и что, что без сердца!»). Больше всего мне импонирует именно то, как автор выровнял выход на хеппи энд: тут и Новый год с верой в чудеса, и целый ворох желанных в жизни каждой «герды» мелочей, и особая, безусловная нежность к «бродягам-каям». Правда разновекторность «подарков» добавляет второй половине произведения немного «каши», но и она смотрится органично, празднично-суматошно. Вот тут я узрела логическую нестыковку: «выскакивает в темень. Ей опять /пяти минут на сборы не хватило» --- то есть она задержалась, но «выскочила в темень»? Если взять за пример зимнее утро, когда мы все выскакиваем из дому задолго до появления солнца, то логичнее было бы, если бы ЛГ, потратив больше времени на сборы, обнаружила некие признаки начала светового дня. И еще я не поняла, зачем так настойчиво подчеркивается, что зимний праздник шагает К НЕЙ – возникает ощущение, что он в принципе только к Герде и идет, персональный такой Новый год. А Каю нефиг, ибо не заслужил. А вот тут очень хорошая игра номинативными предложениями: «Маршрутка. Лифт. Бумаги. Перерыв. /Бумаги. Лифт. Маршрутка. Снова вечер». Да и в принципе хорошее стихотворение, несмотря на все мои придирки.
26. Йегрес Вокашу. Васильковые глаза
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/236392/
Техническая составляющая безупречна: рифмы, схема рифмовки, опять же игра номинативными предложениями, художественные средства (в том числе стилистически маркированные как разговорные) – все на уровне и уместно. То есть сильнее хвалить просто некуда, поэтому я немного критикну. «В горле ком» --- принимается, а вот «впадаю в кому… » --- это уже явный перебор. «Профиль: смесь бомжа с пророком» --- мне думается, что такого профиля, так узко закрепленного в речи, нет. Греческий П., женский П, а то, что подразумевает автор звучало бы лучше «в профиль», с фасом – то же самое, но к нему еще одна претензия: «Фас: видны следы порока» --- какие такие следы? Не, интуитивно я догадываюсь, что мешочки там под глазами, нос синюшный, купирозная сетка на щеках, но все эти признаки без предыдущего «безвозмездного» перегара не могут служить однозначными следами порока (как, например, крековские ожоги на пальцах или исколотые вены наркоманов). Признаю, что моя точка зрения спорная, но она все же есть.
Эмоциональная (художественная) составляющая еще более впечатляет, нежели техническая. Вот умеют одаренные люди из обычных слов необычные вещи выкраивать, словно в их алфавите совсем другие 33 буквы, нежели у простых смертных. Финал меня просто смял… Он НЕ неожиданный, но именно своей предсказуемостью продирает до мурашек. Действительно, блестяще реализованная фабула. Благодарю автора, как читатель отдельно.
48. Алекс Фо. Две плоскости
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/235503/
Не собираюсь делать вид, что не знакома с автором или произведением: во-первых не так давно мы с Алексом обсуждали некоторые нюансы «Формата А4» на моей странице, где он не преминул поерничать, что у меня будет возможность оценить их на этом конкурсе. Во-вторых, стихотворение я читала до того, как мне были высланы тексты с номерами и, конечно, узнала. Так вот, возвращаясь к разговору о некоторых, коллективно сформулированных особенностях СФА4, отмечу, что к технической стороне вопроса придраться невозможно, но не скрываю, что мне очень хотелось. Ну и соответственно, если очень хочется… На примере последнего абзаца:
«затянет поземка − ни просини, ни оконца
− как ряска болото, как старую пашню сныть…
И тщетно пытается ветер, свиваясь в кольца,
две плоскости нитью воздушной соединить». --- смотрим вторую и четвертую строки, ритмический рисунок по иктам: _ _ _ _А_ _ _ _ _А_А
_ _ _ _А_ _ А_ _А_ _ логаэд?
Тогда возникает еще вопрос: допустимы ли такие дви'жки ритма в СФА4? Я бы сказала, что НЕжелательны. (Возможно, это особенность моего прочтения, но не так давно мы с Олегом Юшкевичем поспорили по поводу сверхсхемного ударения в одном моем стихотворении (как здесь «соЕдинИть»), и он «смял мои доводы иктами»).
С художественной точки зрения стихотворение изумительное. Сумасшедшая образность, тонкий выверенный символизм (без элементов МГТ), грамотно градуированная амплификация, ненавязчивые, но прозрачные аллюзии – чего греха таить? Я восхищена…
На все распыляться не буду, отмечу пару особенно понравившихся моментов: «жажда злорадно кладет небеса на плечи», «Ты будешь испытывать выдержку миокарда, кругами меся бесконечный ковыльный плац». Вообще, мне «мужская» часть диптиха понравилась больше, как литератору: хлесткая, жесткая, чеканная. Но «женская» такая беззащитная…
«Ты ждешь и надеешься – вздрогнет кромешный север, и стужу расплавят горячие капли звезд, а над головой расстелилась степная серость – так низко, что страшно расправиться в полный рост» --- здорово. А вот сосульки, по моему мнению, «нацелены точно вниз» априори – они же образуются под воздействием силы притяжения. Впрочем, физика и химия - не моя ипостась, если там есть какие исключения, то я не специалист (мягко говоря).
2 место:
2. Анастасия Гурман. Дынная река
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/233826/
Вот тут мое красноречие закончилось. Что касается техники, то я ее оценить не в состоянии. Будучи приверженцем силлабо-тонической системы стихосложения, я плохо разбираюсь в тонике: ни дольник от акцентного стиха не отличу, ни акцентный стих от тактовика. Некоторые теоретики дают тонике жестко отрицательную оценку, для меня же привлекательно все мной неизведанное, а значит, пока я не разобралась в системе досконально – не могу выносить каких-либо вердиктов.
Но я еще и читатель, причем читатель «неленивый». Интуитивно чувствуя, что стихотворение имеет определенную художественную ценность на неком акустическом уровне, я вполне могу выделить звукообразующие элементы:
Аллитерация: «напороться, например, на зазубрину Арарата», «Ни солёны, ни пресны, ни голубы, ни сини», «и поплывём вперёд».
Я очень хорошо отношусь к продуманному и уместному словосочинительству: «Когда ещё попадутся – ешь апельсины, смешливец» --- очень нравится строка, вместе со «смешливцем» словосочиненным. Единственно меня смутило несоответствие «сочных» метафор образу ядерной зимы, но тут, перефразируя известное устойчивое выражение: каждый по-своему армагеддонит. Короче, хорошая вещь, колоритная.
42. Сэр Генри О'Ким. Фронтовая
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/236198/
Я прошу прощения у автора, но ей-богу нет возможности детального анализа весьма продолжительного повествования. Поэтому выскажусь несколько обобщенно, что некоим образом не является пренебрежением по отношению к стихотворению, номинируемому мной на второе место. Особенно отметила бы причудливые, незатасканные рифмы, а так же интересный размер и способ рифмовки. Вот знаете, это один из тех редких, удивительных для меня случаев, когда из винегрета образов и смыслов постепенно проявляется лейтмотив, выстраивается линейная канва произведения. Здесь нет сюжета, нет описания конкретных, значимых для фабулы событий: сама фабула – война… «И льдиной багровой вращается Марс, /инстинкт боевой пробуждая» --- для меня именно эта строка, введенная в общее полотно стиха не раньше, не позже – в середине, является квинтэссенций основной идеи. Оставляю за собой право любоваться целостной структурой стихотворения, не разбирая на составляющие более подробно.
49. Шкодина Татьяна. И свет в глаза…
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/234872/
По технике незамысловатое стихотворение, но с глубоким философским подтекстом.
Я люблю неоднозначные стихи, такие, которые позволяют подгонять свое лекало под любую фигуру, то есть каждый в нем может найти что-то для себя. Это не универсальность сюжета, это некая эмпирическая философичность, которая доступна человеку чувствующему и думающему, рассуждающему. Перечитывая текст несколько раз, поймала себя на мысли, что в памяти всплывает сюжет «Загадочной истории Бенджамина Баттона». Кому что, а я тут увидела обратный ход жизни. Таинство зачатия, рождения, смерти – эти явления будоражат наши умы и души вовсе не потому, что мы о них мало знаем, а потому, что они все так же таинственны, как и миллионы лет назад, не смотря на генетику, клонирование и искусственное оплодотворение. Мне кажется, что автор очень тонко объединил это одним абстрактным понятием «Судьба».
Несколько огорчило соседство замечательных рифм с совершенно банальными, но злоупотреблений нет.
3место:
В бронзе буду отмечать те моменты, которые не позволили мне продвинуть эти стихи выше.
7. Сахара. воспоминания пятого позвонка
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/235780/
Первый катрен мне показался самым неудачным в плане построения синтаксических конструкций.
«будто губами забытыми - по спине» --- забытые губы звучат двусмысленно, потому что одного элемента залога (страдательного или действительного) глагольной формы не хватает: либо забытые прикосновения губ, либо губы оставлены на скамейке в парке;
«к воспоминаниям пятого позвонка» - что-то такое трогательное и чувственное автор вложил в этот образ, но я так до конца и не осознала, в чем преимущество именно этой детали скелета перед остальными, не уловила аллюзию и не идентифицировала самостоятельный образ, к стыду своему;
«прикосновения снов, словно серый снег». --- тупо, почему?
»в них перечитаны письма издалека...» --- еще тупее – в чем? Не удивляйтесь, но варианта два: в прикосновениях и в снах. Из конструкции не понятно, какое слово замещает местоимение.
«самое важное снова принять за спам,» --- очень нравится.
Далее, искренность, как древний язык? Я правильно понимаю?
Остальные три катрена без нареканий, только «все же» просто через пробел. Финал исправил все погрешности начала – я замерла и несколько секунд перекатывала каждое слово последнего катрена на языке. Кажется, мой пятый позвонок тоже что-то припомнил. Без иронии.
28. Ир-га Рябина. Молитва, блин…
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/236494/
Я простила этому стихотворению многое за «Молча прощаюсь с проклятьем давним: \\Быть и в толпе Робинзоном Крузо» и за «Я не готова увидеть снова \\Берег, песок и избыток моря, \\Где не услышишь и отзвук слова». Бог с ними с лишними, кое-где балластом повисшими словами, с неоправданными повторами, которые на рефрен или анафору не тянут – оно того стоило, прекрасные находки. Когда-то я так чувствовала, но выразить с подобной пронзительностью ни в одном своем стихотворении не смогла…
32. Галина Самойлова. Возвращение к себе
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/236349/
Я не люблю триптихи, тем более такие, которые не обусловлены архитектоникой замысла, а рождаются только потому, что автор еще не все сказал по теме и его жутко тянет высказаться вдогонку своего же стиха еще пару раз, но с «другой стороны улицы». При грамотном подходе из всего этого материала можно было сделать блестящее цельное стихотворение, но богатство «материала» не отметить просто нельзя.
35. Аглая Алёшина. Сказка на ночь
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/236850/
Понравилось. Чистой воды субъективность мамы двоих детей (моя). Улыбнулась, умилилась – так славно картинка выписана, без претензий на значительность и скрытую философию. Ну и жизненно до хрестоматийности.
Это мой первый обзор на Графах. Я старалась быть в меру строгой, в меру академичной, в меру субъективной, но все равно чувствую себя в ирландском баре, делающей заказ громким голосом с явным английским акцентом.)))
Всем удачи.