Отзыв на пьесу Г. Берковича «Мужчина по вызову».
Вступление. Уважаемый автор! Убедительная просьба: отформатируйте Ваш текст так, чтобы его можно было спокойно читать, не гадая: кому принадлежит реплика, где заканчиваются ремарки автора и начинаются слова персонажей.
Теперь по сути. В названии пьесы скрыто «второе дно»: мужчина по вызову – это не только в прямом смысле парень, выполняющий любые желания клиентки. Это дорогие ей в жизни мужчины, которых героиня вызывает в своей памяти, оживляет их: отец, любимый мужчина, новый мужчина, которого она, наверное, хотела бы встретить: умный и понимающий, и заботливый. И с чувством юмора. А еще Петрушка – символ нелепого и несуразного, и … несбывшегося. Пьеса, обманчиво начинающаяся как что-то легкое и веселое, прячет за кисеей авторского воображения историю одиночества, любви, непонимания и непрощения, поиски смысла. Проникнута грустным юмором и иронией. Органичный сплав мистического и реального. Возникает вопрос: а был ли… этот мужчина по вызову? Или героиня ищет ответы на собственные вопросы в себе самой, в своей жизни? И кто этот Петрушка? По-видимому, она сама, и она сама творец своего одиночество. Так вот я прочитала эту вещь.
Персонажи. На сцене двое: актриса и актер. А вот героев в пьесе значительно больше. Героиня и… все те, к кого перевоплощается по ходу действия мужчина по вызову: отец, любимый, собственно, мужчина по вызову, еще один мужчина, петрушка… И все это – один и тот же актант. Он меняется, перевоплощается, превращается в тех, кого героиня хочет видеть перед собой. И вот, по мере прочтения пьесы, приходит в голову иное видение всего действа: на сцене ОДИН персонаж (герой). Потому что именно в себе самой, в своей истинной или мнимой вине перед близкими, в своем собственном одиночестве, в своей любви и нелюбви, в своих желаниях пытается разобраться героиня. И саму себя ловит она на крючок ожидания финале…
Возможно что-то я трактовала не так, как это задумывал автор, но в том-то и ценность хорошей вещи – каждый увидит в ней… себя.
К тексту, кроме того общего замечания, вопросов нет. Хотелось бы когда-нибудь увидеть это на сцене.
С уважением, Марина Черномаз.
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 306
Авторов: 0 Гостей: 306
Поиск по порталу
|
Для печати
Добавить в избранное
Рецензия на пьесу Г. Берковича "Мужчина по вызову" (Кладовка (проза, не вошедшая в рубрики))
Автор: Марина Черномаз (Kira Lyss)
© Марина Черномаз (Kira Lyss), 31.01.2011 в 15:54
Свидетельство о публикации № 31012011155432-00200795
Читателей произведения за все время — 53, полученных рецензий — 0.
Оценки
Голосов еще нет
РецензииЭто произведение рекомендуют |