http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183553.lim10-lst0/
В данных комментариях я попыталась выразить впечатления от прочитанных стихов декабрьского конкурса и обосновать свои оценки.
До всех произведений руки не дошли - скажу о тех, которые попали в мой шорт-лист или были где-то на подходе. Ну и затрону те «экземпляры», мимо которых просто не смогла пройти молча. Но если кто-то из «необозрённых» поинтересуется моим мнением – я к вашим услугам.
Структура обзора следующая:
Часть первая, хвалебная.
Часть вторая, нейтральная.
Часть третья, с уклоном в «минус».
Часть четвертая - Кузькина мать.
Часть первая. Мой шорт-лист
1 место:
Йегрес Вокашу. Мелкотемье
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183843/
Мелкотемье… мать твою, мелкотемье.
Трудно стало новый век ошарашить.
Раньше – проще: "тюк" процентщицу в темя,
Пробирало до костей, до мурашек.
А сегодня, мать, ТВ... глянь «Сегодня»!
Каждый день, по сто старушек и боле…
Конкуренция на рынке агоний.
Попривыкли и не чувствуем боли...
Где найти адреналин? Чувства мало.
Поглобальней бы сюжет, посмачнее…
…Заскучали перед сном экстремалы,
Становясь ещё мрачней...
Им врачей бы!
Было время... и земля стала адом…
Нагасаки, вашу мать, Хиросима…
Чикатило, и Хусейн, и Бен Ладан –
Просто ангелы, к чертям, херувимы...
Позитива бы чуть-чуть… мелкотемья!
Жить спокойно так, да нюхать цветочки.
Может, я один такой неврастеник?
Просто счастья захотелось...
Для дочки!
Интересный логаэд. И форма, и встроенное в её прокрустово ложе содержание – впечатлили своим умелым сочетанием. Замечательный образец философско-гражданской лирики. Трудно работать в этом жанре - нужно и мысль провести, и художественность не потерять, и авторскую позицию обозначить. Но Йегресу всё это удалось.
Что интересно: ЛГ в первых строках сетует на мелкотемье (дескать, к чему только людей жизнь не приучила: даже «острые» известия проходят мимо их оцепеневшего в бесчувствии сознания, кажутся «мелкими», не прошибают на эмоции), а под конец он сам просит у жизни «мелкотемья», однако, вкладывая в это понятие иной смысл: от больших, серьезных тем ему, ЛГ, страшно (поскольку он-то не стал бесчувственным!), и поэтому хочется закрыть глаза и жить проще, «мельче», бездумнее… Мне понравился этот смысловой переворот. Этакая закольцовка сюжета, да не простая, а «лентой Мёбиуса».
«Просто счастья захотелось...
Для дочки!»
- очень правильно, что финал оформлен именно так, с перебросом: это усиливает эффект неожиданности. Внезапное откровение в последней строке придает особую пронзительность: ЛГ как будто оправдывается, что посмел мечтать о хорошем: для дочки, ребята, не подумайте… я сам-то уж как-нибудь…
Молодец, Йегрес.
И передайте своему ЛГ, что таких неврастеников, как он, к счастью, ещё много. («Возьмемся за руки, друзья!»)
2 место:
Анонимный Конкурсант 1. Всё включено
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183809/
Зимний вечер all iclusive – снег летит наискосок,
Спотыкаясь, бродят люди, дворник, сеющий песок,
Хвост поджавшая собака не испортят вид на двор,
Стынет спальная клоака, и притягивает страхи
Древний ворон Невемор.
Он в окно и дверь стучится и несет дурную весть,
Искажает страхом лица, знают люди, где-то здесь
За бетонным лбом забора, свалкой тряпок секонд-хенд,
Страх возьмет ли их измором, смерти неизбежно скорой
Жаждет хищный Невемор.
Крутит в шейкере метели заблудившийся народ,
Страх иглой по вене целит, и всего один исход –
В полночь клюв откроет птица, распахнется в ночь окно,
Миг - свободой насладиться… тело выпавшей синицы
Топчет черный Невемор.
Я не верю в all iclusive, в холод, дышащий в висок,
Не отбросы мы - а люди от беды на волосок,
Душит спальная клоака, превращая мысли в сор,
Ощетинясь, как собака, принимаем вызов к драке –
Сдохни лживый Невемор.
Никогда не была моей излюбленной темой мистика – ни в поэзии, ни в прозе. Однако автор так красиво и образно написал, что не могу пройти мимо. Не назову шедевром, но очень неслАбо.
Придираться, конечно, могу:
«Зимний вечер all iclusive – снег летит наискосок,
Спотыкаясь, бродят люди, дворник, сеющий песок,
Хвост поджавшая собака не испортят вид на двор,
Стынет спальная клоака, и притягивает страхи
Древний ворон Невемор.» -
Не длинновато ли предложение? После «бродят люди» лучше бы поставить точку. Иначе получается неуклюжая спайка (оставляю значимые слова): «бродят люди, дворник,…собака не испортят вид». Не сразу понимаешь, что «бродят» относится к людям, а «не испортят» - только к собаке и дворнику.
А если писать единым подкатом, тогда уж «собака…не испортИт вид». Но этот вариант, выигрывая в плане грамматики, хуже по смыслу: собаки не так уж отвратительны, даже «хвост поджавшие», и едва ли одна особь может обезобразить пейзаж.
И-да: «Ощетинясь, как собака, принимаем вызов к драке» - пожалуй, лучше сказать «как собакИ», если сравнение относится к местоимению множественного числа.
С пунктуацией не всё в порядке, но останавливаться не буду.
(Но в последней строке обращение выделите, это важно).
Азачем Азачемов. И…
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184480/
Мы вышли на белый свет
Немного нетрезвым строем
Заложниками ракет
И времени без героя
У красных кремлевских стен
Объятых густым склерозом
Мы пели: - Ждем перемен!
И «члены» менялись в «возах»
И выдохлось над и под
Поехало, как колготки
И тонкая кость свобод
Застряла в охрипшей глотке
И выпекли первый ком
Застоя стряхнув останки
И вышли на Белый дом
Защитного цвета танки
И брата ударил брат
Попавшейся первой палкой
И громко гремел набат
И тихо набатчик плакал
И, брода не зря в огне
В умах осознанье крепло:
Мы вышли на белый снег
А он оказался пеплом
Целую эпоху уместил автор в короткие строки. Интересно написано: зримо, понятно и образно: «У красных кремлевских стен, объятых густым склерозом»…
«И тонкая кость свобод застряла в охрипшей глотке»…
А какие ёмкие, выпуклые получаются описания:
«Мы вышли на белый свет
Немного нетрезвым строем
Заложниками ракет
И времени без героя»
Сильная сторона автора - умение писать концентрированно, без «воды» и ухода в ненужную конкретику. «Прожектор» авторского взгляда фиксирует самые значимые вехи, по которым читатель сам достроит картинку во всех подробностях. Так держать, Азачем!
Генчикмахер Марина. В этом доме опустелом
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/185435/
В этом доме опустелом
Все не так и все не кстати:
Бродит тетка с дряблым телом
В старом байковом халате.
Бродит с миной невеселой,
Ест не вовремя и пресно,
Потому как разносолы
Для себя - неинтересно.
Ни к чему ее репризы,
Ни к чему ее капризы.
Ждет ее квадратом сизым
Невключенный телевизор.
Телевизор - это средство
Ощутить себя живою,
В чью-то юность, в чье-то детство
Завернувшись с головою.
Позабыв, что чудо-юдо
Караулит Несмеяну...
Я сама такою буду...
Я сама такою стану...
Марина просила критики… Но за что изругать удачное стихо? Сделано просто, но со вкусом.
Пожалуй, прицеплюсь только к катрену:
«Ни к чему ее репризы,
Ни к чему ее капризы.
Ждет ее квадратом сизым
Невключенный телевизор.»
Внезапное появление монорифмы не красит стих. Две первых строки очень уж однородные, грамматичные. Возможно, так и задумано, но хочется большей неожиданности в описании ЛГ.
«Ждет её квадратом сизым» - не есть красивая формулировка. Как можно ждать квадратом? «Смотреть» квадратом (кинескопа) телевизор бы мог.
Возможно, я бы этот катрен совсем убрала или радикально заменила.
«Телевизор - это средство
Ощутить себя живою,
В чью-то юность, в чье-то детство
Завернувшись с головою.» - а вот это просто замечательно!
Да и вообще больше нет претензий. Молодец, Марина.
Егор Мирный. В соседнем подъезде
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183675/
Живу и не верю, что вся эта жизнь только слякоть,
В которую вляпались люди. Нет, сухо вполне.
В соседнем подъезде свирепствует пьяная драка.
Омлет мой шкворчит на плите. Сутки сходят на нет.
Живу и не знаю, к чему эти траты усилий
На деньги, карьеру, любовь (над последней смеюсь).
В соседнем подъезде по пьяни кого-то убили.
В наушниках дерзко и сочно безумствует блюз.
Живу. Но с утра не припомнить, что вечером делал.
И скука, и грех, и забвение мне по плечу.
В соседнем подъезде на вынос готовится тело.
Возьму дочитаю Ремарка, осталось чуть-чуть.
Признаюсь себе, что хреновый, увы, я писака,
Что всё суета и что весь этот мир мне претит,
Но дальше живу и, живя, улыбаюсь, однако.
В соседнем подъезде звучит похоронный мотив.
Как будто бы есть и подруга, чудачка Маринка,
На связи с которой поставить желательно крест.
В соседнем подъезде с размахом справляют поминки.
Была не была, прогуляюсь в соседний подъезд.
Тоже очень неплохо. То ли игра на контрастах, то ли, наоборот, отождествление… А возможно, то и это в одном флаконе.
ЛГ жив, деятелен, хотя и не удовлетворен своей пустотелой судьбой. Сосед – мертв: убит в пьяной драке (следствие той же суетно-пустой жизни). Автор всем стихом как будто наводит на мысль: а намного ли счастливее живой ЛГ, чем мертвый? А его-то жизнь сколько стоит?
В финале желание героя пойти на поминки соседа как будто сводит две разных сюжетных линии в одну: вот и «встретились» непохожие судьбы… (Стоп! Непохожие??? Думай, читатель!)
Не знаю, так ли задумывал стих Егор (а хотелось бы узнать), но так он сработал в моем случае.
Про технику сказать плохого не могу: изъяны вижу весьма незначительные, а потому лучше спишу их на моё субъективное восприятие.
Третье место:
Клавдия Смирягина (Дмитриева). В метро
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183857/
Вагоны, низкие пороги,
сквозь строй чужих здоровых ног
качусь, пятнистый и безногий,
сошедший с круга колобок.
Ушёл от школы, от стройбата,
а от КАМАЗа не ушёл.
Одни косятся виновато,
другие тупо смотрят в пол.
А что – работа, как работа.
Где я другую-то найду?
Катаюсь до седьмого пота
за камуфляж да за еду.
Дают не часто и не редко,
легко, брезгливо, свысока.
Вагона замкнутая клетка -
одна дающая рука.
Тоннелем стелется дорога,
сплетеньем тысячи дорог.
Подайте, люди, ради Бога!
А вдруг Он, правда, смотрит, Бог?
Неплохое стихо, понравилось. Простенькое очень, но особых нареканий не вызывает. Только в конце странный оборот: «Дорога стелется сплетеньем тысячи дорог». Всё равно что «веревка тянется связкой ста веревок»… Запутанно и неудобно для понимания.
И ещё. В финале, мне кажется, лучше перед «Бог» поставить тире, иначе похоже на обращение, а не на уточнение.
Анна Муха (bez_pravil). Антоныч (исповедь без_правил)
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184525/
Ну, заходи же, мой бог, пересидим эту полночь.
Опять на улице дождь и грязь.
Бутылка водки да хлеб. Как обращаться? Антоныч?
Садись, послушай меня хоть раз.
Я обитаю на дне, где мало солнечных пятен.
/А кто-то любит снимать вершки/
Я, выходя из себя, не помещаюсь обратно.
Пишу уродливые стишки
О том, что с кем-то любовь мне изменяет привычно.
А жизнь, как дура, орет: «Апорт!»
Хочу по записи – в рай /я занимала здесь лично/.
Анестезия. Провал. Аборт.
И, возвращаясь к себе, нащупав солнце, как вымя,
Могу смеяться, рыдать. Мне пох…
Могу забыть или спутать /не обижаешься?/ имя.
Я все могу. Жаль, что я не бог.
И только время шуршит, года ссыпая, как гравий,
И в подворотне вопят коты.
Я знаю, старый алкаш, что ты такой же, - без правил.
Молчишь, Антоныч? Молчишь… Иди-ка ты!..
Цепляться, конечно, можно. Но стих сам «зацепил» меня, и удовольствие от прочтения перевесило желание «ловить блох». Вполне удачно.
Скажу только про усомнившую меня деталь: почему ЛГ называет своего визитера «мой бог»? Чем такое заслужил сосед-выпивоха? Или эта фраза заменяет обиходное «боже мой»? Если да, то неудачно заменяет, т.к. порождает двусмысленность.
Да и не нужна здесь такая экспрессия, не сын же из армии вернулся. Попроще бы сказать («ну, заходи, сосед…» или «ну, заходи скорей…») – естественности больше.
А может, имело смысл написать этот стих от лица мужчины ЛГ? А то получается, алкаш в поисках собутыльника зашел к соседке , она охотно составила компанию, не зная даже, как его зовут… Матюгается, пьёт с ним, душу открывает… Конечно, бывает и такое, наверно, но два мужика в данной ситуации воспринялись бы лучшей парой. Впрочем, я не настаиваю.
И что значит: «Послушай хоть раз»? Разве были уже другие разы? Тогда почему ЛГ не знает имени собеседника?
Александр Коковихин. Отчаянье вернёт меня к себе…
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184825/
Отчаянье вернёт меня к себе.
Прислушаться. Остыть. Не шевелиться.
Мелькают годы, и стареют лица.
Окурок, прилепившийся к губе,
то вздрогнет красной точкой, то погаснет.
Пройдёт сквозь потолок табачный дым.
И мудрено остаться молодым,
не став самоубийцей, жертвой казни,
мишенью на нечаянной войне...
Кровь на снегу не уступает розе.
Уже себя подозреваю в позе,
взмываю, словно лодка на волне,
и опускаюсь в черноту тревоги...
Отчаянье зовёт меня к себе.
Мигает лампа на косом столбе,
высвечивая контуры дороги,
не силясь бесконечность подчеркнуть,
но целясь преподать неосвещённость,
как мира по краям незавершённость,
как жизни ускользающую суть.
Добротный стиш. Правда, в столь обобщенно-философском контексте не поняла значения конкретной детали: «Пройдёт сквозь потолок табачный дым». ЛГ – бомж, и крыша над ним дырявая? Сомневаюсь: доходяга едва ли «себя подозревает в позе».
Финал интересный. Так и представляешь участок дороги, «выхваченный» из темноты мерцающим светом фонарной лампы… Да, хорошее сравнение: наша жизнь тоже «недоосвещена»: что там, за пределами «светового луча», в котором мы стоим – сокрыто во мраке, «жизни ускользающая суть» не разгадана…
Часть вторая, нейтральная
Светлана Алексеева (Братислава). В центре городка Федорегоринска
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/181434/
Стихо неплохое, но воспринимаю его лишь как «прикольный» экспромт: этакое попурри из старых сказок на современный лад. Стишок хорошо бы пошел под водочку и всеобщие аплодисменты на вечеринке друзей. Не могу его оценивать всерьёз, хотя он в своем роде и не плох.
Кстати, мне у тебя, Света, очень понравились блицевые экспы декабря. Хотя бы про улитку, которая «упала первой»… Вот это у меня было бы в шорте.
Сергей Вострецов. Клетка
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184945/
В зеркале пруда
Отраженья деревьев.
Клетка бытия.
Замечательная хокку, на мой взгляд. В конкурсе «малых форм» я бы, конечно, за него проголосовала. Но сейчас не могу – не та весовая категория.
Аэль Дороро. демону, или жажда боли
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184961/
Аэль, «в застенках тела» - хорошо, но повтор «как в неволе» избыточен: может ли быть в застенках, как на воле?
«и введи в делирий /словно в храм/» - здорово.
«жёлтый диск Луны крутиться будет в дисководе тучки» - интересный образ, неожиданный.
В целом нормально, но звучание не нравится: слишком много согласных на стыках слов. Вот прочти-ка вслух: «Что ВНеДРяюТ В СеРДЦе СТРаХа СПоРы» - прямо немецкий марш, а не лирика. Рамштайн.
M-a Emilia J.A.Gonzalez (Strega). Смоляное перо на рассвете спустилось с небес...
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/185292/
Сравнение больного лебедя с душой ЛГ понравилось. Но, Эми, убери из финала про «лебединые метки»! Конечно, из содержания можно понять, что речь идет о потерянных перьях, но если чуть подзабыть к концу стиха начальные строки… мама дорогая!
Екатерина Ладных. Лекарство от скуки
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/185428/
Вроде и неплохо, но как-то тяжеловато воспринимается. Дело даже не в слоге, не в длинной строке – в смысл «въезжаешь» медленно. А из-за чего? Наверно, из-за «рваности» и бессвязности возникающих ассоциаций – какие-то они разнородные все… Эмоциональная картинка (у меня) не строится, хотя к технике претензий нет.
Вера Рехтер (Вера Да Юра). По мотивам "Снежной Королевы" 4
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183269/
Неплохой стих. Идея очень понравилась. Вероятно, она и требует такого простого технического воплощения, но (на мой вкус) художественности маловато. Ну хоть парочку образов бы сюда…
Часть третья, с уклоном в минус:
Ксана Коваленко. Плетельщица снов
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184530/
«Старика сбейте с ног вы своим озорным буйным детством» - образ хороший. Однако обращение к малышам: «И вгрызитесь поглубже в загривки моим черным псам» - озадачивает. Дети – псам??? Нехило так… И почему «моим псам»? В начале было сказано, что псы принадлежат герцогу.
И вообще, спят дети или нет? В первом катрене – да, во втором вдруг нет, а в третьем – уже беснуются, загрызая собак…
Что за шабаш?
Тамара Тагеко. Сердечки
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184497/
Тамара, аллитерация «оГРомный звеРь моРе» - скорее понравилась: хорошо создает образ рычащего, грохочущего чудища. А вот сверхсхемное ударение «звЕрь мОре» - очень утяжеляет звучание.
Поправьте, пожалуйста, «однО за другим погибали сердца».
Татьяна Проскурина (ПесТня). зимняя рулетка
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/182268/
«Ощущенье-подводности-лодки» - очень понравилось.
«Выхожу из метро
И вдыхаю отравленный воздух.
Не поставь на зеро,
Не узнала б, что, в общем-то поздно
Возвращать, возвращаться.»
- не поняла смысла. Как ставка на «зеро» повлияла на осознание запоздалости возвращения?
И – вот: в русской рулетке нет шариков, там только пули. Шарики – в обычной.
(Уклон в минус возрастает)
Натали Мастер. Изумрудный Дракон
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/182561/
(Здесь лучше приведу текст)
изумрудным поветрием
знаний иных
огнедышащей правдой
низложенных истин
в мир что серою верою
глуп и уныл
от печалей и правил
кощунственно выцвел
Изумрудный Дракон
бриг страстей и удач
каждый раз на ножах
с воеводой-рассветом
как чертовски легко
ты несёшь этот дар
несгораемый жар
божеданных заветов
не усох от утрат
словно корки краюх
в знак что духом не пал
море морду оближет
от утра до утра
любишь волны в краю
где священный «непал»
не становится ближе
лихо ставишь на кон
и тюрьму и суму
и девичьи глаза
и разбойничьи песни
Изумрудный Дракон
рассекающий тьму
господин и вассал
глубины поднебесной
Отсутствие препинаков (на мой взгляд) не идет на пользу этому произведению: осложняется понимание и без того витиевато построенных предложений.
При первом прочтении показалось интересно, но при ближайшем рассмотрении – весьма сумбурно.
В мир, что верою «глуп и уныл» дракон несёт дар божеданных заветов? То есть получается, бог дал заветы, и их несут в мир, а мир глуп верою? Во что, если заветов ещё нет? Не уловлю логику.
«на ножах …ты несёшь этот дар божеданных заветов» - ммм… кровожадно. История, конечно, знает прецеденты, когда вера насаждалась огнем и мечом, но у Вас не исторический роман, и дракон – отнюдь не воплощение зла. Чего ж он так вооружен-то?
Предпоследний катрен вообще не понимаю.
Не усох от утрат - кто? Мир? Так выше говорится, что он от печалей выцвел… не одно и то же?
Дракон? А драконы могут усохнуть? Это ж не бабочка для гербария.
Опять же, кому море оближет морду? Наверно, дракону (не миру же!) За что? – за то, что «духом не пал». А выше говорится, что ноша дракона легка, так от чего ему падать духом-то?
И причем здесь (по смыслу) ежедневная «от утра до утра» любовь дракона к волнам? Это как-то влияет на его миссию?
Бессвязность сюжетной линии это называется.
«МОРе МОРду» - стык некрасивый. Впрочем, воля авторская. Был же лозунг: «Миру-мир!» - и ничего)
А вот последняя строфа понравилась, красиво построена. Ещё бы с предыдущим текстом побольше соотносилась…
Словом, при всех неплохих находках, стих оставил ощущение хаоса. Хочется вникать в смысл с первого-второго прочтения, а тут и с десятого не всё поймёшь.
Натали, надеюсь, без обид. С Вашим потенциалом Вы можете писать лучше, я видела у Вас очень неслабые стихи.
Александр Фокеев (Сфен). Месяц с трубкой
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184924/
«Избы печная пуповина» - замечательно!
Про дымок, который «половинит» деревья – понравилось тоже.
А в целом много возражений. Вот часть.
«Под елью спит приблудный ветерок,
Слюнявя ветки моросью дыханья,
В тоску-покой замётанных дорог
Укрывши сна немое колыханье…»
Что значит «замётанных дорог»? Это ж не синоним к «заметённым».
Ещё сложнее понять смысл всего предложения. Оставлю только значимые слова. Вот что получится: «Ветерок спит, слюнявя ветки, укрывши колыханье сна в тоску-покой дорог». Это же наизнанку вывернутая семантика! Ну как можно спать, укрывши колыханье сна в тоску дорог?
(«Ближнего» запятыми не выделяется. После «пуповины» нужен вопросительный знак).
«Ан, нет, клубится небом благодать,
Взгляни поверх прищуром правым глаза!» -
зачем такая конкретика? А если бы ЛГ прищурился левым глазом, благодати бы не узрел? Да вообще, какая разница, как щуриться: суть не в этой детали, а значит, и упоминать о ней не стоило - место бы в строке освободилось для более значимого слова.
Не могу себе представить «небесную спинку», к которой притулился месяц. Небо вроде как бездонное, где у него спинка, бочок, брюшко?
В целом не без находок, но над техникой ещё бы поработать.
Ольга Саулко. сыплет с неба крупкой манной…
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/183248/
«Взвесь мороза и тумана» - хорошо, образно. «В междугодии блуждая» - тоже понравилось.
Но минусов больше…
«кеДРов ДРевних» - жесткое, тяжелое звучание. Нелирично. Впрочем, это мелочь. Не мелочь тут:
«хмель студёный чуть пригубит
грани жизни слой за слоем
полирует увлечённо
укрывая всё былое
серебристою парчою»
Хмель пригубит грани жизни??? Это как? Если бы наоборот, жизнь «пригубила хмель» - было бы более-менее логично, хотя и не слишком изящно.
Хмель пригубит грани ещё и «слой за слоем»! Вау! Какие слои у граней?
Но и это не всё. Хмель не только «пригубит» грани, но и «полирует увлеченно» их слои!!!
Так и хочется спросить: «А как это есть по-русски?» Что автор сказать-то хотел?
Кстати, здесь несогласованность времен: пригубит – будущее, полирует – настоящее.
Ольга, я не сомневаюсь, что в эти строки Вы вкладывали смысл. Я говорю о том, что он не считывается. Я могу нафантазировать что угодно, но это будут лишь мои домыслы – и не более.
Вообще, я бы не советовала без необходимости игнорировать препинаки. Этот прием срабатывает в безупречно построенных стихах, когда читателю и так всё понятно.
Прием служит для подчеркивания монотонного безэмоционального декламирования при чтении вслух - скажем, когда рассказ ведется от лица усталого, отрешенного от жизни ЛГ. Или в философской лирике, когда подчеркивается рассудочность текста, или при однородных долгих перечислениях - для создания ощущения беспрерывности их нескончаемого потока.
В данном случае игнорирование пунктуации вызывает (да простит меня автор) крамольную мысль о неумении ей пользоваться.
Ольга, пожалуйста, не сердитесь, Ваше стихо не лишено привлекательности. Но, я уверена, Вы можете сделать его лучше.
Часть четвертая: Кузькина мать
Татьяна Долинина. "Смиренным иноком..."
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/185002/
Смиренным иноком задвину занавеску,
Скрывая нежного веселья гам,
Покровом устилая арабеску
Природы: снова знаю, что ты там.
Меня снегов обманывали флейты –
Молчальникам, им разве звук не чужд?
Строкой покорною безропотно воздеты –
И естество угадывая нужд.
Их трели трепетной нетленно потакая,
Сорвется вздох, снегам лаская слух,
Росою преданною звонко окропляя
Их ласки, завернувшие не вдруг.
И вот, покой укравши пополудни,
Все меркнет в торжестве таких причуд.
И – торжествуя – я оплакиваю будни,
В себе хранившие таинственный приют.
Здесь не могу промолчать, да простит меня автор. Столько всего…
«Смиренным иноком задвину занавеску,
Скрывая нежного веселья гам,
Покровом устилая арабеску
Природы: снова знаю, что ты там.»
«Гам» (то есть шум) можно скрыть занавеской? Хм… Вообще, о взаимосвязи зрения и слуха я уже слышала. Вот в этом анекдоте: «Что будет, если отрезать уши? – Видеть буду хуже. – Почему «видеть»? – А кепка на глаза будет сползать…»
Почему «гам веселья» – «нежный»? Нежным бывает шепот любви или колыбельная матери. А гам, уж если нужно двусложное слово – громкий, бодрый и т.п.
Каким «покровом устилается» какая «арабеска природы»? Вообще, что есть «арабеска природы?» (Иначе говоря, «геометрический орнамент» природы).
О чем это??? Вот если бы Вы назвали морозные кружева на стёклах арабеской – было бы замечательно, а в абстрактном варианте, применительно ко всей природе – «не катит», извините за мой французский.
«Меня снегов обманывали флейты –
Молчальникам, им разве звук не чужд?
Строкой покорною безропотно воздеты –
И естество угадывая нужд»
Вообще-то, я думала, что молчальникам (вот именно!) - звук чужд. Но готова принять и флейту: снег-барабанщик был бы ещё хуже.
Кто воздет строкой? Флейты??? СнегА? Каким образом, интересно, строка их «воздевает»? Предложение не достроено – что хочешь, то и думай.
А вот про естественные нужды вообще уберите, и срочно. Ассоциация неприличная)))… Придёт пародист, не дай бог…
«Их трели трепетной нетленно потакая,
Сорвется вздох, снегам лаская слух,
Росою преданною звонко окропляя
Их ласки, завернувшие не вдруг.»
Как можно потакать «нетленно»? (Ценить беспорядочно, жалеть плавно, гореть заунывно… - не находите, что это дикость?)
Что за «преданная роса»? Преданными друзья бывают. Чем хуже «мужественный туман», «взбалмошный иней» или «волевая изморозь»? Такая же лексическая несочетаемость. Ощущение, что автор берет первые попавшиеся определения, не задумываясь ни на миг о смысле сказанного. «Всякое лыко» у него «в строку».
Метафоричность речи достигается не сумбурным построением предложений. Метафора – это скрытое СРАВНЕНИЕ. Вот пример из Юрия Кузнецова:
«На кого опустились в дороге перелетные руки твои?»
«Перелетные руки» - использован метонимический эпитет, формально похожий на Вашу «преданную росу». Но только формально, потому что он МОТИВИРОВАН, а не взят «от балды». Руки изменчивой женщины напомнили Кузнецову перелетных птиц, которые приземляются, где им вздумается (то на одни плечи, то на другие). Это необычно, интересно и зримо. А какие ассоциации должна вызвать Ваша роса - бог весть.
Росой можно «окроплять звонко»? Впрочем, это ничего, просто авторское вИдение - снег у нас тоже музыкальный. Дальше – хуже. Почему ласки «завернувшие не вдруг»? Чьи ласки? Куда завернувшие? Русский язык отдыхает.
И вот, покой укравши пополудни,
Все меркнет в торжестве таких причуд.
И – торжествуя – я оплакиваю будни,
В себе хранившие таинственный приют.
Да уж, причуд немало. Почему ЛГ вдруг оплакивает (торжествуя!!!) будни – всё же было так красиво, ничто не предвещало горя… Как проникнуться её настроением, когда не понимаешь его причин?
Будни хранили в себе приют - чего, опять же?
Татьяна, добрый совет: Вы попробуйте сначала написать в прозе то, что вы хотите сказать – так, чтоб все ваши предложения были грамотно построены, закончены и ПОНЯТНО сформулированы. А уже потом на основе этого попытайтесь что-то изваять в рифму. Не пускайте сознание на самотек – без жесткого контроля оно не сослужит добрую службу.
А художественность начните нарабатывать с простого: с обычных сравнений:
Луна, как серп (потом усложните до «серпа луны»)
Небо «течёт», как река (превращается в песенную строку «вниз по течению неба»)
Звёзды похожи на светлячков («светлячки звёзд»)
И т.д.
Татьяна, ничего личного. Просто честное мнение. Успехов.
Давид Синицын. Любовь в 15 лет
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/182123/
Любовь в 15 лет.Мне скажут:рано.
И возражать не стану я в ответ.
Не говорите о сердечных ранах,
Ведь ран на теле не было и нет.
Кабинки телефонной хлопнув дверцей,
Иду остаток денег получить.
Не говорите о разбитом сердце:
Двумя словами сердце не разбить.
Поговорив минуты две - не боле,
Звонить туда не буду больше впредь.
Не говорите о сердечных болях.
Не в молодости сердцу ведь болеть
Ещё одно стихо никакого уровня. (Народ, ну давайте будем требовательнее к себе и друг другу! На серьезную конкурсную площадку несете дошколятские тексты. Я удивляюсь, что их вообще приняли. Видимо, просто по-человечески не захотели обидеть).
Тема заезженная, язык примитивный (но, в отличие от предыдущего текста, не исковерканный псевдообразностью), лексикон уровня пятиклассника, рифма банальнейшая, логика сумбурная. Ни одной авторской находки, ни одного образа. Здесь даже критиковать нечего: нет предмета для разговора.
Единственное, что есть у автора – чувство ритма: пятистопный ямб выдержан четко.
Давид, не сердитесь. Главное – желание идти вперед.
Пак Маша (lily). новогоднее…
http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/184299/
стЕкло...
ватой в лицо
мягко-мягко
наждачно
первый радостный снег
(глубиной перепачкан)
серо-гулких
(качающих небо)
колодцев...
снег звучит хрипотой
снег с разбегу...смеётся...
я
на выдохе
тихо
бронхитно
расплАчусь
(не замечу
как вьюга
залижет восход)
"осень, здравствуй,
я -
солнечный зайчик...
осень,
здравствуй...
...у нас "Новый год" -
ёлка пахнет пластмассой
на огромном столе
пластилиновый торт
растечётся
по скатерти
пальцы измажет...
Дед Мороз
(вечно в красном)
улыбку "пришьёт"
на лицо и
подарит
заветный
протяжный
мне
"прррииивеээт"
от тебя..."
...я
слова
к сквозняку
прибиваю гвоздями
"как
хочу
собирать
дождь
горстями
горстями
горстями..."
первый снег
отразится
в усталых
колодцах...
и звучит
и кусает
с разбегу...смеётся
мне в лицо
мягко-мягко
наждачно...
Дед Мороз не пришёл...
я
бронхитно
заплАчу...
Отмечу самые удачные образы:
«не замечу, как вьюга залижет восход»
«...я слова к сквозняку прибиваю гвоздями» - молодец!
А дальше хочется ругаться, и это будет надолго. Поэтому даже начинать не буду.
Только момент: зачем такая разбивка, что ей подчеркивается? В одном месте («горстями, горстями, горстями…») это было бы уместно, но весь-то стих зачем потрошить на слова?
Или Вы поняли, что при стандартной разбивке он вовсе звучать не будет, и его корявость будет видна невооруженным глазом?
Я бы всё-таки советовала собрать стихо в нормальные строфы, глянуть внимательно на результат, и тогда, возможно, и без моей критики Вам всё станет ясно.
И ещё. Вы уверены, что «кусачий», «наждачный» снег в лицо можно назвать «мягким-мягким»? Вы водили наждаком по коже? Вот и не надо)
Маша, без обид? Если поработать над стихом, он может реанимироваться. Основа есть.
И пусть Ваша ЛГ никогда не болеет ни бронихитом, ни чем-то другим.
Сожалею, что стих Григория Берковича пошел вне конкурса. Очень понравился - был бы в моем шорте однозначно.
На этом обзор заканчиваю, если у кого-то возникнут вопросы, возражения – пожалуйста, высказывайтесь.
Кто пожелает – могу «отругать» ещё более подробно. (Но эта оговорка – ссылка на чудо. Если б я расхвалить предложила…)
Всем всего доброго, с прошедшими и будущими праздниками!