Усталость. Мерное качанье.
Лиц безразличие – ничья
Между надеждой и отчаяньем.
Быть может, на лице моем
В час пик – особая покорность.
Страх меж посевом и жнивьем.
Взойдет ли, хоть пустило корни?
Терплю соседей на часок.
Прикосновенье чуждой плоти
К спине. Не оглянусь. Висок
Стучит легендою о Лоте,
Вернее, о его жене.
Всего лишь остановок пару
Промучиться осталось мне
Овцою, загнанной в отару.
Чужая смуглая рука
Ко мне на поручне прижалась.
Что хуже: запах чеснока
Или духов дешевых? Шалость
Сей мысли будоражит ум.
Он пребывает в полудреме
И отвечает наобум,
Мечтая о семье и доме.
Быстрее, верный мой сабвей!
Хоть чеснока полезен запах,
Нет мочи! Мчи на юго-запад!
На Sheepshead Bay, на Sheepshead Bay!
2001 г.