Перхоть ссыпается с косм Прозерпины,
Сартра снегами тошнит непристойно.
Цинковый день обесцветил фривольно -
Выи костёлов, стен стёртые спины.
В хлопьях боа - бутафорские зимы.
Падшие ангелы ртуть опускают,
Frigus бинтует явь хворую. Зримо -
Госпитальеров фигуры витают.
Орды прохожих след тянут на паперть,
Впалые торсы – метель фарширует.
Наста морозного – скользкую скатерть –
Пористой дермой - толпа полирует.
Пастбища людные, вьюгой мычащие –
Вровень по темечку - стужа заносит,
Вровень по стопам, заносчиво косит -
Мглой альбиносой, зимой надстоящей.
Ночь-кармелитка, Христом бесновата –
Вскользь перекрёстки распятием метит,
В скулах скулящих авто, перекаты –
Алых возничих, их вопли как плети.
Мёртворождённых грядут именины –
Столик разделочный им, аналойный,
Ценный подарок им - торт многослойный –
Фосфорным соком напитанной глины.
Льдистые осы пассат опыляют.
Псалм Богослова читая с конца,
Свившись, как свиток, высь раем линяет -
Манной небесной скрипя на резцах.
***
Прозерпина - (лат. Proserpina)— астероид главного астероидного пояса,
в древнеримской мифологии богиня подземного царства.
Сартр (фр. Jean-Paul Charles Aymard Sartre) — выдающийся французский философ, представитель атеистического экзистенциализма.
Автор романа - "Тошнота".
Frigus (лат.) - холод, стужа
Госпитальеры - (фр. Ordre des Hospitaliers).
Основанная в 1080 году в Иерусалиме в качестве амальфийского госпиталя, христианская организация, целью которой была забота о неимущих, больных или раненых пилигримах в Святой земле. Отличительные знаки - чёрно-белые туники с мальтийским крестом.