Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 368
Авторов: 0
Гостей: 368
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Обнесенное высокими стенами,
Площадью всего два километра квадратных,
Перевитое улочками, как венами,
Распустило по ветру медные патлы

Порванных проводов Варшавское гетто,
Умирающее в огне восстания.
Не дожившие совсем немного до лета,
Гибнут в пламени почерневшие здания…

Старый закройщик, еврей из города Львова,
Оказавшись в Варшаве волею случая,
Пережил депортацию сорок второго, *
Гибель сына морозной зимой трескучею.

Мальчику было всего шестнадцать,
Он любил книжки и ненавидел оружие,
В январе, когда расстреливали повстанцев, **
Бэни ушел из дома, больной, простуженный,

Чтобы помочь спасти из них хоть кого-то…
Позже отцу сообщили подпольщики
О смерти сына… В подпольную роту,
Записалась Цивья, дочка закройщика.

Где теперь она, отец точно не знает.
Видел последний раз с автоматом и каскою,
С донесеньем бежала она к Мордехаю, ***
Увидала его, улыбнулась ласково.

Жизнь или смерть – выбором этим ощерилась
Доля еврейская… Казалось, куда проще бы…
А он все ждал чего-то, на что-то надеясь,
Думал, устоят они на Мурановской площади… ****

Закройщик в бункере оставался последним.
Он видел смерть дочери, смерть Анелевича.
Ему казалось – это какие-то бредни –
Трупы мужчин, мертвое тело девичье.

Старик подумал, что Бог простит ему это,
Он не плачет, у него нет истерики,
Просто он спустит сейчас курок пистолета
И вновь увидит детей в львовском скверике.

* Летом 1942 года гитлеровцы депортировали из Варшавского гетто в лагеря смерти Майданек и Треблинку более трехсот тысяч евреев.
** Первое вооруженное восстание в Варшавском гетто произошло в январе 1943 года, когда немцы попытались снова произвести депортацию евреев. Восстание было жестоко подавлено, но уничтожение гетто было перенесено на апрель 43-го.
*** Мордехай Анелевич – руководитель восстания в Варшавском гетто в апреле-мае  1943 года
**** Мурановская площадь – площадь на территории Варшавского гетто, где проходила основная линия обороны восставших. Здесь были наиболее упорные и длительные бои.

© Голубцов Виктор, 24.08.2009 в 20:38
Свидетельство о публикации № 24082009203833-00122837
Читателей произведения за все время — 192, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют