Слава белому снегу Аллаха, о Рахматулло!
С вьюгой махом мартвейн выпивахом, чудим помелом.
Но не пью укоризны, смакую мускатный восторг.
Я не годы, а жизнь за такую отдал. - Повезло.
Разве пьяные слезы по дому не лил я рекой?
Не кричал ли я в трубку глухому, как море: Алло?!
Горы я променял на метели, а дом на судьбу
В коммуналках, подвалах, борделях, трущобах на слом.
На Радищевском спуске от снежного плена Москву
Защищал я с лопатой безденежной. Помню, спасло.
Белый снег - оберег мой, спаситель таджикских вершин.
Бог разлил нишолло и рассыпал набот над столом. **
Слезы радости лью, пусть на горы сойдет снегопад,
Зим бесснежье в горах - это черное, тяжкое зло.
Сыр-Дарья и Аму в Ариане Ваэдже родной *
Увлекают за сто расстояний Симурга крылом. *
А на днях из окошка в Москве полетело дитя.
В танец бабочек и снеговея дитя увлекло. *
Полетела девчонка с пятого да этажа,
Но насыпал сугробы лопатою Рахматулло. *
Слезы радости лью, пусть на город сойдет снегопад.
Слава белому снегу Аллаха, о Рахматулло! *
* нишолло (тадж) - белая патока, праздничное восточное угощение
* набот (тадж) - сахар крупными кусками с острыми гранями, прозрачный, похожий на лед
* Ариана Ваэджа - междуречье в Средней Азии, между реками Аму-Дарья и Сыр-Дарья, древняя страна ариев, описанная в Авесте, родина Заратустры
* Симург (тадж) - птица в персидско-таджикской мифологии, Гамаюн
* Рахматулло (араб) - дословно "благодарность Аллаха", имя реального таджикского дворника в Москве
* http://www.newsmsk.com/article/09Feb2009/sugrob.html
Опубликовано в журнале "Дружба народов" №7, 2010.
http://magazines.russ.ru/druzhba/2010/7/va4.html