Спасибо!
С улыбкой,
Даша
Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 386
Авторов: 0 Гостей: 386
Поиск по порталу
|
Кирилл Белов(spellbound) / Полученные рецензииРецензия на «Однажды»Рецензия на «Love me»
Илья Чугунов, 14.01.2008 в 11:05
Да, прямо и не знаю, что сказать. Таких точных рифм, как "прейду - прейду", я никогда не встречал. Оказывается все лежит на поверхности, просто надо отбросить в сторону правила русского языка, и пусть В.И. Даль (царствие ему небесное)простит меня, да и Вас за такое невежество. Советую Вам попробовать писать стихи на английском. Как я заметил, в английских словах Вы не делаете такой ворох грамматических и орфографических ошибок.
С уважением, Илья.
Кирилл Белов(spellbound), 29.02.2008 в 18:01
Уважаемый Илья! вы прочли сьтих самый первый..написанный мною...я уже вряд ли буду писать стихи..и публикоать тоже..удачи вам..
Рецензия на «ВОЛК в двух частях»Рецензия на «Памяти Марины погибшей в авто-катастрофе»Рецензия на «Love me»
Татьяна Проскурина (ПесТня), 17.11.2007 в 17:01
Автор, Вы прикалываетесь или в самом деле так всё плохо обстоит дело с великим и могучим? Причём тут Ворд? Этак скоро можно до того дойти, что запятые в слове между букв будут стоять) надеюсь, мои слова не сильно Вас обидели)
Рецензия на «Однажды»Рецензия на «Однажды»
Дамир Ибатуллин, 14.11.2007 в 08:56
Хорошо сказали Стругацкие:
Вот по дороге едет ЗИМ И им я буду задавим Рецензия на «Памяти Марины погибшей в авто-катастрофе»
Дамир Ибатуллин, 14.11.2007 в 08:49
Стих очень силен эмоциями, но... орфографию все же поправь, албанский тут не в тему.
Рецензия на «Памяти Марины погибшей в авто-катастрофе»Рецензия на «Памяти Марины погибшей в авто-катастрофе»
Сергей Щеглов (мемориальная страница), 06.11.2007 в 00:06
…Проснулась. Смутная тревога..
Предчувствие Беды на грудь легло. В окне пустынная дорога. Опять почудилось. Немного отлегло. Надела тапочки, окно закрыла, Он к Ней спешил 8-го. Перекрёсток... Машины вздрогнули, взорвали воздух газом. Взлетели в Воздух и конфеты, и букет. Край бампера пришёлся по спине. ..И каждый год 8-го светофор |