Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер. Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего. Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться. С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём. И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8
"партитура" "Крысолов"
Новые избранные авторы
Новые избранные произведения
Реклама
Новые рецензированные произведения
Именинники
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 461
Авторов: 0 Гостей: 461
Поиск по порталу
|
Ярослав Юмжаков (До н.э.) / Написанные рецензииРецензия на «Полонез.»Рецензия на «Дети Пятничного Бога»Рецензия на «Стихо.»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 21:49
Сергей, нужно ставить ссылку на стихотворение, на которое пишется пародия или отзыв.
Я кажется догадываюсь. Щас в ремарке оставлю, а ты проверь - правильно ли.
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 21:51
Вот это, нет?
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/137174/
Сергей Васильев (Vasilek), 18.02.2010 в 22:05
А вот и не угадал.Я этот стих впервые вижу,и это ни пародия,ни отзыв,а ирония.Ты разве по названию ничего не понял?
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 22:13
Так вот ты не первопроходец, получается.
Но вообще, ставить ссылки нужно. Вот ты на Машу (Маску) написал, а где ссылка?
Сергей Васильев (Vasilek), 18.02.2010 в 22:37
Я,наверное,тупой ,не понимаю,на что ссылка в"Стихо"? Я никого не имел ввиду.А про Машу - это просто посвящение ей.
Сергей Васильев (Vasilek), 18.02.2010 в 23:46
Ну,если ты святой дух...Ты же с ней давно общаешься,как-нибудь дай ей знать, пожалуйста.
А как ставить ссылку?Ты же знаешь,что я в интернете полный пень.При встрече обьяснишь,хорошо?
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 19.02.2010 в 00:52
Вот это ещё посмотри - здорово
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/137525/ Рецензия на «Горячая точка»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 21:47
Вжились в женский образ?
Не мне судить, но, кажется, получается.:)
Михаил Воронцов, 19.02.2010 в 19:07
Спасибо, Ярослав! В чужой шкуре всегда интереснее! Что-то давненько в гостях у Вас не был, всё времени в обрез. Вот сейчас и восполню. Навостривший лыжи,
Рецензия на «В раздумьях стоишь на распутье»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 19:48
Вот как-то "могильная плита" показалась нарочитой, извини, Овсей, я честно.
Как-будто строчка классик позапрошлого века. Сейчас все больше плиты перекрытий, а то и газовые, а могильные......давно не попадались.:)
Овсей Фол, 19.02.2010 в 22:25
Спасиб Яр за внимание и внимательное прочтение!
Ну, а Могильная плита... Ей богу не длярифмы написало=ась. А над чем стою: памятником, надгробием, могильным камнем или плитой? С дружеским теплом... Рецензия на «Второй триместр»
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 16:07
Когда становится особенно душно, прихожу к вам, к чистым строчкам, чуть холодным, но это просто свежесть.
Как горный воздух. Но в больших дозах - опасен. С теплом, Ярослав
Пер Гюнт, 19.02.2010 в 10:06
Яр, насладившись досыта прорубью этой слегка затянувшейся зимы, я перечитал свой стих - с улыбкой.
И понял, что хочется вернуть не только ласковое солнышко, но и первую редакцию последней строчки этого экспромтика: "А на руках – лишь лета голубь... " Меня немножко задавил авторитет Майка, но если будет время, Недавно я натолкнулся на такие бесхитростные строчки Кирилловой: так можно писать "на руках", иль нет? ... постараюсь по весне написать что-то новенькое, спасибо, что читаете меня, Яр!
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 19.02.2010 в 17:36
Вла, специалист я никакой, только что native speaker, ну и быть может чуть-чуть naive speaker :)
Мне показалось, что Майк был прав, говоря о том, что "на руках" выбивается - моё ощущение, что то, что у нас "на руках" - ребёнок и договора, как вы уже приводили в пример, мы это держим крепко, нельзя ни уронить, ни потерять, и с этой точки зрения автор Кириллова права: душа на руках, т.е. в надёжных руках. Вы же хотели передать ощущение мимолётного прикосновения, в этом случае "на руке", "в руке", "в руках" лучше. С уважением, Ярослав
Пер Гюнт, 22.02.2010 в 10:30
Спасибо, Яр! Оставлю "на руке"...
Вообще, всегда когда есть такие сомнения, то это говорит о несовершенстве стиха. Ведь каждое слово должно быть - единственным, единственно возможным! Хорошего настроения, Владя Рецензия на «Сны. »
Ярослав Юмжаков (До н.э.), 18.02.2010 в 16:00
Да...но это не куб - прямоугольник.:)
Жутковато кликать в черноту.... Но я решился.:) Рецензия на «долгий полет ускользающих тающих звуков…»Рецензия на «Стих»Рецензия на «Крошка Ри!» |