Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Шторм"
© Гуппи

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 285
Авторов: 0
Гостей: 285
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

вишневый шкаф / Полученные рецензии

Рецензия на «***»

Heily Keller
Heily Keller, 08.03.2012 в 18:38
Никогда не думала, что набор слов может считаться творчеством... Хокку требует к себе серьезного отношения - со стороны строгой формы и в лаконичном и точном выражении мысли или ощущения. Может ваши хокку для избранных, не знаю. Самым адекватным мне показалось:
"не рад подаянию старик
слеза
не растопит лед" - хотя и оно спорное...
Нарочитое отсутствие знаков препинания, на мой взгляд, только обедняет.
Некоторые показались совсем нелепыми, например:
"вспоминаем
предаем забвению
а ворон сидит на ветке" - мысль понятна, а план выражения провален, как мне кажется.
С уважением.
вишневый шкаф
вишневый шкаф, 08.03.2012 в 19:09
Крыша трескается
и мертвец видит меня —
о это лицо!
***
Вновь выпил вина,
А все никак не усну,
Такой снегопад.
Heily Keller
Heily Keller, 08.03.2012 в 19:19
А, вы их как семечки щелкаете? Тогда, пожалуй, и вопросы неуместны...
вишневый шкаф
вишневый шкаф, 08.03.2012 в 22:24
)
1)Тумас Транстрёмер-Нобелевская премия по литературе (2011)
пер. А.И.Кудрявицкий
2)Мацуо Басё
пер.В Соколов
Heily Keller
Heily Keller, 08.03.2012 в 22:34
спасибо за справку) я прекрасно понимаю, что и настоящая японской поэзия (как и любая другая) не сплошняком гениальна и чудесна. Вы выбрали как раз что-то, на мой взгляд, довольно сомнительное (что может встречаться и в признанной, и в классической поэзии, ведь гении тоже люди и они не совершенны). Но это лишь мое мнение.
С уважением)