По ночам молитвой жжет: "Отпусти!.."..
Чутко дремлет в синеве Аю-Даг,
Охраняя Адалар травести..
Стоит только поманить - прибегу..
Прилечу орланом иль журавлем..
Повидать на золотом берегу
Неумытой Лусты солнечный дом..
Приручить бы вороного коня..
У Мисхора тайно выпросить тень..
И запрыгать от восторга, приняв
Твой бессмертник за весений женьшень..
Мне бы вырваться из плена надежд..
Из сплетенной морем прочной сети..
То ли счастье, то ли сон, то ли брешь..
Отпусти, Карадениз, отпусти!
Прим.:
Алушта (Луста (генуэз.), Алустон(греч.)) - в переводе "неумытый".
Коктебель - в переводе "серый (конь) со звездочкой"
Кара-Тёбель (село в Крыму) - в переводе "вороной (конь) со звездочкой"
Карадениз - название Черного моря в Турции..
Адалары (правильнее Адалар.. от тюркских слов «ада» — остров и «лар» — окончание множественного числа) - легендарные камни в море близ Аю-дага.