Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 331
Авторов: 0
Гостей: 331
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Предисловие к публикации
Это перевод т.н. "стихотворения" широко известного в широких кругах Чарлза Буковски.
Я-то по своей сиволапости о таком, признаюсь, и не слыхал, но обратить на него внимание заставило меня буквально трепетное отношение к его творчеству одно милейшей костромской поэтессы.
Прочёл я оригинал, и даже при моём весьма поверхностном знании английского языка и "Гугл-переводчик" мне практически не понадобился. Напомнил он мне топики из моего пятиклассного детства:
"Май нэйм из Георгий Моверман. Я лив ин Москоу. Москоу из зе кэпитал оф Юссар и т.д.и т.п."
И решил я малёк похулиганить...
  

Какое странное место кинозал:
Кто здесь ходит на фильм посмотреть, а кто – зрителей.
Вот мы пришли, расселись, посмотрев на билеты,
Но увидели какую-то чужую, невзрачную девчонку,
Сидящую почему-то напротив нас,
Похоже на кадр неизвестного фильма:
Она, достав из такой же невзрачной сумки письмо
Уткнулась в него на его чтении.
Но тут в зале стемнело,
Фильм, который мы полагали
Целью нашего прихода, начался, и тут,
Шумя и подсмеиваясь,
Парочка, состоящая из мальчишки лет шестнадцать
И такой же девчонки вломилась в зал
И плюхнулась на места справа и слева
От этой читающей простушки.
Этот кретин вдруг на весь зал
Задал ей вопрос:
«Кто-то сидит на этом месте?»
Она ответила «нет», и он глубокомысленно
Произнёс: «так ты одна ходишь в кино? Ну-ну…»
Но тут его девчонка взяла эпизод
В свои руки, и парочка пересела на другие
Места, оставив читающую в покое.
А фильмец-то - что за деньги –
Был как раз «нештяк»,
Да только девчонка его почему-то
Не досмотрела,
Вскочила после первого получаса и скрылась
В дверях со своей обшарпанной
Сумочкой и письмом невесть от кого.      

Оригинал для тех, кто знает English получше меня.

THE ALIEN
by Charles Bukowski

we went to see the alien and a rather homely girl
came in and sat in the seat in front of us.
the movie hadn’t begun and she took a letter
out of her purse and read it.

then the movie began.

in the dark came two arrivals
a young boy of 16 or 17 and his girl.
he sat next to the homely girl and his girl sat
in the seat on the other side of him.

then the boy said to the homely girl:
“is there anybody sitting in this seat?”
and she told him, no, there wasn’t
and then he said,
“you mean you go to the movies alone?”

after a minute or so the boy and his girl
decided that there were better seats elsewhere
and they left.

it was a good movie but the homely girl
got up and left when it was about one third
finished.    

© Георгий Моверман, 03.05.2019 в 21:39
Свидетельство о публикации № 03052019213955-00427147
Читателей произведения за все время — 24, полученных рецензий — 0.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии


Это произведение рекомендуют