Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 431
Авторов: 0
Гостей: 431
|
Я слышу, как ты ходишь за стеной. Мой старый кот твоих шагов боится. Наступит ночь, когда я ни одной Не вспомню сказки для тебя, царица! Твой голод вечен. Ни моя печаль, Ни верность многолетняя, ни ложь Не защитят. Как лапа горяча, Которой ты хребет мне перебьешь! Пришла. Мурлычет. Ворошит листы. Поэзия! Нет надо мною силы Еще твоей! Смирились. Отступила. Но холодно глядит из темноты…
Свидетельство о публикации № 02072007034951-00031383
Читателей произведения за все время — 515, полученных рецензий — 7.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
Не отступай! В ЕЁ ты власти! Спасибо.
Спасибо. Я пока держусь. :)
Она смешная... Ночью отмахнусь Рукой лениво: отвяжись - не мучай... Но только заползает в душу грусть И смотрит в сны мои змеёй гремучей.
Спасибо. За внимание из за созвучие.
А как же без нее? :))
Вот. В том-то все и дело. :(
Это мне понравилось... Вот только почему лапа горячая, а взгляд холодный. Это так случайно сложилось или за этим что-то скрыто?
А почему бы и нет? :)
А зачем? :)
По-моему уместны и лапа горячая и взгляд холодный. А вы сами, господин де Савиньен, попробуйте подумать, почему. :)
Уместны, когда умещаются в подчиненный единому замыслу образ. А если не умещаются - то, как не впихивай, что-нибудь да наружу: то горячая лапа, то... :) Ну да ладно. Это как в отпуск на юг - все хочется уместить и нужное и ненужное. Пихают пихают в чемодан, а неуместно все в одной таре, хоть тот чемодан лопни!:)
В этом стихотворении два образа - образ лирического героя и образ поэзии. Два чемодана, господин де Савиньон. И при этом один. И всё умещается. Это если говорить сравнениями, которые почти всегда не точны и в данном случает тоже. Стихотворение не чемодан, господин де Савиньон. Так же как чемодан - не гриб. :)
Видите ли, Анна. Я в принципе не против горячей лапы и холодного взгляда. Но... Ведь если поменять местами - холодной лапой и горячим взглядом мало что изменится. Вот если бы была тяжелая лапа и холодный взгляд я бы не стал возражать. Поскольку "холодный взгляд" без "горячей лапы" в рамках образа. Но соединение в одном стихе "холодный-горячий" не может быть случайным. За этим должно что-то стоять. В данном же случае ничего не стоит. И это недочет автора. Нет? :)
Нет. Это не недочет автора. Вернее, здесь нет указанного недочета. Все что должно стоять, стоит там, где ему положено. Позвольте мне самой судить о рамках моего образа. И не пора ли уже прекратить эти пререкания?
Пардон, медам! :) Мне так грустно, что я вызвал своей излишней прямотой и откровенностью недовольство прекрасной дамы... Сколько раз говорил себе: "Эркюль, горячность в отстаивании принципов (в данном случае - принципов стихосложения) и недостаточность светскости сослужат тебе плохую службу!" Так и получилось! Ради всех святых прошу покорнейше не гневаться! В знак примерения вот Вам моя горячая лапа и мой теплый взгляд! :)
Пардон мой русский! Примирения, конечно же! :) Медам?
Да тут вроде бы никто и не ругается. Спор - это хорошо, в споре рождается истина. Поэтому и потому, что также не обременена недостатком светкости, рискну всё-ткаки представить здесь кое-какие-то мысли по поводу пресловутых лапы и взгляда:
Извините, сорвалось. Итак. В этом стихотворении интересующие нас слова относятся к описанию ситуаций, происходящих в разных временах: Смирились. Отступила. Но холодно глядит из темноты… Это настоящее время. Подразумевается, что она в данный момент "холодно глядит из темноты". Почему она глядит холодно - понятно, зачем тратить эмоции, если нет борьбы в данный момент, если передышка. Теперь перейдём к лапе: Как лапа горяча, Которой ты хребет мне перебьешь! Здесь будущее время. Потом перебьёт, а не тогда, когда она холодно глядит из темноты. Когда у неё взгляд холодный, неважно какая у неё лапа. А вот когда лапа будет горячей, тогда, наверное, и взгляд изменится. Поэзия - не хладнокровный убийца. Но это уже мои домыслы. А данном стихотворении нет противопоставления горячее-холодное и соединения их тоже нет, как я уже доказала это выше, говоря о настоящем и будущем времени. У автора не было задачи обыграть слова горячее-холодное (к слову, в первом случае мы имеем прилагательное, а во втором слово состояния или по другой теории - наречие, слово однокоренное слову "холодный", но не тождественное ему. Может быть поэтому я и была удивлена вопросом господина де Савиньона. Ведь соединения о котором он говорит, нет, и это видно даже на уровне грамматики. И при этом и во многом поэтому стихотворение нормально воспринимается, хотя в нём и "лапа горячая" и "взгляд холодный", как выразился мой уважаемый оппонент, решивший избегнуть цитирования текста в своей первой рецензии на рассматриваемое произведение. Вот если бы была тяжелая лапа и холодный взгляд я бы не стал возражать. Это пишет господин де Савиньон. А я бы стала! "Горяча" - в данном случае экспрессивно-выразительное средство. Когда человека бьют, он чувствует ожёг от удара. И в данном случае лирический герой, видимо, предполагает предчувствует (не побоюсь лексического повтора), что он почувствует именно это. "лапа горяча" в контексте стихотворения - сложный троп, у него две составляющие: 1. ожёг от удара - метафора (перенос по сходству), 2. Ожёг от удара-горячая лапа - метанимия (перенос с физического ощущения лирического героя на качество предмета). Сложно, но действует. Употребление этого неистёртого эпитета (во избежание лишних вопросов: эпитеты бывают и метафорические и метанимические) позволяет читетелю более живо представить себе картину и чувства героя, его предчувствие удара. Если бы лапа была тяжёлой, мы бы представляли, что она не только тяжёлая (в метафорическом смысле - "попасть под тяжёлую руку"), но и большая, громоздкая - это дополнительные ассоциации. Это слово характеризовала бы существо, о котором идёт речь. Был бы избыточный акцент на размер животного, а не на предчувствие лиреческого героя. А это противоречит замыслу. Итак, подведём итоги. 1 стихотворении нет указания на сопоставление или противопоставление слов "горячий"- "холодный", что было мною доказано с большим терпением и дотошностью доказано. Это значит, что слова с корнями "гор" и "хол" могут находиться в одном тексте и не взаимодействуя друг с другом, выполнять отведённую им роль. 2. Текст стилистически хорошо сделан. Замена хотя бы одного слова в нём ведёт к искажению смысла, может быть и небольшому, но всё-таки ощутимому. 3. Вопрос господина де Савиньона "А почему лапа горячая, а взгляд холодный" грешит поверхностным формализмом, так как (см. пункт 1). Уважаемый господин де Савиньон. В моём столь долгом ответе, я говорила о Вас в третьем лице. Во-первых, потому что я увлеклась своими мыслями. Думаю, вы простите это даме.Во-вторых, потому что мне хотелось изложить здесь свои мысли, а не учить Вас уму-разуму. И всё-таки я благодарна Вам за то, что ваш несколько странный вопрос дал мне повод поглубже проникнуть в стихотворение одного из моих любимых поэтов. С уважением к Вашему желанию защищать принципы стихосложения. Анна.
На будущее, больше я таких длинных рецензий писать не буду, разжёвывание того, что мне и так понятно отнимает много времени. Но за вопрос о лапе и взгляде всё-таки спасибо. Он заставляет думать.
Патардон за синтаксические ошибки - спешила.
Ещё раз патардон, то есть пардон.
:)))))))) Вы меня уговорили! Пускай будут, как наметила им Полина! В конце концов не на меня глядят и не мне по загривку достанется :) Как я понял, Анна, Полину лучше не трогать? :)
Ваши стихи заставляют вслушиваться в биение вашего сердца.Всегда искренно, точно, зримо. Спасибо. NATALIA LANGE.
Спасибо Вам за понимание.
Полина, я бы тоже не стала менять ни строчки, слух нигде не спотыкается и образы очень яркие, жуткие. Холодный взгляд и горячая лапа, с моей точки зрения, отличная находка, не вижу никаких в этом противоречий, только образы от это ярче и более жуткие (почему то у меня такие вызвало ассоциации). с уважением, Тоня
Мне все понятно и нравится. Удачи. Макис.
Спасибо. :)
Это произведение рекомендуют
|