Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"партитура"
© Нора Никанорова

"Крысолов"
© Роман Н. Точилин

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 88
Авторов: 0
Гостей: 88
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Автор: Пер Гюнт
Motto:

"Скажу снова слова нежные и ласковые.
Не тоскливые они, лишь слегка затасканные.
Может, что-то поймешь с четверга на пятницу.
Дождик небо прольёт. Всё опять наладится"
Сольвейг, 2007


Я заснул - без меча и щита,
Плачут ивой
кусты сирени.
Обестаенных дней нищета
предвещает
печаль
прозрений.

Снов любви я люблю колорит,
Я во сне их рисую, как Врубель
Кто о первой любви говорит,
тот уже
никого
не любит -

Наяву чтоб совсем не пропасть
Упаду я во сне
на колени.

Где-то в памяти
первая страсть

как сестра
любви ...

Последней.

25-27.05.2007

© Пер Гюнт, 29.05.2007 в 13:39
Свидетельство о публикации № 29052007133915-00029181
Читателей произведения за все время — 336, полученных рецензий — 2.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Solli
Solli, 04.06.2007 в 14:13
Лиргерой всё-таки проснулся и вместо:

"Где-то в памяти первая страсть -
Как сестра любви последней" (с)

записал свой сон поэтически верно, причесав его. Но ушло волшебство "лохматости" стиха, и самое главное - где любовь?:( Где? В последней строфе остались только полуживые героические страсти...

Хорошо бы написать про любофффф строк сто!
Можно, правда, и про страсть, но - увы!- не то:(

Печально мне,

Пер Гюнт
Пер Гюнт, 04.06.2007 в 15:09
Сольвейг,

Твой комментарий - к последнему четверостишию
в такой вредакции:

***
Наяву чтоб совсем не пропасть
Упаду я во сне на колени,
А проснусь,
будет первая страсть
сном и памятью -

страсти последней.
***

Когда я опубликовал первоначальный непричесанный вариант, то мне стали приходить такие сообщения в личную папку:

*********************************************************
ааАааАааАа Упаду я во сне на колени
ааАаАаАа Как сестра любви последней
Соотнесение анапеста и хорея выглядит душераздирающе. Последняя строфа - самая лучшая должна быть! - а оставляет впечатление ляпа.
В соседних строках у Вас анапест, значит - лучше свести и обе эти строки к анапесту. Можно укорачивать строку, можно поставить "внесхемное" ударение на первый слог, пропускать некоторые ударения - но соединять двусложные и трёхсложные метры "низзя"!...
Например, "отзовётся любовью последней." или как ещё - но ритм соблюдите.
**********************************************************

Но для меня печаль Сольвейг не может быть искуплена ни формаьным совершенством размера, ни красотой полумертвых строк. К тому же, стих был написан не как отсраненный вымысел о чувствах, а звукозаписью души.

А поэтому я восстанавливаю изначальный вариант, Сольвейг !!!

Solli
Solli, 04.06.2007 в 16:09
Пер! Наверное, верный и отточенный вариант было бы оставить благоразумней. Но он - не для меня и не обо мне. И благоразумие - разве это для Пера?

"Слышишь звонкий топор? Видишь радостный взор,
На тебя устремленный в упор?" (с)

Пер Гюнт
Пер Гюнт, 04.06.2007 в 17:50
"Слышишь песню мою? Я крушу и пою
Про весеннюю Сольвейг мою!"  (с)
Алекс Фо
Алекс Фо, 31.05.2010 в 15:59
Можно соединять любые метры.. умеючи)
Здесь явно сбоит последняя строка -

как сестра любви -
последней.

Дело в том, что во всем стихе укорачивается предпоследняя стопа, поэтому ритмическая инерция заставляет спотыкаться, когда двусложная стопа появляется во второй позиции. Поэтому и получается неуклюжее сочетание, усугубляемое еще и почти ударной анакрузой (кАк), и укорочением еще и третьей стопы. Действительно, выходит чистая хореическая строка, и совершенно не звучит.

Пер Гюнт
Пер Гюнт, 31.05.2010 в 16:41
Алекс, да, я вижу эту проблему.
Тут я действительно немного неуклюже перестарался с комбинациями метров...

А что если просто записать –

Как сестра
любви
последней,

???


Или лесенкой, я имел ввиду большие цензуры после каждого слова, и это была скорее ПЕСНЯ, чем стих, отсюда систематически укороченная предпоследняя стопа


Дело в том, что всё это – фрагмент некого поэтического диалога, который я не имею право радикально менять задним числом. Иначе я бы его очень серьезно переработал.  А вот понять, что не так – вот это действительно важно,  ударная анакруза действительно очень портит звучание!
Вы, Алекс, не можете себе даже представить, насколько для меня важен взгляд вменяемого, но эмоционально неагажированного читателя,  русский native speakers в Праге нынче – ужасен...

Спасибо!
Владимир

Пер Гюнт
Пер Гюнт, 31.05.2010 в 21:46
Интересно... А я забыл - оказывается, я же спохватился сразу после публикации и "причесал" концовку под размер,
но тут же получил "втык" от прекрасной дамы - филолога /sic!/, для которой, собственно, и старался /см. самую первую рецку/. Мне было сказано:

***
"Лиргерой всё-таки проснулся и вместо:

"Где-то в памяти первая страсть -
Как сестра любви последней" (с)

записал свой сон поэтически верно, причесав его. Но ушло волшебство "лохматости" стиха, и самое главное - где любовь?:( Где? В последней строфе остались только полуживые героические страсти... "

***

Пришлось вернуть, как было :-))))))
Поэтому я и сейчас просто расставлю грамотнее цензуры, не более.
Понимаете, Алекс, - я смотрю на поэзию, как на своеобразный язык. Адресат стиха по образованию -филолог...  "Метасообщение" было принято, попытка "правки стиха" это чудо уничтожает... Почему - не знаю!!! Объективно и сам вижу, что "ритмическая инерция заставляет спотыкаться".
А быть может... ка раз этот спотыкач и рождает чудо взаимопонимания? А если так - это хоть как-то должно быть видно со стороны? Хотя нет - даже если со стороны не видно, мне очень сложно воспринимать его как некую "неудачу" - он был воспринят образованнейшим, умнейшим и грамотнейшим человеком...

Алекс, Вы слышите, о чём я?

С уважением, симпатией и доверием,
Владимир

Алекс Фо
Алекс Фо, 01.06.2010 в 07:46
Я понимаю, о чем Вы)
Попробуйте поискать статейку Холшевникова "Перебои ритма как средство выразительности" - может быть, она в инете есть. И все "волшебства" и "чудеса взаимопонимания" - это оооочень субъективные вещи))
По мне - разбиение строк - как пластырь на перелом) Ну.. в смысле, чуть лучше, чем ничего)))

А насчет филолога хочу процитировать главу из одной классной книжки, недавно нашел:

"Вера в филолога

Из общения с начинающими стихотворцами у меня сложилось впечатление, что среди людей, не имеющих филологического образования, бытует неистребимый миф о всемогуществе неких загадочных существ, название которых они произносят с восхитительным трепетом. Мнения редакторов, других авторов, читателей и писателей ничего не значат рядом с мнением этого сверхсущества. Это надо слышать: "Я свои стихи ФИЛОЛОГУ показывал!" Приговор филолога – это приговор судьбы. Убедить их в том, что студенты-филологи  эти науки изучают (в смысле – "проходят") на своих филфаках в огромном количестве и, следовательно, изучают весьма поверхностно, бывает трудно. Но ещё важнее понять, что знание о литературе и знание литературы, а ещё больше – знание самого творческого процесса - это совсем не одно и то же. Поэтому человек, который по книгам изучал как другие писали, но сам не удосужился чего-то подобного написать, не знающий на собственном опыте что такое поэтическое творчество, мало в чём может помочь начинающему стихотворцу. А, надо отметить, филологи далеко не все оказываются заодно и писателями. Зато среди писателей доля людей, получивших филологическое образование совсем не велика. Кроме того, бывают ведь и начинающие писатели с законченным филологическим образованием. И они тоже поднимаются к профессионализму по тем же ступеням ученичества. Конечно, филологическое образование облегчает им этот путь. Но не намного. Ведь филологов не учат держать наготове записную книжку и чуть что – записывать в неё пришедшие на ум строки. Не учат приходить в творческое состояние, поддерживать его, вынашивать замыслы, совершенствовать технику стихосложения. Не учат их и прочему подобному. Так что ореол величия и безграничной мудрости с лучезарного образа филолога надо бы снять по причине его анекдотичной фантастичности."


(Кулешов П.Г. Признаки начинающих стихотворцев)

Не воспринимайте как выпад в сторону Вашей оппонентки)) Токмо абстракция.

Пер Гюнт
Пер Гюнт, 01.06.2010 в 09:28
Оппонентки ли? :-))
Статейку найду обязательно!
За "пластырь на перелом" - спасибо! Именно к этому я и стремился, главное - хуже не стало...

Алекс, среди филологов глухих дур полно, всё верно... Но поверьте мне на слово - в данном случае дама - с хорошим вкусом, а это, наоборот, большая редкость...

Вы, Алекс, пишете - "Я понимаю, о чем Вы)". Вы уверены?
Меня интересовало не "мнение филолога", а его чувства.
Прочтите, прочтите, прочтите вместо моего колченогого драндулета ПЕРВУЮ РЕЦКУ к нему и тогда поймёте, почему я с ним, с этим драндулетом, к Вам прицепился. Хочу понять - почему же он не развалился-то? :-))

И почему я его сам так нежно люблю?


С уважением,
Владимир

Алекс Фо
Алекс Фо, 01.06.2010 в 21:34
Я читал первую рецку))
Насчет чувств - это очень сложный вопрос.. появляется ли эмоция в процессе чтения стихов - это зависит не только от автора, но и от читателя. Резонанс наблюдается далеко не всегда)) Поэтому нельзя судить по одному-двум-десятку мнений..
А почему Вы его любите - так это менее всего удивительно)))))
Пер Гюнт
Пер Гюнт, 01.06.2010 в 22:36
Я, кажется, понял...
Не удивляйтесь, Алекс, – некоторые очевидные вещи бывают очевидны для всех, кроме автора.
Когда я пишу  "стих", типа того, что повисел на главной,  то  представляю себе некого абстрактного читателя, в меру образованного, в меру восмриимчивого... Это же цикл писался  для одного человека,  а на grafomanov.net   висит просто потому,  что  этот  "единственный читатель"  был уже зарегистрирован  и  три года назад сказал мне – а чего бы и тебе не зарегистрироваться?  К  примеру, Пергюнтом... Дурацкие куплеты под женским ником на  сайте домохозяек  у тебя неплохо получаются,  а  слабó что-то  вякнуть на grafomanov.net? (сказано было как-то более изысканно). Ни о каком резонансе  среди  читателей я не думал в принципе, и временами даже забывал о самом их существовании. A "до того"
стихов практически не писал. Отсюда  –  уязвимность некоторых образов,  ассоциаций,  ритмических структур  и  аллюзий.
В этом  – слабость всего цикла.  И – его сила!
Резонанс...  Kак мотивация ?   Тоже очень сложный вопрос.

Может быть, скорее какой-то побочный продукт? :-)))

Алекс Фо
Алекс Фо, 03.06.2010 в 14:00
Ну вот) Адресные стихи как раз и предназначены чаще всего для того, чтобы оказывать воздействие именно на адресата)
Резонанс как мотивация - это реализовать сложно. Правда, я пробовал)) Можно поиграть темой (есть такие, которые не оставляют равнодушными любого), добавить душещипательного пафоса, даже подштамповать где-то, чтоб на уровне рефлексов цепляло - и готово.. Все зависит от целей написания.
Пер Гюнт
Пер Гюнт, 03.06.2010 в 14:33
Что Вы, Алекс! Нет у меня никаких целей! И не было!!!
Ну какие там могут быть цели, я - скромный, пушистый,
... женатый :-)))))))))))))

Это произведение рекомендуют