Укрыл испанцев купол голубой,
Под ним поляной замкнутой – арена;
Неистовствует зритель, – будет бой
И будет бык повержен, непременно.
А вот и бык, как минотавр земной,
Пронесся по песку легко и скоро,
Под небом, над ареной, над страной
Звучит нечеловеческое «Тор-ро!!!»
Пошел спектакль, – и шут, и пикадор,
И зритель, забывая месту цену,
Стараются поднять быку задор,
Чтоб он сыграл свою получше сцену.
Актер холста двухцветного как змей
Быка дурачит, в этом его дело,
И зрителю, мол, ты вот так сумей,
Чтоб рог быка был в сантиметре к телу.
А темп растет под рев трибун и стон,
Вокруг быка кружат и втихомолку
Ему, внушая мысль, что главный он,
Суют, меж тем, сталь бандерилий в холку.
И верит бык, что весь спектакль – игра,
Лишь мелкие уколы как досада,
Окончится забава как вчера,
Пока же, поиграем, если надо.
Но кровь струит, уже мокры бока
И каплями окроплена арена;
Инстинкт на зло не охладил быка,
Не видит он, где в той игре подмена.
Исход неотвратимый, словно рок, –
Слабеет бык, и зритель смерти просит;
Смертельной ставки матадор-игрок,
Быку клинком «последний штрих» наносит.
Предсмертный взгляд и дрожь, и нет быка,
Игривая душа летит из туши,
Трибунам же от верного клинка
В подарок режут хвост, язык и уши...
Укрыл испанцев купол голубой,
Под ним – поляной замкнутой арена;
Палач и зритель рады меж собой,
А жертва – бездыханна и смиренна.
Читателей произведения за все время — 574, полученных рецензий — 1.
Добрый вечер, Василий Свиридович! Стихотворение в целом очень хорошее. Конечно, тема не нова: бык - матадор, кто кого режет, кто прав - кто нет. Многие на эту тему писали. Но Вы это делаете по-своему, очень зримо, эффектно, ярко. Из замечаний:в 1-й строфе, мне кажется, лучше "разбавить" последнюю строку. Допустим, так:"И будет бык повержен непременно". Тоже самое в 5-й строфе. Попробуйте, может, так будет лучше:"Суют стальную бандерилью в холку". Строфы 11,12 и 13 я бы вообще убрал. Сейчас попробую объяснить, почему. Для испанцев коррида - это громадное событие. Разумеется, устроители, организаторы делают на этом массовом зрелище громадные деньги. Но для них это не главное, это у них уже в крови. Бык у них ДОЛЖЕН быть убит. Или, кстати, если не бык, то - матадор. Поверженного быка, если он того заслуживал, они чествуют, как героя. Для нас, может быть, это все дико. Не знаю даже, с чем сравнить. Допустим, кулачные бои на Руси. Ведь тоже серьезные были дела. Правда, до первой крови. А у них, у испанцев, до конца. В этом вся соль, их не переделаешь. Это именно НАРОДНАЯ забава. И это не связано с дельцами, которые зарабатывают барыши на бычьей крови. Поэтому лучше строфы о них прибрать. Тем более, что дело-то не в самом быке или матадоре. Ведь здесь все, как в жизни. Они могут поменяться. Игра как жизнь, и жизнь как игра. Это, кстати, у Вас очень правильно написано. Всего Вам наилучшего. Удачи с выходом нового сборника, шанс не упускайте! Всего Вам наилучшего! С уважением,
Дорогой, Юрий Родионович. Прежде всего, со знаменательной Вас датой! Спасибо за великолепную помощь в "причесывании" моих строчек; буду в долгу. С разгрузкой в первой строфе - абсолютно согласен; перегруз получился при кор-ке ударений. 11-13 я в читках городских либо убирал, либо оговаривался (по теме); после Вашего совета, сомнений не осталось и я их убрал. С бандерильями немного посопротивляюсь, т.к. она не одна и две предыдущие строчки требуют "меж тем". А в целом, я решил написать стих после очередного просмотра смерти быка; идея потерялась.Еще раз спасибо Вам большое за помощь и всех Вам благ. В.С.