Новые избранные произведения
Новые рецензированные произведения
Сейчас на сайте
Всего: 339
Авторов: 0
Гостей: 339
|
Прием заявок завершенСОНЕТ – классическая твердая форма европейской лирической поэзии из 14 строк, требующая выполнения ряда строгих условий. Краткие общие правила классического сонета: 1. Ровно 14 строк, сгруппированных таким образом, чтобы первые восемь строк были отделены от последующих шести. 2. Рифмовка первых восьми строк (двух катренов) должна быть одинаковой (перекрестной или охватной). 3. Строгое соблюдение правила альтернанса (см. ИПЛ-20) 4. Не допускаются строфные перебросы: каждая строфа должна представлять собой законченное предложение. 5. Рифмы должны быть точными, звучными. 6. Классический сонетный размер – пятистопный или шестистопный ямб. 7. Запрет на повторы значащих слов. 8. Неторопливая, строгая интонация, «высокая» лексика. 9. Строгие требования к композиции: лирический сонет должен быть выстроен по схеме «тезис – антитезис – синтез», лироэпический – по схеме «завязка – кульминация – развязка». Сонет должен заканчиваться т.н. «сонетным замкóм» − основной мыслью, самой сильной и образной, афоризмом, неожиданным выводом (1-2 последние строки). Виды сонета различаются способом деления на строфы и рифмовкой. К континентальным сонетам относятся в первую очередь итальянский и французский, а также многочисленные их вариации. Они включают в себя два катрена и два терцета и отличаются друг от друга схемой рифмовки терцетов. Катрены имеют либо охватную (опоясанную) рифмовку АВВА (она предпочтительнее), либо перекрестную АВАВ. Итальянский сонет имеет терцеты, построенные на перекрестных рифмах: СDE CDE или CDC DCD. В терцетах французского сонета имеются смежные рифмы, и типичная схема такова: ССD ЕЕD или CCD EDE. Вид рифмовки определяется языковыми особенностями. В русском языке, в отличие от итальянского и французского, варианты рифмовок сонета более разнообразны. «Для строгого сонета существует правило, по которому при наличии опоясанных рифм в катренах третья строка первого терцета рифмуется со второй строкой второго терцета (ccd cdc, или cdc dcd, или ccd cdd, а при трех рифмах − ccd ede); при перекрестных же рифмах в катренах первые две строки терцетов имеют смежные рифмы, последние же строки терцетов рифмуются так: ccd ccd, или cdc ddc, а при трех рифмах ccd eed» © Квятковский. Рекомендуемые материалы для подробного изучения:
Сонет http://www.philol.msu.ru/~tlit/texts/sonet.pdf История сонета (Антиквар) http://www.stihi.ru/2006/05/11-2559 Сонет (Поэтический словарь Квятковского) http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-2751.htm Сонет (Словарь литературных терминов) http://feb-web.ru/feb/slt/abc/lt2/lt2-8421.htm Конкурс сонетов "Ключ, открывающий сердце" http://www.stihi.ru/2009/03/30/4946 ==================================================== Оставляйте в рецензиях свои сонеты (по одному от одного автора, с названием, ссылкой и текстом). Когда число стихов достигнет 10, жюри выберет лучший, который будет размещен в этом манифесте в качестве образца, а победивший автор получит 100 поощрительных баллов. Все желающие могут принимать участие в обсуждении стихов и теоретических вопросов. Состав жюри этого конкурса: Андрей Злой Маргарита Шмерлинг Михаил Козловский ===================================================== Победитель этого конкурса: Светлана Алексеева (Братислава) Эпилог
Поставьте точку, завершив сюжет, Исчерпав приключения и драмы - Разыгран туз, в законном браке дамы, Король на троне, на войне валет. Последний лист. И дальше места нет. А кто заменит герцога Бертрама? Найдут ли средства на постройку храма? Коварный джокер требует ответ. Пиши хоть сто томов в сто тысяч строк, Настанет время подвести итог, По древу растекаясь словесами. Мне ж ближе стихотворный лёгкий слог, Любовь и кровь срифмую, дам намёк, А эпилог придумывайте сами. ======================================================
Приложение (архив предыдущих конкурсов этой серии): Интерактивный Поэтический Ликбез – Анонс ИПЛ-1 – Ямб ИПЛ-2 – Хорей ИПЛ-3 – Дактиль ИПЛ-4 – Амфибрахий ИПЛ-5 – Анапест ИПЛ-6 – Пэон ИПЛ-7 – Пентон ИПЛ-8 – Дольник ИПЛ-9 – Тактовик ИПЛ-10 – Ударник ИПЛ-11 – Логаэд ИПЛ-12 – Вольный стих ИПЛ-13 – Белый стих ИПЛ-14 – Гекзаметр ИПЛ-15 – Мономакр ИПЛ-16 – Верлибр ИПЛ-17 – Мужская рифма ИПЛ-18 – Женская рифма ИПЛ-19 – Дактилическая рифма ИПЛ-20 – Правило альтернанса ИПЛ-21 – Смежная рифмовка ИПЛ-22 – Перекрестная рифмовка ИПЛ-23 – Кольцевая рифмовка ИПЛ-24 – Сдвиг ИПЛ-25 – Двустишие ИПЛ-26 – Трехстишия ИПЛ-27 – Четверостишия – Гарики ИПЛ-28 – Пятистишия – Лимерики ИПЛ-29 – Шестистишия ИПЛ-30 – Триолет ИПЛ-31 – Английский сонет
Свидетельство о публикации № 21012011085415-00199114
Читателей произведения за все время — 466, полученных рецензий — 15.
Оценки
Голосов еще нет
Рецензии
Буду первой:) Зимний сонет http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/144160/ Отчаяние, ветер, глубина, Игра, фантомы, тонущая сцена, Обломки, эпизоды, имена, Сомнения сомкнувшиеся стены... И город - замирающий партер. И можно, сдавшись, ожидать устало, Что слабо дрогнут паруса портьер, Закатно-ломких и тревожно-алых. Сознание, как осень, догорит, Причудлив и абсурдно-безупречен Сценария безумный алгоритм. И, отнимая роли, знает вечер, Как тишины ветвится лабиринт И незаметно подступает вечность.
Добрый день, Катя! Технически безукоризненно, на мой мало просвещенный взгляд, разве что рифмовка терцетов не по Квятковскому, но это уж было бы даже чересчур идеально :) Но как Вы думаете, длинное перечисление в первом катрене, - оно на самом деле там кончается? Мне так и хочется вместо многоточия поставить запятую, тире - И город... "и" даже усиливает это желание объединить прерванное перечисление. Не знаю, внятно ли я написала. И мне кажется, что слово "алгоритм" в сонете выделяется современностью и техницизмом. Понятно, что всё это - ИМХОшное ИМХО, чистая вкусовщина даже. На самом деле, мне кажется, идеальный классический итальянский или французский сонет так трудно написать! Прямо скажем, труднее, чем английский :) Гораздо больше ограничений.
Рита, здравствуйте! Спасибо, самое забавное, что я на момент написания не знала и половины правил, по которым строится классический сонет:) Как-то так интуитивно сочинялось. Да, согласна по поводу замаскированного переброса:) Здесь был еще один - в терцинах - его уже убрала. Думала, не убрать ли троеточие в конце первого катрена и не попытаться ли заменить чем-то "и" в начале следующего... но пока не получается ("а город" или "здесь город" все же, по-моему, звучит не очень...) Можно попробовать поискать какое-то определение, одновременно дающее понять, что речь идет о городе (например, "многоэтажен замирающий партер"), но пока не вижу вариантов, вписывающихся в ритм... Еще подумаю над этим моментом. "Алгоритм", наверное, действительно чуть выпадает по стилистике. Но там очень трудно было найти достаточно точную рифму к "лабиринту":)
Ну, можно было бы написать что-то вроде "Весь город - замирающий партер." Но - это я сейчас подумала, - в первом катрене нет ни одного глагола, может, поэтому незавершенность перечисления так выпирает? Про алгоритм - это вот именно то, о чем я призналась, что "вкусовщина". Но если уж быть законченной врединой, - не особо точная рифма, да? Катя, надо сказать, что если Вы писали, не особо зная правила, значит у Вас и слух, и глаз хорошие, - Вы главные признаки сами определили :) Здорово!
Боюсь, что "весь" будет слишком похоже на случайное слово лишь для ритма... (ведь обычно "весь", "этот", "тот" - по сути, такие "ужи" в тексте...) Да, поняла про безглагольность. Подумаю еще над этим моментом, хотя уже склоняюсь к тому, что переброс там, наверное, наименьшее зло... (если добавлять глагол в первый катрен - придется многое менять, а если править начало второго - придется использовать какую-то ритмическую вставку...) Да, алгоритм не совсем точно, согласна:) Но выбор, к сожалению, был небольшой (то есть из того, что подходило по смыслу...) Спасибо:)
Совершенно согласна с Вами: первую строчку второго катрена трогать не стоит даже, если не менять первый катрен. А менять ли первый катрен (а вместе с ним и большую часть сонета, Вы правы), - это уж решение автора. Тем более, если стих старый и нет внутренних причин и желания к нему возвращаться :)))
Голосую за алгоритм. Мы в XXI веке живем, и притворяться, что в XVIII-м, нелепо. Лично меня привлекает именно адаптация строгих канонов былого к современным реалиям. P.S. О, город - замирающий партер! (слезливо и сентиментально).
Спасибо, Михаил!:) да, "о, город" не очень нравится интонацией... и еще, мне кажется, не очень вписалось бы здесь в перечисление... и тогда нужно было бы что-то делать и со следующей строкой.
Катя, согласна с Вами, - если перечисление в первом катрене остаётся незавершённым, то "О. город..." читается как-то... алогично совсем. Михаил, конкурс проводится в цикле Интерактивный поэтический ликбез, т.е. он направлен на то, чтобы в совершенстве овладеть формой именно классических сонетов. Такой конкурс. А вне конкурса - да, я тоже люблю поиграть формой, в том числе и сонетной.
местами не соответствует идеальному сонету) если не тянет - поищу ещё) Сонет о служебном соответствии http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/188550/ Он помнит лицо своего отца (Ты знаешь о чём я, Стрелок!), Он мог бы родиться под знаком Стрельца, Но жить по-другому не мог. Не стоит искать под лицом подлеца, Нам дороги знаки дорог. Вскипают все жидкости в теле Тельца, И пальцы находят... свисток. Настроив радар по Розе ветров, К безбашенным всадникам будь суров! Терпение - твой резерв. Лучи золотятся, весна на носу. Не зарься на мзду и не спи на посту, Пастух нарисованных зебр!
Добрый вечер, Светлана! Стих Ваш мне очень понравился, но он действительно - "неправильный сонет". Сонеты обычно пишутся ямбом, пяти- шестистопным, а Ваш написан амфибрахием. Но кроме этого в нем строки не равноразмерные. А в классическом сонете строки должны быть одного размера, хотя клаузулы должны быть и мужские, и женские. Если я правильно поняла цель конкурса, - "классический континентальный сонет", то, может быть, Вы найдете у себя более традиционный вариант? Если я ошибаюсь, скорее поправьте меня!
Конечно, хотелось бы как можно более классического) Главный признак "континентальности" соблюдается, так что принимается - но дальше в дело вступит жюри, и у классики должно быть гораздо больше шансов)
Маргарита, согласна во всём) Более традиционный вариант ищу) или пишу)
Ждём-ждём-ждём :)))
Кажись, написала) Эпилог http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190564/ Поставьте точку, вычерпав сюжеты, Исчерпав приключения и драмы - Разыгран туз, в законном браке дамы, Король на троне, на войне валеты. Последний лист. А сколько не допето! Что будет с дочкой герцога Бертрама? Найдут ли средства на постройку храма? Коварный джокер требует ответа. Пиши хоть сто томов в сто тысяч строк, Настанет время подвести итог, По древу растекаясь словесами. Мне ж ближе стихотворный лёгкий слог, Любовь и кровь срифмую, дам намёк, А эпилог придумывайте сами.
Мне всегда нравится особая интонация Ваших стихов, Светлана! Кажется, даже если Вы пишете бытовую сатиру, она всё равно будет звучать сказочно :) И сейчас - такой грациозный стих! Плакаю от хорошей творческой зависти :))) Это, безусловно, сонет, только два небольших "но". Однажды в Кабинете Критики я читала жестокую схватку Т. Бондаренко с автором сонета, и навсегда запомнила правило: в сонетных строфках должны присутствовать и мужские, и женские рифмы. А в катренах Вашего сонета во всех строках женские. Ну и рифмовка терцетов: по Квятковскому, при опоясывающей рифмовке в катренах, третья строка первого терцета рифмуется со второй последнего. Конечно, это важно только в том случае, если Вы хотите написать безукоризненно классический по форме сонет :)))
Спасибо, Маргарита! Я как-то даже засмущалась) И за уточнения спасибо, всегда я рада узнать что-то новое. Классическим сонетом, пожалуй, будет следующий) а этот пусть так живет, лады?)
Света, пиши быстрей, один сонет остался)) Или предыдущий взять?
Бери по ссылке - я его исправила малям) уже почти классический)))
Эпилог http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190564/
А этот подойдет? http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/175881/ О поэзии. Дышать поэзией, освоить ремесло, Оттачивая рифму или слово, Чтоб творчество, как яркая обнова, Мир от греха уныния спасло.
И дружным хором критики за то Готовы этот стих признать шедевром… Не верьте! Берегите лучше нервы! Жизнь – не театр, скорее - шапито! И будь ты клоун, гиревик, гимнаст, Тебе читатель должное воздаст, Но через пару дней тебя забудет. Валяется творение в пыли, А ты опять, как прежде, на мели… Такими навсегда пребудут люди
Да, подойдет) Удачи)
Здравствуйте, Галина! В Вашем сонете соблюдены все требования к континентальным сонетам, кроме, разве что, рифмовки по Квятковскому. Единственно, - весь сонет написан шестистопным ямбом, а первая строка - семистопная. Это лучше бы, конечно, изменить, если вообще есть желание довести его до совершенства формы :)))
Ой, спасибо! Только сейчас заметила. А если так? Дышать стихом, освоить ремесло, Оттачивая рифму или слово, Чтоб творчество, как яркая обнова, Мир от греха уныния спасло.
И дружным хором критики за то Готовы этот бред признать шедевром… Не верьте! Берегите лучше нервы! Ведь наша жизнь – лишь купол шапито! И будь ты клоун, гиревик, гимнаст, Тебе читатель должное воздаст, Но через пару дней тебя забудет. Валяется творение в пыли, А ты опять, как прежде, на мели… Такими навсегда пребудут люди.
Да, так нет сбоя в размере, и смысл, на мой взгляд, не пострадал ничуть. Ну, может быть, всё же не совсем так возвышенно, как "дышать поэзией"... :)
Ну,вот, переделала по Квятковскому. Это, наверно, уже окончательный вариант: Дышать стихом, освоить ремесло, Оттачивая рифму или слово, Чтоб творчество, как яркая обнова, Мир от греха уныния спасло. И дружным хором критики за то Готовы бред любой признать шедевром… Не верьте! Берегите лучше нервы! Жизнь – не театр, скорее - шапито! И будь ты клоун, гиревик, гимнаст, Тебе читатель должное воздаст, Но через пару дней тебя забудет Валяется творение в пыли… Да, люди злы… Но кто же их осудит? А ты опять, как прежде, на мели.
Гиревик еще. Тут сбоит немного: гИревик читается))
Мдя... Можно, конечно, сделать, например, "И будь ты клоун, мим, жонглер, гимнаст,..", но при этом не начнет ли строка звучать несколько суетливо для лиро-эпического сонета? Как Вы считаете, дамы? А в целом, - вам не кажется, что он даже звучать стал лучше с традиционной рифмовкой терцетов? Как говорится, - ничто не зря :)))
Спасибо, девочки, буду думать...
А если так? Или я его совсем замучила?.. Дышать стихом, освоить ремесло, Оттачивая рифму или слово, Чтоб творчество, как яркая обнова, Мир от греха уныния спасло. И дружным хором критики за то Готовы бред любой признать шедевром… Не верьте! Берегите лучше нервы! Жизнь – не театр, скорее - шапито! И будь ты хоть прославленный гимнаст, Тебе твой зритель должное воздаст, Но через пару дней тебя забудет. Валяется творение в пыли… Да, люди злы… Но кто же их осудит? А ты опять, как прежде, на мели.
ХАРАШО по-моему)))
Спасибо. Замучив вас с Маргаритой, оставляю так.
Галина, вот я тоже со своим английским сонетом билась. И вот ещё Аня посоветовала - так я кое-что поменяю, хотя мне казалось, - я его больше пальцем не коснусь, так я его замучила, а он меня :))) И я совершенно согласна с Ириной, - так не больше всего нравится, правда. А Вам самой? :))) (Это, в конце концов, самое важное :)))
Ёлки, опечатка на опечатке! "мне больше всего нравится"
Пожалуй, да! Только он меня уже устал::))))
Козёл зашёл однажды в огрод: Взглянуть надумал, как растёт капуста. Надел пиджак и праздничные бутсы, Вернулся, урожаем вкусным горд. Тогда созвал он весь честной народ, Желая похвалиться, как искусно Ведёт хозяйство без хлопот и дуста И накормить богатых и сирот. Отметил цвет и качество листа, Привёл примеры ценности столовой - Салаты просто тают на устах! В свои хлева вернулось поголовье. Итог таков: ни одного из ста Отборных качанов не заготовил.
http://grafomanov.net/poems/view_poem/188671/
Принято, Аня) Только, может быть, кОчанов?
Здравствуйте, Аня! Ваш сонет по форме идеален, пока он даже единственный, в котором соблюдено правило рифмовки терцетов (!). Только, действительно, опечатка (кочанов). Немного экстравагантное решение - басня в форме сонета, а мне нравится :), изящно и весело.
ааааааааааааа! верните мне мой уютный добрый ворд:((
А у Вас что сейчас стоит? Open Office? Не люблю его :(((
ага, мне тоже по работе пришлось столкнуться:) странный он:) ворд все-таки намного привычнее:)
я сейчас с комуникатора хожу в нет. здесь ворд, но он без проверки грамматики. вообще очепяток я много допускаю: думаю о том, чтО писать, а не как писать. обидно, что связанные с грамматикой труднее всего выявить и вовремя исправить.:(
окно http://www.grafomanov.net/poems/edit_poem/id.189100.lim20-lst0/ Со мною подружилась Тишина. Как с чаем одинокая пиала У белого подрамника окна Она заварку времени впитала. И скошеное время у гумна Надежды, мне на вырост примеряло Костюм судьбы, из плотного сукна, Вскрывая мира пестрое лекало. Окно смотрело в мир через меня В провал, где звезд алмазная броня Веками Книгу Вечности верстая, К себе зовет до головокружения. И в знак того, что будет продолжение - Растет Луны седая Запятая...
Игорь, ссылку поправьте, пожалуйста)
http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/189100/
Здравствуйте, Игорь! Очень образный стих, насыщенный. Но меня немного сомневает связь заварки (времени) и подрамника (окна), - почему заварка впитывается у подрамника. Перечитала много раз, и каждый раз на этом месте задумывалась :))) Разумеется, это ИМХОшное ИМХО :))) И запятая - она, скорее, месяца, да? Астрономически Вы, конечно, правы, и точно, что именно растущая Луна может напомнить запятую. Но как-то всё же луна больше ассоциируется с кругом, пусть искажённым. И в последнем терцете формально у Вас сбой размера, - две первые строки написаны не пяти- а шестистопным ямбом. Я понимаю, что Вы не хотите писать "головокруженья" и "продоженья", но тем не менее в сонетах (если иметь в виду классический сонет) размерность - это святое :)))
Здравствуйте, Маргарита! Тишина в данном случае - тишина души, тишина созерцательности. Что и объясняется в следующих строчках, когда ЛГ всматривается в звезды. То есть душа впитывает заварку времени как вода в пиале заварку чая. Луна и Месяц - в сущности одно и тоже. С мягкими знаками с Вами согласен. Но не хотелось искажать слова, тем более, что на мой взгляд, так читабельнее. Большое спасибо за комментарий.
Игорь, я смысл-то поняла, чес-слово! Но когда я читаю текст и вижу, как пиала у подрамника впитывает заварку, меня это несколько... удивляет. А вот насчёт читабельнее - на мой взгляд как раз - нет, не читабельнее. Прочтите вслух, и Вы услышите сами, как второй терцет "оторвётся" от всего предыдущего текста и сонет рассыплется. Но, повторяю, это всё - ИМХО. Кто-то, наверняка, совсем иначе воспринимает эти же моменты.
без названия, пожалуй) http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/184344/ портвейн поможет пережить февраль, - чтоб руки на себя (как вето) не наложить. уже не трогает мораль ни старого, ни нового завета. бог запустил вокруг себя спираль. я в ней, но - как в трамвае без билета. мне нужно пить, используя грааль*. грудь предназначена для кардиобалета. февраль проходит, собирая дань из части моей крови и рассудка. он только пешка - не злодей. я медленно переступаю грань. грех есть законченность поступка. бог жив за счёт грехов людей. *имеется в виду священный Грааль; согласно легендам, одно лишь прикосновение к нему очищает от грехов, а уж питьё из него - и подавно) P.S. оригинал немнооожко отличается от представленного выше. ничего страшного?)
Без названия не бывает) Хоть что-то ведь в строке с названием пишется. Принято, Женя)
что ж, тогда нарекаю сие февральским сонетом)
Женя, а вам не кажется, что во второй строке одной стопы не хватает? Может быть, найдёте два подходящих слога?
Чтобы быть точными, не хватает стопы ещё в третьей строке первого терцета и во второй и третьей строках второго терцета. А сонет - это всё же твёрдая форма, т.е. желательно её соблюдать. Как Вы думаете, Женя, может быть, пока конкурс не дошёл до судейства, попробовать привести его полностью к пятистопному ямбу, раз бОльшая часть написана пятистопным?
сейчас чего-нибудь придумаю)
подойдёт ли такая метаморфоза?) портвейн поможет пережить февраль, - чтоб руки на себя - как злое вето - не наложить. уже не трогает мораль ни старого, ни нового завета. бог запустил вокруг себя спираль. я в ней, но - как в трамвае без билета. мне нужно пить, используя грааль. грудь предназначена для кардиобалета. февраль проходит, собирая дань из части моей крови и рассудка. он только пешка - вовсе не злодей. я медленно переступаю грань: грех есть - увы - законченность поступка. бог жив за счёт грехов его людей. корректируйте, корректируйте меня скорее!)) чувствую, что что-то не так...))
Тогда давайте продолжим: В третьей строке первого катрена лишняя стопа. Видите, выровняли размеры - и сразу стало многое заметнее. В строке "...из части моей крови и рассудка.", - прочитайте вслух и сами заметите, - читается "из части мОей крови и рассудка". Ритмическое ударение попадает на безударный слог, это тоже нехорошо. Иногда бывает достаточно переставить слова, но у Вас так не получится, надо как-то существеннее менять строку. Вы выровняли строки, добавив в них по двусложному слову. Размер теперь в порядке, но на мой (сугубое ИМХО) взгляд при этом пострадал смысл, особенно в последней строке.
а-а-а-а!.. понесло же меня в твёрдые формы...))) что ж, тогда - следите за движениями рук :) - делаю так: 1. в третьей строке первого катрена убераю "уже", но добавляю ":" - вот так: "не наложить: не трогает мораль". 2. строку "...из части моей крови и рассудка" превращаю в строку "...из части силы, крови и рассудка". 3. во втором катрене меняю вторую строку: "грех есть итог, законченность поступка". пусть звучит чуть более метафизично) 4. Маргарита, я уважаю Ваше мнение и согласна, что может показаться, что смысл последней строки пострадал, но всё же эту строку оставлю без изменений: просто (тоже ИМХО :) ) мне кажется, что слово "его" даже поприбавило смысла: потому как теперь подразумеваются именно верующие люди. вот:) эх... в непонятности моя беда) едва ли не каждое моё стихотворение стоило бы снабжать порцией комментариев)) итак, Маргарита, жду Ваших предложений)) если всё будет в порядке, то добавлю ремарочку с чистовым вариантом)
Ага! Наверное, Вы, Женя, правы, и я про последнюю строчку недодумала. Остальные правки, которые Вы предложили, мне кажется, вполне даже удачные. Ставьте чистовой вариант и, главное, поправьте на странице. А что плохого, что "понесло"? Вот, потренировались, - вдруг Вам теперь захочется много-много сонетов написать? :)))
ага, мне уже хочется)) как минимум ещё четырнадцать)) Маргарита, благодарю Вас за конструктивную критику) итак, чистовой вариант выглядит вот так: февральский сонет портвейн поможет пережить февраль, - чтоб руки на себя - как злое вето - не наложить: не трогает мораль ни старого, ни нового завета. бог запустил вокруг себя спираль. я в ней, но - как в трамвае без билета. мне нужно пить, используя грааль. грудь предназначена для кардиобалета. февраль проходит, собирая дань из части силы, крови и рассудка. он только пешка - вовсе не злодей. я медленно переступаю грань: грех есть итог, законченность поступка. бог жив за счёт грехов его людей. ура)
Подражание надцатому веку. Сонет-александрин http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/189780/ Беспечная любовь, судьбе моя хвала, Наградой нам была, и не казалось странно, Что я тобой любим, что мною ты желанна, Но тьма тебя, как цвет, внезапно сорвала. Объятые огнем два царственных крыла Безбожно унесли негаданно-нежданно В последний вечный сон, и только эхом: "Анна! Как мало на земле ты счастлива была!" С тобой я жизнь узнал на краткий миг, а ныне Печали предаюсь среди людской пустыни: Не лучшие для нас минуты, нежный друг, - Обиды, что в сердцах нанес любимой, снятся. Когда б не страх - желать тебе подобных мук, Я б предпочел с тобой местами поменяться.
Добавлю для численности )) Сонет Йорика (Эдгару Ли Мастерсу) http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190347/ Тот череп, что был черепом моим, Пусть улыбнется вежливо и строго. Я знаю рифму - "вечная дорога", И знаю дальше рифму - "лунный дым" И пусть он был - недолго был - моим, Пусть хрупкий мальчик Гамлет скажет "Йорик!" Но все же не был я судьбой храним. Вам постоять у этой смерти стоит. Я был не здесь, и я умел чудить, Откалывать нелепые фигуры. И антраша. Конечно, помню жизнь, Конечно помню, как назвал я дурой Ту, что велела после отравить. Нелепый врач... и странная микстура...
Предпоследним... Не совсем понял в отношении требований к свежести. А от этого, быть может, даже и не оттаявшее ещё: http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190883/ Янус Января 2: Упал Январь в кольцо Крещенской стужи. В продрогший город соскользнул рассвет Осколком Солнца льдом луженой лужи, Вмороженной в топталостей послед. Вмёрз в зеркало небес излётный ужас. Вбит в круг времён измен и лжи дуплет. Сугробов пролежни мертвы снаружи, Тая начала таянья момент. Истёрта Вечность в жерновах астральных. Фортуны колесованной печать Скрепляет цепь зачатий неслучайных. Сквозь наст могильный и заветов гать Жжёт кровь Весны языческая стать. Расснеженность рвёт свитки дней банальных.
Надо заканчивать прием.. Сонет шута для Летящей Леди http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/104596/ Божественна… одно лишь слово – Ах! Единый взгляд – и естество трепещет, Спешу! – пишу прекраснейшей из женщин, Мелькнувшей на мгновение в глазах. О, этот голос, этот кисти взмах… Изящества – клянусь! – у граций меньше! Вот – идеал! И в мире нашем блещет, И ждут её уже на небесах… Нет оправданья чувствам дурака: Нить жизни безнадёжно коротка, Вот-вот наступит миг развязки страшной... ... Пусть я не трубадур, но им под стать: Сонет успел для Леди написать – Которая сейчас летела с башни.
Такая тебе мифическая женщина)))
А это там в кустах у нее кто? Кузнец?
милицанер в кустах ессно)))
ПИДР?))
Сонет для Безнадежного Пациента http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/191853/ Увы, полет недолог с низкoй башни, Испуг, но лишь секунда, лишь момент, И так ли безнадежен пациент? Смеется или снова зреют шашни? Метафоры, как латы, так и блещут, А стиль каков, а - слог, а - яркий взмах?! Упала, ну и что - я на руках, И зрители oрут, фанфар похлеще. На чьих руках? Здесь тезис не при чём, Сонет интригoй мысли обречён. Скoрее шутка здесь (нет, всё же шашни!) Пусть oн - не трубадур (пoдвoдит стать), И хoть сoнеты прoбует писать… А мне придется снoва падать с башни…
Уже читал это на Вашей страничке - Вы молодец )) Спасибо ))
:)) да пожалуйста)) Это Алекс Фо виноват))
РЕЦЕНЗИЯ ДЛЯ ГОЛОСОВАНИЯ Победитель определяется только голосованием жюри (Андрей Злой, Маргарита Шмерлинг, Михаил Козловский). Члены жюри голосуют открыто, оставляя под этой рецензией шорт-листы со списком понравившихся стихотворений (не более 5), каждому из которых присваивают 1, 2 или 3 место (число стихов на каждом из мест не ограничено, в том числе ни одного). За 1 место стихотворение получает 3 балла, за 2-е - 2, за 3-е - 1. В случае схождения результатов жюри голосует дополнительно. Список стихотворений: 1. Екатерина Ладных. Зимний сонет http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/144160/ 2. Галка Сороко-Вороно. О поэзии http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/175881/ 3. Аня Вуева. козёл и капуста http://grafomanov.net/poems/view_poem/188671/ 4. Светлана Алексеева (Братислава). Эпилог http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190564/ 5. Игорь Ильх. Окно http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/189100/ 6. Женя Ультрафиолетова. февральский сонет http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/184344/ 7. Кудинов Виктор. Подражание надцатому веку. Сонет-александрин http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/189780/ 8. Дмитрий Каршин. Сонет Йорика (Эдгару Ли Мастерсу) http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190347/ 9. Борис Старче. Янус Января 2 http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/190883/ 10. Алекс Фо. Сонет шута для Летящей Леди http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/104596/ 11. Ирина Мельник. Сонет для Безнадежного Пациента http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/191853/
Если руководствоваться указанием Маргариты Шмерлинг Михаил, конкурс проводится в цикле Интерактивный поэтический ликбез, т.е. он направлен на то, чтобы в совершенстве овладеть формой именно классических сонетов. Такой конкурс. и оценка "за технику исполнения" имеет преимущество перед оценкой "за артистичность", то мой шорт-лист: 1-е место: 4. Светлана Алексеева (Братислава). Эпилог 2-е место: 6. Женя Ультрафиолетова. февральский сонет 3-е место: 7. Кудинов Виктор. Подражание надцатому веку. Сонет-александрин 8. Дмитрий Каршин. Сонет Йорика (Эдгару Ли Мастерсу) Вопрос: конкретные замечания по сонетам распихать по исходным страницам или собрать в общий обзор?
В общий обзор, Михаил. Как же на ошибках учиться, если не комплексно?))
Михаил, упаси Бог, какие указания! Я так это поняла, но кто я такая, чтобы указания раздавать!!!
Лучший вариант - безупречная техника плюс интересное содержание))
РЕЗУЛЬТАТЫ ГОЛОСОВАНИЯСветлана Алексеева 233=8 Кудинов Виктор 312=6 Женя Ультрафиолетова 121=4 Дмитрий Каршин 12=3 Алекс Фо 1 Галка Сороко-Вороно 1 Поздравляем Свету-победительницу с образцовым сонетом)) Спасибо всем участникам, большое спасибо членам жюри за комментарии)))
Светлана Алексеева (Братислава) - 100 дата: 14.02.2011
Спасибо большое членам жюри за комментарии! И большущее спасибо - Маргарите и Алексу за своевременную конструктивную критику - без вас сонет бы не выкристаллизовался) Спасибо!
Легче написать три сонета, чем один раз судить :((( Исходя из того, как я поняла идею конкурса: 1 место ---------- 4. Светлана Алексеева (Братислава). Эпилог 2 место ---------- 7. Кудинов Виктор. Подражание надцатому веку. Сонет-александрин 8. Дмитрий Каршин. Сонет Йорика (Эдгару Ли Мастерсу)
3 место ---------- 2. Галка Сороко-Вороно. О поэзии 6. Женя Ультрафиолетова. февральский сонет
И мне не хватило одной вакансии для 10. Алекс Фо. Сонет шута для Летящей Леди Простите, Алекс, - Ваш сонет пострадал из-за опасения, что меня обвинят в подхалимаже ;(((
)))) Да я обычно на конкурсы подаюсь чисто для количества))) Особенно на ИПЛ - что-то они слишком затягиваются, вот и закидываю) Так что чего извиняться-то))
Кстати, по этому поводу прикол: постоянно веду ИПЛ, но ни разу еще вроде не выигрывал) Типа знаток нашелся))))))
А может быть, как раз поэтому? :)))
Маргарита, спасибо за оценку, и с праздником поцелуев!))
Виктор, спасибо, хоть и запоздалое! Так а всё-таки, в итоге-то какие места у кого? Хто победитель?
Победила, как всегда, дружба.))) А результаты - под рецензией выше.
Мой обзор произведений конкурса: http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/192127/
Один только момент - до подведения итогов конкурса - честно ли?
Это же мое личное мнение, и я заранее оговариваюсь, что многие со мной не согласятся. Маргарита Шмерлинг свое мнение уже высказала, так что из членов жюри остается только Андрей Злой - согласно условиям конкурса, мнение всех остальных читателей и критиков не учитывается. Я целиком доверяю выбору организаторов и абсолютно уверен поэтому, что Андрей будет объективен и мое мнение на него нисколько не повлияет, даже если он с ним ознакомится (что совершенно не гарантировано).
Не возбраняется, Дмитрий.
Вот и хорошо ))А то лезу куда ни попадя со своими принципами )) Михаил, извините, пожалуйста.
В моей оценке здесь форма имела больший вес, чем прочие параметры. Формальные требования к сонету достаточно чётко описаны в условиях конкурса. Реально (так уж повелось с советских времён!) для многих камнем преткновения оказался пятый пункт. Честно говоря, я тоже в части из написанных когда-то сонетов использовал «не-сонетные» рифмы, привычка. Сам халтурил – а участников за такое же ругать буду! В общем, «закон суров, но …». Здесь трудность в том, чтобы рифмы были и точными, и – не очень банальными. Девятый пункт условий не столь однозначен. Реально в классических сонетах писали, кто во что горазд, но перед терцетами должен быть некоторый «перелом» смысла, терцеты обычно «итожат» сказанное в катренах. Итак, галопом – по европам: 1. Екатерина Ладных. Зимний сонет Ошибка структуры: в первом и втором катренах – разные рифмы. Рифмы «устало-алых», «вечер-вечность», … – не сонетные. 2. Галка Сороко-Вороно. О поэзии Ошибка структуры: в первом и втором катренах – разные рифмы. «Шедевром-нервы» - хорошая рифма, но – не для сонета. 3. Аня Вуева. козёл и капуста Структура – ОК. Сплошные ассонансы, ну крайне «не сонетные» рифмы! Хотя, сами по себе, забавные. Нет «перелома смысла» перед терцетами, а завершение скорее басенное, чем сонетное. В общем, басня с сонетной структурой. (Кстати, я так и не понял: с чего это он «не заготовил»? Болтал долго? Гости слопали? Сам в пылу демонстрации сто кочанов умял? Туманненько…) 4. Светлана Алексеева (Братислава). Эпилог Структура – ОК. Рифмы достаточно классические. 5. Игорь Ильх. Окно Рифмы в основном сонетные, но одинокая дактилическая рифма в последнем терцете звучит диковинно. Перенос фразы между терцетами – мелочь, но лучше без него. «И скошеное время у гумна / Надежды, мне на вырост примеряло» - «не-сонетное» деление строки, пришлось даже автору поставить грамматически ненужную запятую, чтобы не вышло, что «надежды примеряло» (впрочем, с запятыми здесь и дальше напряг). 6. Женя Ультрафиолетова. февральский сонет Ультафиолетовая :) рифмовка в терцетах – это не французский и не итальянский сонеты. Хотя звучит симпатично. Рифмы – ОК. 7. Кудинов Виктор. Подражание надцатому веку. Сонет-александрин Структура – ОК, кроме разрезанной терцетами фразы (впрочем, между частями сложносочинённого предложения, потому звучит достаточно сонетно). И, действительно, – александрийским стихом. Хорошо извратился. Рифмы – тоже ОК. 8. Дмитрий Каршин. Сонет Йорика (Эдгару Ли Мастерсу) Ошибки структуры – неодинаковые рифмы в катренах, неодинаковая схема рифмовки катренов… «Йорик-стоит», «чудить-жизнь» – очень не-сонетно. 10. Алекс Фо. Сонет шута для Летящей Леди Структура – ОК, кроме альтернанса в начавле терцета. Рифмовка закрытых-открытых слогов – не ОК. Очень забавная «развязка». 11. Ирина Мельник. Сонет для Безнадежного Пациента Структура – ОК, но разные рифмы в катренах. Мой шорт-лист: 1 место. Кудинов Виктор 2 место. Светлана Алексеева 3 место. Женя Ультрафиолетова, Алекс Фо (Повторяю, что форме отдал приоритет.)
Андрей, спасибо за обзор и оценку моего сонета.) Связь между терцетами я поправил, изменив 11-ю строку на: "Не ласк меня гнетет утрата, нежный друг." Но так как во время голосования изменения вносить нельзя, здесь пока не обновлял, а на Стихире исправил этот промах. Действительно все внимание было направлено на строгое соблюдение формы, а художественная составляющая отошла на дальний план.)
Хозяин - барин. Но можно было поставить троеточие: "друг... -" - и никакой бы Злой не подкопался. :)) "Не лучшие для нас минуты, нежный друг" звучало плавнее, элегичнее, естественнее, чем "Не ласк ..." (немного искусственно - посмакуйте сами).
Интересный вариант - с многоточием... Спасибо, Андрей, я его обдумаю.)
Я правильно пониманию отсутствие девятого номера в Вашем "шортобзоре" за предельно вежливый способ указать на полнейшую нерезонансность Вашу с оным? Спасибо за... С самыми сентВалентиновскими!
За справедливость спасибо говорить стоит? ))))
Борис, извините - сбойнул при "сшивании" текста. По форме Ваш сонет сравнительно точен, только рифмы во втором катрене и "астральных-случайных" – современные, не-сонетные. Чем не понравился? Произвёл впечатление набора красивых по отдельности кусочков, не сложившихся в общую мозаику. Плюс - некоторые кусочки показались надуманными. Например, "кольцо Крещенской стужи" - почему кольцо?.. Третья строка - на трезвую голову не разберёшь, что, чем и куда... и т.п. мелочи.
Андрей, действительно вариант с многоточием - лучший.) Выбираю его. Спасибо еще раз!)
О.К.! Спасибо за внимание! Убедили, кроме прочего, что изначальное и несерьёзное "под колпаком" даже точнее "кольца"... Спасибо! С по-прежнему наивнаилучшими,
Это произведение рекомендуют
|