1. Терция торо
В сердце бык – нерва боль –
ты не тролль, не король,
стук рогов о панель
и песок – мне шрапнель.
Блеск квадрильи – парад,
ты корриде не рад,
торо ревность метнёт
до трибун – недолёт.
Из загона в забег –
на арены ковчег,
пикадора удар –
пролита кровь в пожар.
2. Терция ревности
Бандерильи торчат –
мысли перцем горчат,
из-под мощных копыт
пробивается стыд.
Не телёнок, а бык –
и навешен ярлык,
и вздымает бока
паркой кровью строка.
Терций мрачных задор
не простит матадор –
шпага, отблеск мулет,
наготове стилет.
3. Терция матадора
Смерть быку матадор
нанесёт – и позор
смоет кровь на песок –
рана... на! ...искосок.
Вся коррида внутри –
только терции три –
только ревности крик
бросит душу в ледник.
Мрущим глазом быка,
раздувая бока,
жаркой крови волну –
ревность в ложи метну…
______________________
КОРРИДА (исп. corrida (de toros)) — наиболее распространённая форма боя быков, традиционное испанское зрелище, практикующееся также и в некоторых других странах и состоящее в выполнении определённой последовательности фигур с быком особой иберийской породы, обычно завершающееся убийством быка. Коррида делится на три терции (части, tercios)
ТОРЕАДОР, [исп. toreador из лат. taurus - бык]. В Испании: участник боя быков (корриды).
ТОРО – бык
КВАДРИЛЬЯ – свита тореадора, участники боя (пикадоры, бандерильеро, сам матадор).
ПИКАДОР, [исп. picador от picar - колоть]. В Испании: участник боя быков - всадник, приводящий быка в ярость (готовность к бою) уколами пики.
БАНДЕРИЛЬЕРО – участник боя, втыкающий бандерильи (пики) под кожу быка, чтобы раздразнить его.
МАТАДОР, [исп. matador] В Испании: главный участник боя быков, наносящий шпагой смертельный удар быку.
МУЛЕТА – это ярко-красная ткань, которой тореро дразнит быка.
СТИЛЕТ, [итал. stiletto] Небольшой кинжал с тонким трёхгранным клинком (распространён в 15 - 17 вв. в Испании, Италии и некоторых других странах).
14.09.2010 11:19