Хэй, малышка, постой, займи сигаретку, плиз.
Надоело, пойми, глотать перегретый смог…
Пошвыряла меня житуха то вверх, то вниз,
Но где верх, а где низ понять я, увы, не смог.
Вон за тем турникетом тысячу лет назад
Я лабал сабвэй блюз под грохот стальных колес.
А теперь я старик, слезятся мои глаза,
И гитара моя скулит, как побитый пёс.
Сабвэй блюз это хрип, мокрота, душевный шлак,
Он не сладок на вкус и пахнет, как дикий зверь…
Ты иди, baby girl, ведь ты же куда-то шла.
Мой прокуренный блюз не нужен тебе, поверь.
Ну, чего ты стоишь, забыв про июльский зной,
Разве ниггер с гитарой – редкая нынче вещь?
Я бы мог, baby girl, сыграть для тебя одной,
Да такая игра, поверь мне, не стоит свеч.
Сорок лет я стою, а мимо течет поток
Многоликий и плотный, будто прорвало шлюз,
Да гитара все лает, лает на сизый смог.
Ты иди, baby girl, забудь этот чертов блюз.
__________
* сабвэй (subway) -- подземка, метро.