Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

БЛИИИН!!! СРОЧНО!

Провайдер сообщил, что планирует переезд на другие серверы. Сайт временно (?) сдохнет.

Скоро начнётся.

Прошлый раз такое было меньше года назад и заняло порялка месяца.

Надеюсь, всё пройдёт нормально...

 

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Безвременные стихи"
© Владимир Белозерский

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 18
Авторов: 0
Гостей: 18
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

Парик напудрен, свечи ждут шнура,
который праздник им наверх доставит.
Навытяжку застыли шампура,
под маринадом мясо томно тает,
от нетерпенья рдеет помидор,
вино в чулане (но о том – ни слова,
ведь стережёт родительский дозор
подросших деток) – всё почти готово.

За малым дело – раздобыть погод:
над ближним лесом солнце раззадорить,
закрыть покрепче сундуки пандоры
да у борея отобрать фагот,
вручить эолу вместо бубна арфу,
немного вправить кривизну земли,
чтоб до луны мой день доберегли
лесные феи под зелёным шарфом.

Теперь достать терпения и ждать.
Расправить букли, фалды,  кринолины.
Взбодрить слегка состаренную стать
тайком в буфете стопочкой невинной.
Ловить зеркал прельстивую осанну,
весь день держа перед собой осанку...
И наконец-то (истина простая)
смириться с тем, что дети вырастают.

© Елена Шилова, 09.06.2009 в 14:37
Свидетельство о публикации № 09062009143722-00111649
Читателей произведения за все время — 98, полученных рецензий — 1.

Оценки

Голосов еще нет

Рецензии

Чуча Анатолий
Чуча Анатолий, 09.06.2009 в 15:21
Разьясните мне пожалуйста некие непонятные места в вашем стихотворении:

"Парик напудрен, свечи ждут шнура, "
что здесь имеется ввиду? зачем пудрить парик и в каких свечах используется шнур? (свечки что-ли без шнура не будут гореть или они ждут огня?)

Навытяжку застыли шампура, (как будто бывает что шампура постоянно изгибаются и вертятся и тут вдруг, о чудо, они застыли и вытянулись :)

откройте секрет что такое "погод"?

сундуки пандоры
у борея отобрать фагот,
вручить эолу вместо бубна арфу,
лесные феи под зелёным шарфом.
(перечень греческих мифических героев и тут бац причем-то лесная фея, почему не нимфа а фея? случайно или со смыслом?)

Расправить букли, фалды, кринолины. (зачем столько странных слов? пишете стих для знатока истории моды или для нормальных людей?)

тайком в буфете стопочкой невинной. (вот видите можна обойтись стопкой, а почему же в этом месте не чарой, кружкой, шкаликом или жуликом?)

Ловить зеркал прельстивую осанну,(можете перевести это на нормальный язык?)

смириться с тем, что дети вырастают. (в начале стиха где от детей прячут в чулане что-то и вот здесь дети упоминаются второй рази и то скудно, и вот поэтому стих надо окрестить именно как "совершеннолетнее" непонимаю).

Вы меня конечно извините, но по моему рецензии вот такие и должны быть. Я не собираюсьвам льстить и т. п. Я вижу что пишете нормально и почем зря не стал бы времятратится.

Если ответите хотя бы на некоторые мои вопросы то буду вам весьма благодарен.

Елена Шилова
Елена Шилова, 09.06.2009 в 16:23
И Вы меня извините, Анатолий, но я воздержусь отвечать на Ваши вопросы. И дело здесь не в том, что я пренебрежительно отнеслась к Вашей рецензии, а в том, что мы с Вами, скорее всего, просто используем разный лексикон. Я пришла к этому выводу после того, как очень внимательно (поверьте) прочла Ваши замечания. Отвечать на них - сиречь переписать стишок заново, близкими Вам словами и выражениями. Но это будет уже другой стишок. И, скорее всего, не мой.
Прошу Вас не расценивать мой ответ как отписку. Просто я не в состоянии выполнить Вашу просьбу. Благодарна Вам за вдумчивое прочтение и отклик.

С уважением,

Чуча Анатолий
Чуча Анатолий, 09.06.2009 в 16:45
Я не прошу вас переписывать этот стих, а всего лишь пытаюсь выпросить у вас несколько толкований.

Я конечно же понимаю, что не всегда есть какойнибуть подсмысл в стихах. Но я надеюсь в вашем он есть.
И раз уж мне пощастливилось, что автор еще живой и в здоровом состоянии духа, поэтому  я и прошу вас лично как автора посвятить меня в тайны вашего миропонимания.

Лет так через 50, когда вы станете уже .... Дети будут учить вас в школе и будет какой нибуть любопытный вопрошать в учителя. А учитель зайдет на эту страничку, увидит пояснение и сможет ответить школьнику и не пошлет его нах.

Елена Шилова
Елена Шилова, 09.06.2009 в 17:30
Не надо посылать школьников нах, Анатолий, это не педагогично;)
Просто мне показалось, что вопросы Ваши количественно пересили собственно сам стих, в котором, как выяснилось, в объяснении нуждается каждая строка;)) Не серчайте на меня, я и вправду не давалась целью "отфутболить" Вас. Просто, действительно в затруднении, как ответить на Ваши вопросы. С чего начать? С того, что парики пудрили во времена оны? Ну да, пудрили, избавляли их таким образом от паразитов - то бишь блох и вшей (простите за возникшую подробность). Про шнур? Для зажигания свечей на люстрах (в те же пресловутые времена) использовался шнур, пропущенный поверх фитилей свечей и спущенный книзу, поскольку высота потолков в бальных залах измерялась десятками метров и дабы зажечь те самые люстры по возможности быстро и синхронно (произвести "праздничный" эффект) и не спускать/поднимать подчас многотонные кованые конструкции, просто подпаляли спущенный шнур, который и зажигал люстры. Про шампура? Здесь элементарная метафора: "стоять навытяжку" - здесь и готовность, и парадность (военная), и торжественность момента...
Нет, Вы всё-таки меня простите ради бога, но я и вправду не смогу написать Вам запрашиваемый подстрочник – это тянет на самостоятельный трактат с пустословными экскурсами;)) Просто давайте забудем этот злополучный стишок;))
Чуча Анатолий
Чуча Анатолий, 09.06.2009 в 18:14
нет все ОК.
стишек забывать совсем ненада.

дело в том что это была типа проверка на готовность к обьяснению, то что вы обьяснили о блохах и шампурах (про шнур было и так ясно) показывает для меня что вы и весь стих можете подобным образом обьяснить.
сталобыть это не набор рифмованых слов а действительно стих который стоит прочесть.

Спасибо за терпение и внимание.
на этом все
больше беспокоить небуду.

Елена Шилова
Елена Шилова, 09.06.2009 в 18:27
Беспокойте, буду только рада.
А вот проверок не надо, по возможности;) Старовата я для экзаменации - запал не тот;)
Спасибо Вам, Анатолий. Рада знакомству.

Это произведение рекомендуют