Поэтические Термины на букву "А" (Несуразмы)

Други мои, сегодня я начинаю публикацию «Словарного Пособия для Начинающих Поэтов, регистрирующихся на сайте grafomanam.net.». Поскольку данное Пособие относится к разряду «Несуразной Прозы», прошу воспринимать его содержание без особой серьёзности.  В «Пособии»  вниманию начинающих (и не только начинающих) поэтов и всех остальных читателей будет предложено толкование основных поэтических терминов, подкреплённое либо выдержками из произведений великих поэтов прошлого, либо выдержками из произведений поэтов нашего сайта, либо -  «примерами от составителя», в которых  будет иногда обыгрываться известное четверостишие о поэте Цветике.

Рецензии и ремарки с дополнительной информацией по части толкования основных терминов, и ссылки на свои – авторские – произведения, размещённые на страницах сайта и способные послужить соответствующими образцами, приветствуются.
________________________________________________________________________

БУКВА А

АВАНГАРДИ́ЗМ (avant – вперёд, garde – отряд. фр.) – термин для обозначения новых течений в искусстве, провозглашающих отказ от традиционных форм. Расцвет авангардизма пришёлся на начало прошлого века и вобрал в себя такие течения, как Примитивизм, Дадаизм, Футуризм, Имажинизм и проч. Тем, кто ощущает в себе авангардистский потенциал и чувствует, что способен на Новое Слово в Литературе, рекомендуется, для начала, отказаться от использования знаков препинания и сконцентрироваться на графическом оформлении произведений. Размещать такие произведения можно либо  рубрикой «экспериментальная поэзия», либо «стихи, не вошедшие в рубрики».  

Достоинства жанра – возможность выдать недостатки за достоинства. Недостаток жанра – сложность в сохранении баланса между  внешней формой и содержанием.

Пример от составителя:

йаааа
….пОэТ
………..И…
ззззовуссссь
……..………..йаА…
цве…..
…..тОк

ВОДКИ
………ДАЙте
…..мне
ВЫ
пить
………гло
…..тОк

Характерный представитель авангардизма, которому удаётся выдерживать вышеупомянутый баланс с завидным мастерством – Александр Елисеев:  http://www.grafomanam.net/poems/author/02as1954/

АВТОР – человек, производящий письменно оформленный речевой акт, наполненный оригинальным содержанием. На сайте «Автор» - согласно образному высказыванию Главного редактора - это пользователь, «способный срифмовать два слова и выказать малейшие проблески интеллекта». (Для получения развёрнутой информации по данному вопросу рекомендуется изучить сообщения на соответствующей странице форума  http://www.grafomanam.net/forum/view_id/id.14653/catid.59/ ) . Решение о присвоении статуса «Автора» принимается редакторами сайта в коллегиальном порядке и торжественно фиксируется добавлением к имени пользователя золотого папируса с пером. Достойных обладателей золотого папируса можно выловить в большом количестве по следующей ссылке: http://www.grafomanam.net/poems/show_online/


АДМИНЫ – засекреченные лица, наделённые особыми полномочиями. Здешние Админы появляются на ваших страницах в те моменты, когда вы начинаете вести с рецензентами бурные дискуссии с переходом на личности. Рекомендация – переводить бурные дискуссии на уровень частной переписки или общения через мессенджеры типа ICQ, номера которых, по понятным причинам, рекомендуется держать втайне от Админов, и всех тех, кто входит в состав Редакционной Коллегии.


АКМЕИЗМ – литературное  течение, противостоящее символизму, возникшее в Петербурге в 1912-м году и просуществовавшее несколько лет – до войны и революции. Название течения происходило от греческого слова «акме» - «высшая степень чего-либо», «острие копья», и должно было выражать  «заострённость» и «завершённость» поэзии акмеистов - Сергея Городецкого, Николая Гумилева, Осипа Мандельштама, Владимира Нарбута, Анны Ахматовой, Михаила Зенкевича, Михаила Лозинского и других. Имена, приведённые здесь, свидетельствуют о том, насколько важным оказался Акмеизм для русской литературы. Среди принципов, провозглашённых акмеистами, можно выделить следующие: освобождение поэзии от туманных и мистических идей символизма; придание словам и образам точных, лишённых расплывчатости, значений; предметная детализация; принятие всего земного в его зримой конкретности и воспевание мира первозданных чувств и эмоций. Всем, кто заинтересован в изучении творчества акмеистов, а также других представителей «Серебряного Века»,  рекомендую воспользоваться следующей ссылкой: http://slova.org.ru/n/akmeizm/

Пример - стихотворение Осипа Мандельштама “Notre Dame” из сборника «Камень»:

Где римский судия судил чужой народ —
Стоит базилика, и — радостный и первый —
Как некогда Адам, распластывая нервы,
Играет мышцами крестовый легкий свод.

Но выдает себя снаружи тайный план,
Здесь позаботилась подпружных арок сила,
Чтоб масса грузная стены не сокрушила,
И свода дерзкого бездействует таран.

Стихийный лабиринт, непостижимый лес,
Души готической рассудочная пропасть,
Египетская мощь и христианства робость,
С тростинкой рядом — дуб, и всюду царь — отвес.

Но чем внимательней, твердыня Notre Dame,
Я изучал твои чудовищные ребра,—
Тем чаще думал я: из тяжести недоброй
И я когда-нибудь прекрасное создам...


АКРОСТИХ (akrostichis – «краестишие»; греч.) – эффектный графический приём, при использовании которого либо начальные буквы строк, либо слоги или слова складываются в отдельное слово или предложение. Проявлением высшего мастерства можно считать те Акростихи, где задействованы как начальные, так и завершающие буквы, слова или слоги. Изобретение Акростиха приписывается Эпихарму из Сиракуз, «подписывавшему», таким образом, свои собственные творения. Во времена Средневековья  Акростихи, внедряемые в священные религиозные тексты,  использовались для передачи различного рода секретных сообщений. В русской поэзии, начиная с XII века, Акростихи  служили более романтическим целям и использовались поэтами всех поколений для передачи «тайных посланий» своим возлюбленным. Особую популярность Акростихи имели у салонных поэтов, и сошли на нет, как салонная забава, только в первой четверти прошлого века, по причине исчезновения самих поэтических салонов.

Достоинства  – возможность передачи тонкого подтекста и демонстрации виртуозной техники. Недостатки – определённая сложность в исполнении, требующая наличия обширного лексического запаса и умения пользоваться таковым.

Рекомендации – тем, кто ещё не пробовал себя в подобном жанре, следует, для начала, попрактиковаться на словах, количество букв в которых является кратным двум или четырём, и в которых отсутствуют буква "Ы", и твёрдый ("Ъ") и мягкий ("Ь") знаки.

Пример от составителя:

Цветик я - большой поэт!
Всем я шлю в стихах привет -
Если сверху вниз читать
То, что слева, то узнать
Имя сможете одно…
Как ни странно, вот оно –

………………ЦВЕТИК!!!!


АЛЛЕГОРИЯ (allеgoria – иносказание; греч.) - развёрнутая метафора. Обычная метафора представляет собой ассоциативное замещение одного понятия или явления другим. Например: «Цветик я; мои пчёлы нектар собирают в лугах сновидений…». «Пчёлы», «нектар» и «луга сновидений» - метафоры. Использование метафор придаёт стихотворениям образность и радует восприятие. В случае с Аллегорией, метафоры, помимо стилистического, становятся ещё и композиционным приёмом,  объединяясь между собой в единую образно-смысловую систему.

В качестве примера рекомендую прочитать верлибр Сергея и Марики Росс «Киты»: http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/64881/


АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ  СТИХ  – французский 12-сложный или русский 6-стопный ямб с Цезурой (смысловой паузой) после 6-го слога и Парной Рифмовкой. Термин возник благодаря французской поэме об Александре Македонском. В литературе эпохи классицизма Александрийский Стих был основной формой крупножанровых поэтических произведений. В русской поэзии особую популярность имел с середины XVIII до середины XIX вв. В качестве примера привожу пушкинскую строфу:

…Ты понял жизни цель: счастливый человек.
Для жизни ты живешь. Свой долгий ясный век
Еще ты смолоду умно разнообразил,
Искал возможного, умеренно проказил...
     («К  вельможе»)

АЛЛИТЕРА́ЦИЯ (alliteratio – созвучие; лат.) – стилистический приём, основанный на повторе опорного согласного, то есть, того согласного, который предшествует ударному гласному. Иногда к Аллитерации относят и повтор начального согласного в разных словах одного и того же поэтического текста. На Аллитерации построены многие поговорки и каламбуры: «На дворе трава, на траве дрова», «Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили чёрными чернилами чертёж».

Рекомендация – использовать данный стилистический приём как можно чаще; Аллитерация является истинным украшением любого стихотворения.

Пример от составителя:

Цветик я!
Цветом расцвечена  
Сцена!
Я – окольцован,
Я - цапля,
Я – ценник!
Ценность в бесцельности!
Целит прицельно
Центурион в моё ценное
Тельце!


АЛЛЮЗИЯ (allusio – шутка, намёк; лат.) – стилистическая фигура – намёк на что-либо или на кого-либо посредством упоминания общеизвестного факта, исторического события, литературного персонажа, либо имени, сходного по звучанию с именем реального человека.

Рекомендация – не публиковать на сайте произведений, персонажи которых имеют фамилии, сходные по звучанию с фамилиями редакторов. Для сверки можно заглянуть на страницу «Элитный Клуб»: http://www.grafomanam.net/poems/elite_club/


АЛЬТЕРНАНС (чередование; фр.) термин классического стихосложения, означающий  парадоксальное по сути, попеременное чередование строк с различным количеством стоп, мужских и женских рифм, и рифм с различными окончаниями. Так называемое «правило Альтернанса» было установлено во французской поэзии в конце XIV века и перешло в русскую поэзию двумя веками позже, став безоговорочным каноническим правилом для всех стихотворных произведений, относящихся к жанру твёрдых форм - таких как Терцина, Триолет, Секстина, Октава, Сонет, Рондо и др. В качестве примера привожу «Октаву» Майкова: (жёсткая схема рифмовки abababcc)

Гармонии стиха божественные тайны
Не думай разгадать по книгам мудрецов:
У брега сонных вод, один бродя, случайно,
Прислушайся душой к шептанью тростников,
Дубравы говору; их звук необычайный
Прочувствуй и пойми... В созвучии стихов
Невольно с уст твоих размерные октавы
Польются, звучные, как музыка дубравы.

АМПЛИФИКАЦИЯ (amplificatio – расширение; лат.) – стилистический приём, в основе которого лежит эмоционально-экспрессивное усиление смысла посредством нагнетания однородных речевых элементов – определений, синонимов, метафор, эпитетов, etc.. Амплификация широко используется во всех литературно-художественных жанрах, равно как и в ораторском искусстве.

Рекомендация – использовать, но не перебарщивать, иначе конечный результат может оказаться скорее пародийным, чем эмоционально-экспрессивным.

Пример от составителя:

Я – Цветик прелестный, я – Цветик чудесный,
Жемчужноподобный, лазурнонебесный!
Я – Цветик, цветущий порою рассветной,
Чарующий нежной красою заветной!


АМФИБОЛИЯ – (amfibolia – неясность; греч.) – термин, означающий возможность неверного или двоякого толкования фразы или  предложения, возникающую по причине того или иного расположения лексических единиц или их употребления в различных смыслах. Чаще всего непроизвольно возникающие простые Амфиболии можно встретить в сочинениях учащихся младших классов или в текстах тех людей, которые не привыкли выражать свои мысли письменным образом. В поэзии Амфиболии  чаще всего возникают при таком построении предложений, когда подлежащее в именительном падеже сложно отличить от прямого дополнения в винительном падеже. Такого рода Амфиболии придают стихам особое очарование. В качестве первого примера обратимся к Тютчеву:

Лавров стройных  колыханье
Зыблет  воздух  голубой;
Моря  тихое дыханье
Провевает  летний  зной.

Второй пример:

Я готовлюсь к забвенью тобой,
я готовлюсь к забвению всеми:
жизней наших безвестных отбой
похоронит безжалостно время…

«Я готовлюсь к забвенью…». Анна Селиванова; http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/75254/ )


Рекомендация  - перепроверять тексты на предмет тех Амфиболий, которые можно отнести к разряду «Нарочно не придумаешь» - "Отмечается улучшение состояния больного – он самостоятельно протягивает ноги…» (Из истории болезни).


АМФИБРАХИЙ (amphibrachys – краткий с обеих сторон гр.) –  в западноевропейской и русской метрике - трёхсложная (трёхдольная) стихотворная стопа с ударением на втором слоге. Схематическая запись данной стопы - U▬U, где знак U обозначает безударный слог, а знак ▬ - ударный. Силлабо-тонически,  русский Амфибрахий - это стих из трёхсложных стоп с односложной анакрузой. (Под Анакрузой понимаются безударные слоги вначале стиха до первого метрического акцента).

Пример трёхстопного Амфибрахия:

Ана́пест, ана́пест, ана́пест - U│▬UU│▬UU│▬U
Вот та́к амфибра́хий звучи́т. U│▬UU│▬UU│▬

(Григорий Кружков)

Пример четырёхстопного Амфибрахия:

КогдА отпылАет послЕдняя кАпля  U│▬UU│▬UU│▬UU│▬U
Из чёрных драконовых пор (или скважин),
И контур хвоста беглеца-дирижабля
Растает, и цвет его станет не важен…

(«Когда отпылает последняя капля». Василий Тюренков. http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/51428/ )


АНАКОЛУФ (непоследовательный, несогласный; греч.) – синтаксическая несогласованность между членами предложения. Анаколуф бывает намеренным или случайным, но,  в отличие от Амфиболии, не создаёт двусмысленности. В качестве намеренного  Анаколуф используется, как стилистический приём, придающий  фразе особую выразительность. В качестве примера обратимся к Есенину:

Но мечтать о другом, о новом,
Непонятном земле и траве,
Что не выразить сердцу словом
И не знает назвать человек.

Рекомендация - старайтесь избегать нелепо звучащих Анаколуфов в своей поэтической речи. Как говаривали древние римляне – «Quod licet jovi, non licet bovi».


АНАПЕСТ (anapaistos – отражённый (противоположный дактилю); гр.) – в общеевропейской и русской метрике – трёхсложная (трёхдольная) стихотворная стопа с ударением на третьем слоге. Схема - UU▬.  Силлабо-тонически, русский Анапест – это стих из трёхсложных стоп с двусложной анакрузой.

Пример пятистопного Анапеста (пятая стопа образуется за счёт концевых пауз и схематически обозначается следующим образом: UU│▬UU│▬UU│▬UU│▬^^│^ )

не грусти, не жалей
пусть я буду неправ…
я как пух тополей,
горький запах у трав…

я – бессонная ночь
и запятнанный свет…
ты гони меня прочь!
я же тот, кого нет …

(«Я же тот, кого нет…». Александр Дмитровский;  http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/75430/ )


АНАФОРА – (anaphora – вынесение; греч.) – стилистический приём, заключающийся в использовании  различного рода повторов:

Звуковая Анафора основана на Аллитерациях (см. выше) и/или на Ассонансах (см. ниже).

Лексическая Анафора основана на повторении в соседних стихах одинаковых слов:

Рыжебородые лица. Мечи
В ножны упругие вбиты.
Жажду коня утоляют ключи.
Жажду бойца - аксамиты.

(«В Скифском кувшине…» Дмитрий Зотов (mirddin) http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/62983/ )

Синтаксическая Анафора (анафорический параллелизм) основана на повторении одинаковых или сходных синтаксических построений в начале стихов в пределах одной строфы:

Дай мне здоровья вёдра
Дай мне железа в нервы
Дай мне забыть осень
Дай мне уйти первым

(«Ветер». Роман Водолазко; http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/76844/ )

Строфическая Анафора основана на повторении лексем или синтаксических конструкций в смежных строфах.

Пример от составителя:

Две бутылки Бордо
И свеча в золотом канделябре;
.....Мы начнём эту ночь
Так, как тысячу прежних ночей –
Мы начнём со стихов –
И кровать поплывёт дирижаблем
Через синюю россыпь
Мерцающих в небе огней.

Две бутылки Бордо
И потрёпанный томик Бодлера;
.....Я прочту тебе вслух -
На французском - в шелках простыней -
Пять стихов о любви,
И луны золочёная сфера
Заиграет в бокалах
Гирляндой ночных фонарей.

Строфико-синтаксическая Анафора:

Я целую тебя в своей памяти
Твои скулы, виски, запястья…
Пусть хоть памятью будет мне счастье,
А мечты будто временно наняты.

Я рисую тебя в своей вечности,
Красной краской рассвет обозначив,
Пусть другим этот день предназначен,
Мне – лишь миг для моей безупречности…

(Пусть хоть памятью будет мне счастье». София Лонская; http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/61178/ )

Рекомендация – использовать как можно чаще; Анафора усиливает основную идею и придаёт стихотворениям фоническую объёмность, особенно в сочетании с Аллитерацией.


АНТИТЕЗА (antithesis – противоположение; греч.) – художественный приём, основанный на сопоставлении или противопоставлении контрастных понятий, образов, положений  или состояний.  Для того, чтобы убедиться, насколько широко этот приём использовался и используется в мировой литературе, достаточно вспомнить  «Ромео и Джульетту», «Красное и Чёрное», «Блеск и Нищету Куртизанок», «Принца и Нищего»,  «Войну и Мир», «Преступление и Наказание», «Отцов и Детей», «Толстого и Тонкого» - и то стихотворение Маяковского, которое многим из нас знакомо с раннего детства:

Крошка сын к отцу пришёл,
и спросила кроха:
- Что такое хорошо и что такое плохо?

Оставляя этот риторический вопрос без ответа, заметим, что Антитеза – очень эффектный приём, позволяющий обыгрывать самые разные ситуации, вплоть до ситуаций самого драматического порядка:

To be or not to be, that is the question;
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles,
And by opposing, end them. To die, to sleep;
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks
That flesh is heir to — 'tis a consummation
Devoutly to be wish'd. To die, to sleep…

(“Hamlet”. William Shakespeare)


АПОКОПА (apokope – отсечение; греч.) – укорачивание слова без ущерба для его значения или, иными словами, отпадение в конце слова одного или нескольких звуков. В фонетике под Апокопой понимается выпадение конечного безударного гласного.

Вот мельница в присядку пляшет
И крыльями трещит и машет;
Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,
Людская молвь и конский топ.

(А. С. Пушкин)

Использование Апокопа в поэзии – явление, более характерное для предшествующих веков, но всё ещё встречающееся и в наше время.

Рекомендации – не ударяться в использование данного стилистического приёма и помнить, что у Пушкина или Есенина данный стилистический приём служил для имитации «народной речи».


АПОСТРОФА – (отклонение в сторону; греч.) - стилистический приём, подразумевающий обращение автора к самому себе,  к отсутствующему лицу, как к присутствующему, или к ушедшему в иной мир, как к живому. Кроме этого, под Апострофой понимается обращение автора к чему-то неодушевлённому. Пример Апострофы:

А чего ты хотела? Молчишь? Ну, молчи, молчи.
Ничего не изменишь - ни руганью, ни мольбой.
Не вернулся? Видать, не нашлось у него причин
Для того, чтобы выжить. И к черту твою любовь!

Ах, ждала? Ах, надеялась? Боже, какой сюрприз!
Не слыхала - надежды приводят отнюдь не в рай?
А в аду - карантин, там недавно травили крыс.
Вот такая петрушка, хоть вовсе не умирай.

(«А чего ты хотела?..» Ширанкова Светлана; http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/27850/ )


АПОФАЗИЯ – стилистическая фигура, суть которой заключается в том, что автор меняет или опровергает ту мысль, что высказывалась им в этом же произведении ранее.

Пример от составителя:

…Голодна я!
Ты видишь?!
Я – здесь!
Открывай!
Я пришла к тебе
………….снова!
Я – призрак!
Я – прах!
Я – песок!
Я...!!!

А кто я?

Всего лишь
Умершая
Тыква
С пустой
Головой,
Но я очень
Боюсь
В эту ночь
Оставаться
одна.

Рекомендации – использовать по возможности чаще; в том, что касается создания кульминационных моментов, Апофазия – один из наиболее эффектных стилистических приёмов.


АССОНАНС (assonance – созвучие; фр.) – в русской поэтике под Ассонансом понимается неточная рифма, в которой присутствует созвучие ударных гласных звуков при разнозвучных или приблизительно созвучных согласных. Ассонанс широко использовался в народной поэзии и песенном творчестве, но в творчестве русских поэтов – после  проведенной Тредиаковским – Ломоносовым реформы стихосложения,  утвердившей обязательность строгой рифмы, ассонанс стал редким явлением и пробыл таковым до советской эпохи, после чего вернулся в поэзию и утвердил свои позиции в творчестве Маяковского, Пастернака и поэтов последующих поколений.

Пою плохо, но в душе я – птица,
Размах крыльев – поперечина ветру.
Расскажи, милая, что тебе снится,
Милая расскажи, по секрету.

Столько вымолчано несоответствий,
Танцевать, ожидая смерти –
Много счастья, родная, на свете,
Мы за счастье своё в ответе…

(«Не умею рисовать» Андриян Никитин (Nikchyomuha) http://www.grafomanam.net/poems/view_poem/27671/ )

Так же Ассонансом считается повтор преимущественно однокоренных ударных гласных внутри стиха. Вот, к примеру, пушкинская строфа с ударным звуком «у»:

Брожу ли я вдоль улиц шумных,
Вхожу ль во многолюдный храм,
Сижу ль меж юношей безумных,
Я предаюсь своим мечтам.

Рекомендации – помнить о том, что Ассонанс – всего лишь один из стилистических приёмов, и он вовсе не отменяет требований к соблюдению строгой рифмы, особенно в тех случаях, когда встаёт вопрос о твёрдых канонических формах. В любом случае, нельзя забывать о «созвучии» и «благозвучии». Ассонансная рифма «птица» и «снится» куда более предпочтительна, чем, к примеру, «птица» и «улика».

________________________

Ресурсы:
http://rifma.com.ru/Poetic-1.htm
http://feb-web.ru/feb/kps/kps-abc/kps/kps-0341.htm


Термины на букву «Б» будут опубликованы на следующей неделе.

С пожеланиями всем читающим творческих и прочих успехов в 2009 году,

Мисс Графомания.

© Косатка Реги, 25.12.2008 в 23:33
Свидетельство о публикации № 25122008233356-00088386 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 159, полученных рецензий — 6.
Голосов еще нет