Старий друг (Авторская песня)

Вірш: Євген Євтушенко,
Музика: Віктор Берковський
Переклад українською: Сергій Степаненко

СТАРИЙ ДРУГ

Мені наснився сон, що ворогом став друг,
Та сниться він мені не ворогом, а другом.
Він не зі мною вже, та він тепер навкруг,
І голова іде від сновидіння кругом.

Наснився друг старий, крик - сповідь біля стін,
Розмова давня та про нелегку дорогу.
І ненависть його до тих, хто нас вбивав,
Хто ворогом нам був і буде, слава богу.

Наснився друг старий, як плескіт прапорів
Солдатам, що війну закінчили убого.
Без нього я – не я, без мене він – не він,
І раз ми вороги, то вже не та епоха.

Наснився друг старий,  як перші почуття,
Які були тоді чомусь нерозділимі.
Ми почали удвох, ми виграли той бій...
А зараз вороги ­- колишні побратими.

Наснився друг старий, він — дурень, як і я.
Хто винен, хто правий - з'ясовувать не стану.
Навіщо друг новий? Це вороги нові,
А друг - завжди старий, навіки до остану!

Мені наснився сон, що ворогом став друг,
Та сниться він мені не ворогом, а другом.
Він не зі мною вже, та він тепер навкруг,
І голова іде від сновидіння кругом.
І голова іде від сновидіння кругом.

© Stepanen_SM, 08.02.2024 в 22:25
Свидетельство о публикации № 08022024222517-00466558 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 1, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет