МІЙ КОХАНИЙ РВЕТЬСЯ ДО ЯПОНІЇ (Юмористическая поэзия)

Мій коханий рветься до Японії:
День і ніч лінкує мені відео.
А для них, зізнаюсь, трохи повна я, -
Доведеться жити, не обідая.

В них усе таке вузьке, малесеньке,
Що і душу доведеться звузити.
Але ж він мені такий ріднесенький!
Хоч в палац, хоч в юрту, - будем юзати

Ту халупку, що всім смартам - смарт,
Аби ж очі його ясно сяяли.
Я поїду! З ним! І це не просто жарт...
Аби серденько його не краялось.

Адже там не так й погано вже:
Техпрогрес, у маркетах дистанція.
Ну то й що, що трохи все чуже?
Але ж вчасно поїзди на станціях!

А туалети! Боже, це - святе!
Сядеш - і забувся, нащо сів туди...
А іще там сакура цвіте,
І багатохвостий лис рудий...

Подарю йому на Валентина день
Цілу купу шоколаду класного.
Хоч сама й зіжру, під тих пісень,
Але ж по-новому треба празднувать...

Хоч цунамі, хоч вітри - та все одно.
Я поїду з милим до Японії!
Хоч на Небо, хоч разом на дно,
Якщо буду я його законною.

14.02.2021

© Лера Брайт, 14.02.2021 в 16:51
Свидетельство о публикации № 14022021165121-00440760 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 39, полученных рецензий — 2.
Оценка: 5,00 (голосов: 2)