ОТКРОВЕНИЯ БЛЕДНОЙ МОЛИ* (сатира)

Я червячком явился в этот мир.                  
И крылышки, какие-никакие,                      
Но выросли и вознесли на пир                    
К моим браткам* в мгновения лихие*.              

Сначала жрал какое-то тряпьё,                    
Объедки высших званьем и породой;        
А пообжившись, глянул: ё-моё –                  
Навалом многослойных бутербродов.      

И всё: овчина*, шевиот*, мохер*,                      
Носков разнообразье и мундиров.              
Я ем и ем. И пусть хозяин – мэр –                    
С трибун болтает, не заметив дырок.          

Заматерел, заметней стал других;                
Росточком, правда, мал; и (между нами)    
Ещё я вздрагивал на каждый чих;                  
Но принят был в бригаду дружбанами*.        

Пир от зари гудел и до зари;                            
По пьяни за меня тянули мазу*.                        
Сказали: «Будь! И сколько хочешь жри…    
Но крыльями не дёргай без наказу».                        

Да, царь я моли. Влезть бы в капюшон,        
Упрятаться б в носке. Но с поля боя              
Не убежать. Я чую, что смешон.                      
Но как они мне кланяются в пояс!

Ко мне слуга, бормочет: «Ай-ай-ай,
Ох, Вашество, скрепить бы наши скрепы».
Я к паханам*. Они мне: «Ну, давай».
Вокруг шуршат: «Да это же нелепо».                  

А я – такой, весь из себя, – сижу,
Разбрасывая слугам по заслугам;
А где-то паханы нахально ржут,
Подначивая весело друг друга.

Птиц крупных повелели попугать
Они мне из-под съеденного меха;
Я зубки скалю, Кузичкину мать*
Изображая, – вдруг помрут от смеха.

Но страх во мне и поперёк, и вдоль –              
Ах, антимолью химия богата,                        
Прихлопнуть могут. Я ведь просто моль.      
И бледная… как буллили* когда-то.

_____________________________________________

*Бледная моль – Уничижительное прозвище (в студенческие годы) авторитарного лидера одной из очень крупных стран.  
*Братки (жаргон) – Организованные преступные группировки. Циничные люди, готовые на все ради достижения своих целей. «Братва, не стреляйте друг в друга» - популярная песня 90-х.
*Мгновения лихие – Лихие 90-е: суровый период в новейшей истории бывших Советских Республик, начавшийся в конце 80-х, формально берущий отсчёт с даты распада СССР (26.12.1991). Время братков, братвы.
*Овчина – Выделанная овечья шкура.
*Шевиот – Мягкая, слегка ворсистая шерстяная ткань для верхней одежды.
*Мохер – Пряжа из пуха ангорских коз, а также изделия из неё.
*Дружбаны (жаргон) – Наперсники, побратанцы. Друзья до первой драки.
*Маза (уголовный жаргон) – Заступничество, поддержка, круговая порука, покровительство в преступной среде. Тянуть мазу – Заступаться, поддерживать, покровительствовать.
*Пахан (уголовный жаргон) – Смотрящий – на воровском жаргоне уголовный авторитет, который уполномочен решать вопросы, отнесённые к ведению “воров”, и отвечающий за ситуацию в городах, районах и областях, а также в лагерях (зонах), в тюрьмах и даже в камерах.
*«Кузькина мать», «Показать кузькину мать» – русское идиоматическое выражение, означающее угрозу.
*Буллить (разговорное) – недолюбливать (кого-то), презирать (от англ. bulling – издевательство).

                                                                                                     .

© Владимир Роберта, 05.06.2019 в 19:36
Свидетельство о публикации № 05062019193630-00427705 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 17, полученных рецензий — 0.
Оценка: 5,00 (голосов: 1)