Пророчество бикфордова шнура. (Лирика / городская)

Минувшая великая война
волною прокатилась по Европе,
кресты и обелиски ставя там
по одному, по-батальонно, скопом.

И плоть, и кровь замешаны в земле,
и дым сгоревших тел разбавил воздух,
кто мог подумать, меньше сотни лет,
иначе прозвучит их стонов отзвук.

Заменят слухи, прежние дела,
всех приравняв в одну шеренгу ставя,
какой ещё войной задуман план,
и сколь ещё кормить вороньи стаи….

Пустить на щебень камни с тех могил,
они нужны для дотов с блиндажами,
чтобы зигзаг траншеи начертил
кривой рубеж для смерти новой жатвы.

Ужель быстрей бикфордова шнура
сгорает память о былом несчастье,
иль дух гниющих тел, их дым и прах
одеколона составные части?

Ужели осквернение тех жертв
становится и доблестью, и честью,
и мир опять стоит на рубеже
и новых жаждет от войны последствий?

24.10.2018

© Буранов Владимир, 24.10.2018 в 16:32
Свидетельство о публикации № 24102018163227-00423346 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 14, полученных рецензий — 0.
Оценка: 5,00 (голосов: 2)