И. А. Бунину... (Лирика)


«Антоновские яблоки» – искони Русское,
А «Тёмные аллеи» – свет в окне,
Не понимая до конца, мы чувствуем,
Как будто явь является во сне.

Является от строчки к строчке
И в прозе и в его стихах,
И так весомо, слаженно и прочно,
Как сжатый воздух движется в мехах.

В мехах баяна и в мехах кузнечных,
Где в расплав музыка, а в сталь – клинок,
Его ли дням, упавшим в бесконечность
Венок сонетов, не терновый ли венок?

Тем напряженьем создана вселенная,
Тем сопряженьем жизнь и смерть – флакон,
Тем вечность опрокинулась в мгновение
И Бог, Свою любовь возвёл в закон!

А сад осенний полон его грусти.
Упало яблоко и слышно за версту.
Аллеи тёмные, в разлив, широким устьем,
А следом мы, по берегу, к кресту.

© Геннадий Дробышев (Сентябрь), 09.09.2017 в 15:37
Свидетельство о публикации № 09092017153737-00411893 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 32, полученных рецензий — 2.
Оценка: 5,00 (голосов: 3)