"La fille au roi Louis" (Авторская песня)

Ла Фер. Апрель. Цветут черешни.
Бездумно-легок воздух вешний:
Не помнит он, что было раньше,
И облетает стены башни
Со всей наивностью весны,
И песни новые слышны.
А сквозь туман, прохладой вея,
Старинный замок голубеет,
Где вечный хмурый, серый цвет
Как и зима, сошёл на нет.
Иль это временный мираж?..
Но ослепителен плюмаж
Из белых, кипенных ветвей,
Что задевает вдруг Борей
И, устыдясь, летит обратно
К себе на север безвозвратно.
А тёплый ветер им играет,
И лепестки перебирает.
Они так держатся всерьез
За каждую из гибких кос,
Тёмно-вишнёвых, тонких, крепких,
И не летят на землю с ветки,
Им холод кажется теплом,
А утро года - ясным днём.
И серый день от них - белей,
А ветер на глазах - теплей.

23.04.17

Есть песня, старинная французская песня, длинная баллада, с названием "La fille au roi Louis". Её содержание ничем не похоже на мои стихи)).  Если не путает интернет, она относится к  1607 году. И ещё есть фотография русских любителей чтения, посетивших деревню Ла Фер в Пикардии, лет семь тому назад... Там цветут черешни возле замка 16 века.
Посмотреть фотографию можно здесь
http://www.smekhov.net.ua/lounge/index.php?topic=490.msg6341#msg6341 сообщение
  N 3.
Послушать песню можно, например, здесь.
http://megalyrics.ru/lyric/le-poeme-harmonique/la-fille-au-roi-louis.htm

© Ольга Юнник, 23.04.2017 в 17:26
Свидетельство о публикации № 23042017172621-00408610 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 156, полученных рецензий — 3.
Оценка: 5,00 (голосов: 4)