Samba de mi muerte (Лирика)


«I love another woman, her name is death»
© амер. нар. песня

А я оставил тебе на память всю боль однажды.
Меня куда-то вела слепая и злая жажда.
Темнело небо, и диск светила был перечёркнут,
и было страшно, и всё катилось куда-то к чёрту.
Когда я падал, в крови и гное, из ямы в яму,
она таскалась везде за мною шалавой пьяной.
Она поила мою гитару огнём и ядом.
Она дышала холодным жаром, кабацким смрадом.
И страх, и стыд уползали в норы, и кровь на стёклах…
…и, вдруг, она становилась морем, солёным, тёплым.
Под грохот самбы, ног не жалея, я не заметил,
когда мне стала всего милее улыбка смерти.
И мы, обнявшись, в безумном танце неслись, пьянея.
И я готов был уже остаться навеки с нею…
…но как-то ночью, почти убитый,  над бездной стоя,
услышал голос – твою молитву, и вспомнил кто я…

© Тенигин Андрей, 16.10.2016 в 18:38
Свидетельство о публикации № 16102016183844-00403204 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 38, полученных рецензий — 1.
Оценка: 5,00 (голосов: 4)