Смотри, венок: Вот кто сюда заходит, С изрезанною кожею, в золе? Так воды заморачивает в зиму, Так зимы заворачивают в ша ле неторопливое на взгорье, Кармин, каннабис, кураре (и только так). Увы, сейчас не вышло представление? Ну что ж... Смотри, другое: Вот кто выходит, благостно мерцая, Восточным сном калигул к густоте? Так пестиком эол песцует ладу, Аврора аритмично в наго те показывает чистое и чище, Ананси, арабеска, апокриф (и часто только так). Всё ещё хуже, чем обычно? Ну что ж... В последний раз: Вот кто всегда на месте, в равновесье, Бьёт палкой бесконечное бардо? Не так гарцует на домашнем пони, Не так пускает в пляс верете но с вчерашней нитью? Ысыах, ыйбён, bad luck (но не всегда вот так). Спасибо всем. Финита.
Ыр - мужская песня (монг.) Ысыах - праздник лета (якутск.) Ыйбён - воины справедливости (корейск.) bad luck (bl) - не повезло (англ.)