Закат, отражаясь в оконном стекле (Лирика / стихи о любви)

Закат, отражаясь в оконном стекле,
Обрызгал кармином соцветья жасмина,
Китайский болванчик на шатком столе
Со взглядом Ли Бина.*

На том же столе два бокала вина
И мелких орешков рассыпана стайка.
Обвенчанный муж и чужая жена
Встречаются тайно.

Мужчина и женщина - губы к губам,
Закон притяжения тел обнажённых,
Слияние вечных начал и борьба,
Где нет побеждённых.

Ни клятв, ни признаний и только слышны
Двойного дыханья неровные звуки,
И всё непременно потрогать должны
Нескромные руки.

Болванчик качает пустой головой,
На них со стола беспардонно уставясь,
Блюститель морали – не спит часовой.
Замучила зависть…

Их тел бессловесный шальной диалог
Проходит под звуки диванного скрипа.
Ну что же ты, глупый фарфоровый бог,
Сбиваешься с ритма?

Не смей их судить! Им хватает молвы.
Поверь, не бывает любовь вне закона.
Бездушный болван это чувство, увы,
Тебе незнакомо.

Да, грех! Но из них понимает любой –
Скрипучий диван, не скамейка свиданий –
Страна, где диктует законы любовь,
И центр мирозданья!

*Ли Бин – в китайской мифологии бог года, опасный для людей и требующий жертв.

© Владимир Бубнов, 13.09.2007 в 08:25
Свидетельство о публикации № 13092007082503-00037908 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 63, полученных рецензий — 13.
Оценка: 5,00 (голосов: 1)