Аргентинская идиллия (Лирика / гражданская)

Сине-розов рассвет в Энтре-Риос.
Напугав в небосклоне звезду,
Солнце встало. Роса испарилась,
Просыпаются розы в саду.
Три садовника правят куртины,
Доктор градусник прячет в бассейн,
И гармонию светлой картины
Завершает периметр стен.
За стеною – дорога, и сразу
Маяки, флюгера, полоса,
Дальше – плац и казарма спецназа,
А за ними – холмы и леса.

Утро к полудню. Скоро хозяин
Позовёт одеваться.  Слуга  -
Генерал с головой обезьяньей -
Подбегает на мягких ногах.
В спальне тень. Бронированным створом
Неприступно задёрнут проём.
У кровати комодик с прибором
И засаленный Шпенглер на нём.

«С добрым утром. Как спали?…так точно,
Всё в порядке. Хорошая весть:
Наконец-то доставили почту
Из России. Хотите прочесть?»
А в ответ равнодушно и снуло,
Словно шелест пергаментных век:
«Из России? она утонула…»
И заводит любимый Patek.

Осчастливлен хозяйской остротой
И накормленной кошки нежней,
Лысый череп наморщив заботой,
Улыбается верный лакей:
Хорошо, когда жизнь устоялась,
Как погожие дни по весне.
Счастье – это спокойная старость
И умеренный климат в стране.

© Алексей Максимов, 02.11.2014 в 19:38
Свидетельство о публикации № 02112014193833-00369047 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 56, полученных рецензий — 0.
Оценка: 5,00 (голосов: 3)