УРОКИ ЛАТЫНИ (Поэмы и циклы стихов)

1.
Dura lex, sed lex.
Основной закон –
что брейнальный секс
с четырёх сторон.

Без земных даров
правосудье – мрак:
приговор – суров,
адвокат – дурак.

А с дарами – будь
хоть семижды вор –
принимай на грудь
да чеши в собор;

замолив грешки,
продолжай кутёж.
Состриги вершки –
корешки найдёшь,

и цепной кобель,
что по кличке Рекс,
будет лаять в щель:
“Dura lex, sed lex”.

2.
Sic transit Gloria mundi.
Модальный глагол, герундий,
и «фьюче», и «презент пёфект»,
зубри, ненаглядный пёсик;
грызи мозговые кости
науки – без лишней злости.
чем дома скучать (ай, бросьте!),
не лучше ль податься в гости
к Большому, как фаллос, Бену?
Даёшь мировую арену!
Там пейджеры, телефаксы;
там шиллинги, франки, баксы;
там будешь, как кот, ученый,
сидеть на цепи золоченой.
В той кантри, где пэр на пэре,
ногой не стучат по двери;
в том Лэнде, где лорд на лорде,
не бьют кулаком по морде –
там кейсом дают по фэйсу.
Стремись, торопись, надейся!
Заделайся эмигрантом!
(Но прежде родись – с талантом.)

А в сущности, Боже правый,
да хрен с ней, с транзитной славой.
Мы сами себя дурачим,
когда невзначай назначим
верзилу с хвостом павлина
главой семьи соловьиной.

Даёшь трудовые будни!
Sic transit gloria mundi.

3. (песня)
“Memento mori, memento mori”, -
обломком кисточки выводишь на заборе
и заливаешься солистом в пьяном хоре:
“Memento mori, memento mori!”

А что о ней-то, проклятой, помнить?
Жизнь - безразмерная, как та верста в Коломне,
и до конца ее прожить – как выпить море.
(Memento mori.)

Чего канючить своё “memento”?
Нам не положено при жизни монумента,
а мы всё лепим этот бюст себе на горе:
memento mori, memento mori.

Величье Трои, величье Рима –
всё превращается в клочки седого дыма,
наилегчайшего, который тает вскоре.
Memento mori.

4.
Homo homini lupus est.
Человек человека ест.
Вязкий воздух от крови густ;
непристойно ритмичный хруст
сухожилий, хрящей, костей…
Мерно мелющих челюстей
разрастается звук окрест:
человек человека ест.

Полюбуйся на нас, Господь:
перемалывается плоть,
переламывается дух
пополам – и любой из двух
половин за чертой дано
отлететь на покой в одно
из не столь отдаленных мест.
Homo homini lupus est.

1996

© Лина Гай (Галина Александровна Г.), 04.09.2007 в 17:33
Свидетельство о публикации № 04092007173359-00036820 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 7, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет