Румба (Лирика)

Вечер ползёт непривычно длинный
Гадкой рептилией в щель тоски.
Ветер вдоль снов приглашает чинно  
Гладкой тропой то в бордель, то в скит.

Вечность, устав, опустила руки:
Сильной быть – тоже большая честь.
Верность – под юбку. Блудливость – в брюки
Стильной деталью. А швов не счесть.

Жирность кроваво-молочной боли
Слишком высокий даёт процент.
Живность гурману – еда, не боле:
Слитком жестокость – эквивалент.

Трупы надежд схороню, как нищих –
Медный последний пятак пропью.
Трубы горят – лью печаль-винище:
Мерный стакан шириной с бадью.

Сладость утрат – смысловая бездна:
Важно не то, что несут слова.
Слабость огня, как ни жаль, уместна –
Влажно в печи и мокры дрова.

Спички пылают чуть дольше счастья –
Жаркие вспышки на щепках грёз.
Списки претензий, по большей части –
Жалкие сноски бездарных проз.

Ритмы латино мне ближе к телу.
Пряною румбой* пропах матрац.
Рифмы – на простынь! И ближе к делу!
Пьяною строчкой качнём абзац.

Даришь мне мир, отнимая право
Равных наград после равных драк.
Давишь бетон, гнёшь подковы, браво –
Разных настырных чудес мастак!

Смог убедить – эгоизм за гранью.
Дурно запахло – любовь гниёт.
Смог дымных ссор перекрыл дыханье:
Душно – надрежу у горла вход.
_________________________________
*Румба (испан. "путь") – латиноамериканский танец, чувственный, страстный, отражающий отношения между мужчиной и женщиной, скорее, танец несчастной любви.

© Елена Ядрина, 29.08.2014 в 22:32
Свидетельство о публикации № 29082014223214-00366106 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 135, полученных рецензий — 4.
Оценка: 5,00 (голосов: 8)