Литературный портал Графоманам.НЕТ — настоящая находка для тех, кому нравятся современные стихи и проза. Если вы пишете стихи или рассказы, эта площадка — для вас. Если вы читатель-гурман, можете дальше не терзать поисковики запросами «хорошие стихи» или «современная проза». Потому что здесь опубликовано все разнообразие произведений — замечательные стихи и классная проза всех жанров. У нас проводятся литературные конкурсы на самые разные темы.

К авторам портала

Публикации на сайте о событиях на Украине и их обсуждения приобретают всё менее литературный характер.

Мы разделяем беспокойство наших авторов. В редколлегии тоже есть противоположные мнения относительно происходящего.

Но это не повод нам всем здесь рассориться и расплеваться.

С сегодняшнего дня (11-03-2022) на сайте вводится "военная цензура": будут удаляться все новые публикации (и анонсы старых) о происходящем конфликте и комментарии о нём.

И ещё. Если ПК не видит наш сайт - смените в настройках сети DNS на 8.8.8.8

 

Стихотворение дня

"Далеко от Лукоморья"
© Генчикмахер Марина

 
Реклама
Содержание
Поэзия
Проза
Песни
Другое
Сейчас на сайте
Всего: 56
Авторов: 0
Гостей: 56
Поиск по порталу
Проверка слова

http://gramota.ru/

«Крестьянин пашет, каменщик строит, священник молится… Что же делает поэт?»
Н. Гумилёв, «Письма о русской поэзии»


Перед вами несколько необычный литературный обзор, непривычный взору графомчанина. В нём представлены написанные разными авторами сайта произведения, к которым вместо разбора предлагаются пародии. Это вовсе не значит, что попавшие под «суровое имхо» составителя поэтические образцы заведомо слабые или неталантливые, а своим «антиобзором» он хочет показать, как не надо писать стихи. Вкусы и предпочтения у всех разные, сколько людей, столько и мнений. А чтобы у читателя не создавалось впечатление, что пародист способен видеть в творчестве других только недостатки или случайные ляпы, в конце «разбора» каждого автора даются ссылки на принадлежащие ему же произведения совсем другого уровня (опять же на вкус составителя). Ссылки эти так и называются: «Противовес».


Сергей Грей.
Мне не пришлось долго ломать голову, с кого начать. И не только потому, что псевдоним С. Грея окутан флёром романтики, а его творчество – настоящий кладезь для пародиста. Сергей умеет держать удар (а в данном случае таких ударов будет сразу три!), за что ему моё особенное уважение.
Есть известная фраза, построенная на игре схожих по значению слов: «Смотреть, но не видеть». Так вот, Сергей, по-моему, видит отменно, но иногда не умеет рассмотреть. Рассмотреть как раз те нюансы в своих стихотворениях, которые и побуждают пародиста взяться за перо.

1. «грань»
Сергей Грей
http://grafomanam.net/works/348047

«это осень и снова я буду искать покой
если жизнь только слово то что же такое боль
я прощаюсь и значит я вновь захочу сказать
по кому-то заплачут кому-то трёхкратный залп

вот и кончилось лето. играет печальный блюз
осень с новым рассветом но я ее не боюсь
снова лето уходит уходит за ним тоска
все мечты о свободе ведь каждый ее искал

если время покинуть приходит свое гнездо
только выстрелом в спину закончат колонку строк
не заполнить словами боль что придет весной
все мы очень устали и ляжем под блюз иной»


Пародия.
«за гранью»

каждой осенью снова и снова ищу ответ
если да только слово то что же такое нет
если я попрощался то значит ли что уйду
если стих сочинялся то значит ли что в бреду

вот закончилось лето. а может оно ушло
или прячется где-то но я не боюсь его
да и осень такая хоть блюз хоть трёхкратный залп
пусть других напрягает о чём здесь поэт сказал

эх успеть бы покинуть парнасовское гнездо
только б выстрелом в спину не кончил меня никто
но придёт день весенний вновь буду искать ответ
если я не есенин* то кто же тогда поэт


* С Есениным автор исходника сравнивает себя в следующем стихотворении (см. ниже), правда, там рифма более «классическая»: со словом «осенний».


2. «взлетное»
Сергей Грей
http://grafomanam.net/works/348051

«ноябрит за окном, дождь смывает листву с тротуаров
и по лужам осенним от ветра рябит.
а рассвет за окном - он раскрашивал небо пожаром.
тучи темно-багровы, как ветви рябин.

и стучится в стекло, хочет в дом проливной и осенний
дождь, что очень устал от промозглости туч.
я люблю этот край. как любил его тезка. есенин.
все меняется в жизни. куда же ведут

те тропинки судьбы, что я вдруг рассмотрел через тучи,
через лужи и дождь, через утра рассвет?
я всегда был игрок, и хватался за выпавший случай.
значит, все, от винта!
                      начинаю разбег...»


Пародия.
«исповедь самолёта ан-24»

ноябрит. общепит – от пилота несёт перегаром.
мне взлетать. и от этого что-то мутит.
странно: тучи сплошные, но небо в рассветном пожаре –
приземлится ли тот, кто сегодня взлетит?

мой каркас, как назло, проливной и дыряво-хреновый –
дождь укрылся во мне от промозглости туч...
я так небо любил! как любил его тезка. антонов.
а теперь ненавижу, хоть с детства летуч...

глупо в небе промозглом искать мне тропинки, просветы
через лужи и дождь, через выпавший снег,
и жалеть смысла нет о шасси, потерявшемся где-то.
что ж, на брюхе опять...
                                            начинаю разбег!..


3. «небрежно»
Сергей Грей
http://grafomanam.net/works/348052

«грустишь, и неумело прячешь вдруг
звучащую в душе твоей грустинку.
как будто заигравшую пластинку
которой бы подпеть, но прячешь звук

за сомкнутыми линиями губ.
за глупостью привычного упрямства.
(мы оба вроде ненавидим пьянство)
но между нами клавиш перестук -

плохой аналог сомкутости нежной,
и слабый заменитель грубой ласки.
(ноябрь стирает пестрых листьев краски...)
ты б лучше улыбнулась мне небрежно».


Пародия.
«стихоглюк»

пишу я неумело, прячу стих,
как мамину разбитую пластинку,
и чувствую в душе своей грустинку,
как будто где-то рядом плачет Стинг.

но позже достаю стишок из брюк
и с глупостью привычного упрямства
(так вот за что я ненавижу пьянство!)
печатаю, как свой похмельный глюк.

и вот читателю пришёл черёд
открыть мой слабый стихозаменитель…
(тут нужно про ноябрь, уж вы простите!)
...не объясните мне, чего он ржёт?


Противовес: http://grafomanam.net/works/240206


Коне Владислав (Kone*).
Творчество Владислава – это своеобразный знак качества, новаторство, поэтическое чутьё. Но, обладая несомненными достоинствами, он может иногда в своих смелых экспериментах улететь в заоблачные дали и там увидеть такое... А при чём здесь гекзаметр, я так и не понял.


«Две собаки с грустными глазами»
Коне Владислав (Kone*)
http://grafomanam.net/works/336280

«Две собаки с грустными глазами
бродят по облакам неба.
А, может, их не было –
обычные выдумки поэта с гекзаметром,
у которого есть всё, кроме того, что ему надо.
Канада
или Сауды...
иуды всегда ищут оправданий.
Рядами встают страждущие садов Семирамиды.
Миди
или аудио –
видео, видео, видео!..
Видеть и не думать,
что две собаки с грустными глазами
бродят по облакам неба.
Их никто не понимает,
но им хорошо.
Хлебом пахнет земля в дождь.
Ты идёшь.
И я».


Пародия.
«С гекзаметром наперевес»

Было то иль не было, не знаю
(Ведь поэт на выдумки богат!),
Только видел я однажды стаю
Бегающих пó небу собак.

То они по облакам носились,
То, иуды, грызли солнца диск…
Что им до садов цариц Ассирий
Или до саудовских цариц?

Ах, не нужно этих оправданий –
«Грустные глаза», «собачий взгляд»…
Раз уж мне гекзаметр в руки дали,
Выстроить я должен миди-ряд!

Аудио, видео картинку…
Только тот, кто истинный поэт,
Каждой вдаль летящей животинке
Грустными глазами смотрит вслед!

…В небе хорошо собачьей стае.
Ты идёшь. Куда? Туда и я!
Пусть меня никто не понимает –
Хлебом пахнет в дождь сыра земля…


Противовес: http://grafomanam.net/works/345600


Борычев Алексей Леонтьевич.
К автору следующего стихотворения (член..., кандидат..., награждён..., снова награждён..., финалист..., дипломант…, автор... и т.д. и т.п. – список впечатляет!) у непосвящённого человека может возникнуть масса вопросов. Чем именно и перед кем так провинилась некая Елена, что её имя навсегда выпало из святцев всех времён и народов? Известны ли в ботанике случаи, когда «сосны полено» вновь прорастало из своей «ветхости»? Что это за такая учёная сосна и когда она успевает и страсти сеять, и узоры чертить, и программы писать?.. Впрочем, Procul este profani! – Прочь, непосвящённые!


«Елена»
Борычев Алексей Леонтьевич
http://grafomanam.net/works/348876

«Я знаю – именем Елена
Не называют никого
С тех пор, когда сосны полено
Вдруг обратилось в божество.

И нет прощения святыне
За то, что ветхой той сосне
Уже не быть сосной отныне,
А сеять страсти по весне…

Случайностей чертить узоры…
Писать программы – что, да – как…
И наших жизней злые взоры
Окутывать в оккультный мрак».


Пародия.
«Папа Карло и Франкенштейн»

Я знаю – все мы безымянны
И неприкаянны с тех пор,
Как взял сосны полено Карло
И без раздумий – под топор!

И нет прощения папаше
За то, что сделал он с пеньком.
Такое и представить страшно –
Полено стало… пареньком!

Назвал он сына Франкенштейном,
Стихи заставил сочинять…
И наши взоры их прочтеньем
В оккультном мраке озлоблять!


Противовес: http://grafomanam.net/works/78715


ЛенКа Воробей.
Всё творчество ЛенКи Воробей проникнуто своеобразным женским взглядом на действительность. Только мужчины её ярким, самостоятельным, но чересчур мечтательным героиням, кажется, попадаются невнимательные и какие-то скуповатые. «Подари мне хоть сгоревшую спичку, гад! – почти кричит её очередная ЛГ. – Я ж тебя так люблю!»


«Это ж надо. Так себя зарыть»
ЛенКа Воробей
http://grafomanam.net/works/12616

«Обниму любовь похолодевшую.
Помолчу… и вовсе – отпущу.
Мысленно, прошу, как онемевшая –
-
подари мне спичку, пусть сгоревшую,
я ее в стакане проращу…

Эти мне – зароки, обещания –
шелуха лишь… пепел, дым и сор,
только в лихорадке расставания –
-
подари мне встречу на прощание,
я ее поставлю на повтор…

Горько, без обманно-райской сладости,
как когда-то, в пламенном бреду
и у всех прохожих на виду –
-
подари мне две минуты радости,
я их на твой счёт переведу…

Согласись, пусть будет – не бесплатное,
липовое… мертвенное… ватное,
с дарственной на выцветшем боку –
-
подари мне небо, хоть плакатное,
я его приклею к потолку…»


Пародия.
«Спичка в стакане»

Обниму тебя, похолодевшую,
и похолодею тут же сам:
нелегко понять дела сердечные –
то ты просишь батарейку севшую,
то велосипед без колеса!

Если спичкой чиркну – ты в стакан её!
Говоришь: «Как семя проращу»...
Исполняя все твои желания,
я давно мечтаю, чтоб поставила
ты на «стоп» фантазию свою!

А недавно – только вы послушайте! –
мы у всех прохожих на виду
надували шарики воздушные
и дарили людям простодушно их…
Были словно в пламенном бреду!

Нет, довольно! Силы враз покинули.
Знаешь, я так больше не могу!..
...Но прощаю всё за фразу дивную:
«Подари мне солнца луч, любимый мой,
я его приклею к потолку!»


Противовес: http://grafomanam.net/works/42691


Олег "guslik" Слободянюк.
Гуслик-поэт... Весёлый, бесшабашный, задиристый, местами философичный, провокационный. А ещё большой фантазёр: я бы, например, ни за что не додумался наделить четвероногих «кораблей пустыни» способностью видеть эротические сны! Хотя кто его знает, эти верблюды такие затейники...
[Этот материл был подготовлен до появившегося сообщения о вечном бане Олега. Я решил оставить всё в неизменном виде и без всяких комментариев]


«Какая досада! Какой случай!
Звоню другу, а он мне: - Да ты в дупель,
Дружок! А обещался три дня назад.
Я отвечаю: - Но я тебе рад!
Он мне: - Ну, ты и говно,
Сказал, шо будешь вчера.
А я, покорно стесняясь, склонив очи: -
Не смог, был с Ларкою. До утра.
Мой друг, и его я очень люблю,
Сказал мне ласковых слов -
Да так, будто я верблюд
В сезоны любовных снов.
И мозг мой невзрачен,
И ум непоправим.
Но, впрочем, не важен
Венок этих слов. Им.
И, думаю, это не важно
Моим любимым друзьям -
Когда я звоню отважно
И молвлю - я здесь, ребята.
Я с вами. Я - сам.
Какие же вы глупые!»

«Какие же вы глупые!»
Олег "guslik" Слободянюк


Пародия.
«Сон»

Приснилось мне, что я верблюд
В разгар сезона снов любовных,
И верблюдихи машут томно
Горбов грудями там и тут.

А я с утра ну никакой,
Я в дупель со вчерашней ночи! –
Стою, склонив покорно очи,
Как столб, недвижный и немой.

А между тем друзья мои,
Пока мой ум-и-мозг невзрачен,
Давно между горбами скачут
В утехах сладостных любви…

…Тут затрезвонил телефон,
И я проснулся с Ларкой рядом
И закричал: «Какая радость,
Что это был всего лишь сон!»
...Как жаль, что это только сон!


Андрей Шталь.
Когда я первый раз прочитал это стихотворение А. Шталя, не поверил своим глазам – такая удача пародисту выпадает раз в жизни! Философия, замешанная на ж***, соответствующие метафоры, обещание не только жизни после ж***, но и ж*** после смерти – это вам, знаете ли, не фунт изюму! А Андрей, между прочим, умеет быть и лиричным, и метафизичным, и не столь категоричным.

«О жопе и смерти»
Андрей Шталь
http://grafomanam.net/works/338901

«Поверить хорошо бы
В удачи и победы.
Но смерть, она как жопа,
Идет за нами следом.

Послушай сердца шепот,
И наберись терпенья.
Смерть требует как жопа
Большого уваженья.

Грозят войной, потопом,
Глобальным потепленьем...
Вокруг – большая жопа,
И смерть спустя мгновенье.

А выжил – будет опыт!
Знай, в этой круговерти
Есть жизнь и после жопы,
Есть жопа после смерти».


Пародия.
«О жопе поэта»

Как хорошо похлопать
В дни счастья и веселья
Себя по личной жопе,
Идущей следом верно!

Да и в глухих окопах
Печали бесприютной
Быть рядом с тёплой жопой
Приятно и уютно!

А если злые копы
Поймают вас случайно,
Сидеть на мягкой жопе
Удобно чрезвычайно!

Поэт нередко тропом
Стихи обогащает,
Но иногда их жопой,
Похоже, сочиняет!


Противовес: http://grafomanam.net/works/333593


Uliss.
Судьба Одиссея от поэзии не может быть лёгкой. В какие только океаны и к каким островам не заносит его вдохновение! Но нельзя верить тамошним сиренам на слово, особенно если они начинают вещать нелепыми сравнениями и сомнительными обобщениями и уговаривают составить из всего этого безобразия словарь. Улисс, помни: тебе ещё возвращаться домой!


«Словарь»
Uliss
http://grafomanam.net/works/348491

«Дождь, окольцованный в жгут – водопад.
Тень от дождя на лице – это слезинка.
Совесть, вживленная в жизнь – это Ад.
Искры остывшей полет – это снежинка.

Свет, перехваченный тьмой, – это высь.
Ветер и слезы и высь – это вершина.
Тень от пчелы на цветке – это жизнь.
Страх и тягучая слизь – это трясина.

Ветер в пустом рукаве – это война.
Ребра монетки в руке – это бедность.
Гибкое тело воды – это волна.
Чад и саркома любви – это ревность.

Ветер в прожилке разряда – это гром.
Хрип одичалый толпы – это нежить.
Жестикуляция дерева – это шторм.
Счастье, вживленное в душу – это нежность».


Пародия.
«Поэт на холме»
(современная считалочка)

Как-то стоял на холме (это раз),
Слушая песню известную («Битлз»).
В голову стукнула мысль (это два-с),
Но пронесло (видно, дверью ошиблась).

Впрочем, легко не сдаюсь (это три).
В руки сачок – и за дело (настырный!):
Тени сентенций ловлю (по пути)
И на цветы их сажаю (четыре).

Ветер засуну в карман (это пять),
Дождь утоплю в водопаде (прикольно!).
Видели тело воды?.. (Вот бы стать
Деревом-мимом со счастьем вживлённым!)

Молния метит в висок (снова мысль?) –
Только и двину прожилкой (всего лишь!),
В жгут закольцую (читатель, держись!)
Фразы в стихе одичалом...
                                              (Ты водишь!)


Противовес: http://grafomanam.net/works/347608


Владимир В. Сухарев.
Вряд ли кто-то даже из противников Владимира не согласится с тем, что это один из самых ярких персонажей на сайте. А если они всё же начнут спорить, это только подтвердит моё предположение. И как его на всё хватает? Ведь ему, автору привлекающих огромное внимание, часто брутальных и даже в чём-то маргинальных обзоров, надо и перечитать уйму поэтов самого разного уровня, и из искры хлёсткой метафоры зажечь в них пламя, и на себя, любимого, время оставить... Вот только с женщинами Владимир занимается чёрти чем. Ей-богу!


«мы с тобой не в адеквате»
Владимир В. Сухарев
http://grafomanam.net/works/338653

«мы с тобой не в адеквате
я поэт, ты поэтесса
в мире нет для нас кровати
где читали бы мы Гессе.
я король ты королева
после амитриптилина
всем направо, нам налево
всем картоха, нам малина.
мы с тобой кричим, смеёмся
о, моя ты, Нефертити
скажем (если вдруг напьемся)
рецензентам, - непи…
королева цвета лета
тебе солнца даже мало
восхищён, когда раздета
твоя рифма до финала…
вечно мы не в адеквате
словно выбрались из лесу
ты на шпильках по «бугатти»
я ломаю челюсть «бесу»…
так нельзя, ты королева
ты богиня всех глаголов
мы танцуем самбу, эва
на машинах хитроболов…
о, моя ты поэтесса
мы вселенная не пара
зачитали нынче Гессе
может завтра – Кортасара…»


Пародия.
«Неадекват»

Мы с тобой зря время тратим –
Я мужик, ты поэтесса.
Я тащу тебя к кровати,
А тебе важнее Гессе.
Я король в «кроватном» деле
(И без всяких «витаминов»!),
У тебя – Кортасар в теме.
Хулио’н – взамен интима?
Я уже кричу и плачу,
О, великая ты чтица!
Как же мне решить задачу,
Может, всё-таки напиться?
В лес везу тебя (на шишках
Интересно тоже, кстати!),
Но и там ты с толстой книжкой,
В том же всё неадеквате.
А когда по дому голой
Ходишь с томиком Сенеки,
Я готов взять хитробола
И… назад, в библиотеку!
Запереть бы в этих стенах
Всех писак твоих надолго...
Да нельзя «быков священных»
За «глаголы» даже трогать!..

…Ты по-прежнему «не это».
Я один сижу в кровати.
Эх, придётся стать поэтом –
Буду сам в неадеквате!


Противовес: http://grafomanam.net/works/321853


Вот на сегодня и всё. Как говорится, хорошего понемножку. Если предложенная здесь форма своеобразного пародического обзора не будет отторгнута моими сопортальцами, возможно продолжение. А на нет и суда нет!

Остаюсь всегда ваш, А. Сажин

© Алексей Сажин, 20.11.2013 в 19:55
Свидетельство о публикации № 20112013195514-00349396
Читателей произведения за все время — 279, полученных рецензий — 11.

Оценки

Оценка: 4,88 (голосов: 8)

Рецензии

Вадим Мистрюков (pan Kowalski)
Скажу так:
1. Понравился выбор пародируемых авторов.
2. Понравились хорошие пародии, а написать их далеко не просто. Это не поглумиться мимоходом над ляпами новичков или психически нездоровых людей, как обычно происходит во всевозможных "перлодромах".
3. Понравился уважительный тон обзора, что нечасто встречается.
Вывод: автору респект и уважуха!
Жду продолжения. Может и меня на что-то пробъёт.
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 09:17
Спасибо, Вадим. Судя по общей реакции, обзор многих насторожил. Я в ответ затаился...
OLEG Z...
OLEG Z..., 20.11.2013 в 23:21
"хорошие пародии, а написать их далеко не просто." Хорошие пародии не то что написать не просто --- это просто невозможно. Так вот Алексею удалось сделать невозможное. Умные, тонкие и со вкусом. И ещё --- смешные.
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 09:18
Спасибо за такие приятные слова, Олег!
Алёна Мамина
Алёна Мамина, 21.11.2013 в 00:14
Какой сюрприз, Лёша!
Вот, где соединились твоя эрудиция, чувство юмора, чувство такта и полёт фантазии! Вот, где раскрылся твой литературный гений! Такие обзоры понятны даже неискушённым, это .jkmijq плюс в формировании читательского вкуса.
Браво! Дай, поцелую ;)

И спасибо!

^_^

Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 09:19
Спасибо, Алёна.
Владимир(ufoclub)
Владимир(ufoclub), 21.11.2013 в 00:53
Лёша, прочёл с большим интересом твой обзор. Стихотворения по отдельности читал раньше, и ты знаешь моё отношение к ним, поэтому скажу только о форме подачи, а точнее -  о формулировках. Почему ты назвал это антиобзором ( т.е. нечто абсолютно  противоположное обзору)? Скорее, это пародийный обзор. И кроме того, зачем ты обозвал свои пародии сатирическими? Если пародия трётся о пародируемое стихо, как кошка о штанину хозяина, то это что угодно, только не сатира. Скорее - ирония. Ведь ты же их всех любишь своими пародиями.)) Где-то чуть-чуть на сатиру тянет "За граннью" и "О ж***  поэта", а из всего остального струйками вытекает симпатия.))

Вдохновений.

Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 09:24
Привет, Володя. Слово "Сатирические" убрал. Обзор по форме далёк от общепринятых здесь правил, от местного "официоза", потому и "антиобзор". А пародийным я его назвал сам в конце. Вывод: ты не дочитал.
Да и читать все пародии ты не мог, половина - совершенно новые. Думаю, многие, открыв обзор, дальше не стали читать по этой причине. А зря! Вдруг там есть пародия и на их стихи?.. Почитай, не поленись!
Владимир(ufoclub)
Владимир(ufoclub), 21.11.2013 в 11:13
Лёш, так я и не писал, что ВСЕ по отдельности читал раньше. Твой обзор прочитал сразу и до конца. И именно потому, что ты  не определился с жанром , назвав его и "пародийный обзор", и "антиобзор" (а на мой взгляд, это два разных жанра), я  написал, что это всё таки пародийный обзор.
   А вообще, идея хорошая - сделать альтернативный обзор  не по сути, а по форме подачи, и как поэт отличается от критика, так и его обзор должен отличаться от критического. Не оставляй это дело.

Вдохновений!

Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 13:04
Спасибо большое, Володя! Последнее твоё замечание - абсолютно в точку. Это именно взгляд поэта, собрата по цеху, а не критика. Может, поэтому я и "люблю", как ты пишешь, своими пародиями авторов исходников. Потому и "антиобзор". А пародический он по сути, по содержанию.
И тебе вдохновений!
Людмила Шум
Людмила Шум, 21.11.2013 в 10:58
Алеш!
Как всегда - на высоте. Чутко и проникновенно... И не обидел, и акцентировал, и помог (я в этом уверена!) взглянуть на себя из зазеркалья)))
Эта твоя новая грань творчества мне очень нравится. Так держать!!!
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 13:09
Спасибо, Люда! Ты вот говоришь мне приятные слова и потому никак не можешь "разозлить" меня на пародию. И шо тогда делать??
Беркович Григорий
Беркович Григорий, 21.11.2013 в 11:07
Тонко и качественно. Респект! Жаль, меня в списке нет:))
Удачи!
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 13:12
Спасибище, Григорий! Помните, в "Бриллиантовой руке": "На его месте должен был быть я!" - "Будешь!"))))
Коне Владислав (Kone*) (Мемориальная страница)
Мимо такого пройти нельзя :)
Спасибо, что и мое попало под руку! Оччень хорошо!

Насчет гекзаметра, вкратце - гекзаметр — шестистопный стих с двухвариантным заполнением стоп.

Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 13:30
Спасибо, Владислав! Получать такие отзывы от автора исходника пародии - это настоящая награда!
Надеюсь, Вы поняли, что предпоследняя строчка в пародии относится не к Вам лично, а только к этому конкретному стихотворению.
Удачных творческих находок и вдохновения!
Катерина Вешняя
Катерина Вешняя, 21.11.2013 в 11:49
Алексей, очень здОрово, да просто красиво прошлись! и уважительно, и доброжелательно. И как чётко разграничили авторов и пародируемые "объекты"!
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 13:38
Спасибо, Катя, что Вы заметили это. Я именно хотел подчеркнуть, что пародирую только одно конкретное произведение, а не всё творчество авторов исходников, людей талантливых и интересных. А неинтересных и пародировать неинтересно!
Владимир В.Сухарев
Владимир В.Сухарев, 21.11.2013 в 14:46
наш!.. наш!.. хочется крикнуть вослед прочитанному, роняя лепестки улыбок в экран...
алексей, это супер!.. и супер этот, в идее...
остальные читал - класс!..но мне моё понра. оч!.. пожалуй прицеплю на свой "ларёк", вместо флага...
а вообще, алексей, ты большущий молодец, такое сбацать, мало одной толерантности, тут извилины по мощней вольтеровских нужны...
жму руку, и радуюсь вместе со всеми, такой отличной работе...))
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 19:15
Спасибо за лепестки улыбок, Володя! И за "мне моё" – это наивысшая оценка! Если бы ты обиделся, я бы комплексовал, что сделал что-то неправильно.
Ну а до "мощней вольтеровских" мне, конечно, далеко…))))
Владимир Бубнов
Владимир Бубнов, 21.11.2013 в 19:40
Понравилось, Алексей.
Только почему "антиобзор"?  Скорее "пародобзор", или ещё короче - "паробзор". )))
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 21.11.2013 в 20:36
Спасибо, Владимир!
Тогда уж лучше параобзор))))
Владимир В.Сухарев
Владимир В.Сухарев, 22.11.2013 в 05:20
или...
ПАРАнормальный обзор!
или...
ПАРАДОЗОР!
))
Владимир В.Сухарев
Владимир В.Сухарев, 29.11.2013 в 20:43
Здравствуйте!
ваша работа попала в очередной читательский обзор за ноябрь, с которым вы можете познакомиться по ссылке: http://grafomanam.net/works/350126
Алексей Максимов
Алексей Максимов, 16.02.2014 в 13:29
Хорошо Вы продираете стихи, но не переходите на личность. А о гекзаметрах, Буратино и неадеквате проняло до колик.
С уважением,
АМ
Алексей Сажин
Алексей Сажин, 16.02.2014 в 19:17
Спасибо. А что не понравилось, уважаемый АМ?
Алексей Максимов
Алексей Максимов, 17.02.2014 в 11:33
Да не то чтобы не понравилось, просто что-то тронуло меньше, где-то мешает очень длинная цитата оригинала.
Новый Вам успехов!

Это произведение рекомендуют