РАЗГОВОР НА ГРАНИ (Лирика / философская)


- Давай расстелим этот мир,
Чтобы заняться здесь любовью,
Вот только пьяненький сатир
Мешает, брызжа вкруг слюною.
- А на него ты не гляди.
К чему нам эти откровенья.
И в этом мире мы одни.
И очень близко до забвенья.
-Давай с поляны все ж уйдем
И в роще скроемся зеленой…
- Еще немного подождем.
Смотри! Березы здесь и клёны.
- Хочу я солнца хоть глоток,
Чтоб смыть невзгоды, ожиданья.
Разбавим страстью нашей сок,
Что просочился от страданий.
-  Там подтяни-ка уголок.
Очисти перелесок, рощу.
Оставь все сучья: будет впрок...
И всё что сложно - будет проще.
- Ты, как всегда, права, мудра.
Нет времени - есть ожиданье.
И есть пространство зла - добра,
Любовь меж ними и страданье.
- Меж ними часто счастья взлет
Перемежается с паденьем.
И называется - полет,
А тот, что вверх, лишь, самомненьем.
-Но  нет, мой милый, ты не прав:
Полеты вверх зовут пареньем.
А по-английски просто: LOVE!
Такое сердца повеленье.
И прекратим-ка этот спор.
Ведь не для нас упасть, тем боле,
Что по-французски смерть: La Mort..
Означен бегством из юдоли.
...Но мир остался все ж таким,
Каким и был он до рожденья,
И не хорошим, не плохим.
Измерен нашим был терпеньем.
Должна любовь в нём процветать,
И понимание, усмиренье...
Нам научиться б только ждать,
Чтобы любить без сожаленья.
Ещё, давай скорей дарить
Но не уходы, целованье...
Не означает смерть: не жить,
Где нет любви - есть умиранье!
© Вадим Соколов, 23.08.2012 в 21:12
Свидетельство о публикации № 23082012211212-00297184 на Grafomanam.net
Читателей произведения за все время — 7, полученных рецензий — 0.
Голосов еще нет