Вор у вора спросил однажды /Перевод с древнеируканского
(Лирика)
Вор у вора спросил однажды: "Скажи, какой совет мне дашь ты, Чтоб жить лишь в масть Да лопать всласть, И за решетку не попасть? - И вору вор ответил важно: "Ступай во власть!"
*Исключительно точное определение я нашел у Салтыкова-Щедрина в его Мелочах Жизни: "Одно только прямо бросается в глаза - это власть для власти, и, само собой разумеется, только одна эта цель и преследуется с полным сознанием".